9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp

Anonim

Det verkar som om alla kända sagor och karaktärerna i deras hjältar sedan barndomen lärde sig av hjärtat. Men om du röker lite djupare, visar det sig att goda fantastiska historier har tidiga versioner, dolda betydelser eller helt olika författare.

Vi är i Adme.ru Vilken typ av varelser är dolda bakom de ljusa sidorna av böcker, favoritkartonger och filmer, borttagna på dem.

1. Astrid Lindgren "Carlson som bor på taket"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_1
© Kid och Carlson / Soyuzmulfilm

Födelsen av den stillastående och tvetydiga mannen i tidigstiden föregicks av två andra sagor som skrev Astrid Lindgren. Då studerade hon noggrant de mottagna hjältarna, de tog sina bästa egenskaper och skapade en av hans mest roliga berättelser. För det första verkade en saga om Nils Carlson. Den första Carlson var liten, visste inte hur man skulle flyga och bodde i råttan, för han var vänner med sin älskarinna. Han var en bra pojke och inte alls luta. Nils hjälpte sin vän Bertil att överleva ensamhet efter förlust av syster. Den andra hjälten på författaren gjorde mer lik Tom Carlson, som är känd för oss. Lilonkvast från boken "mellan ljus och mörker" var bullriga, med en känsla av humor man och visste hur man flyger utan speciella enheter. Han blev en vän till en sjuk pojke, som inte stod ut ur sängen. Men jämfört med Selfish and Rapid Carlson uppträdde karaktären mer blygsam, han ville hjälpa sin vän att förstå att det inte fanns något omöjligt i livet, på ett fantastiskt land. Reflekterande på karaktären av det tredje tecknet bestämde sagan att utveckla det, göra det mer landat, riktigt man. Så en man dök upp i styrkan av styrkor med en ovanlig funktion - propeller på ryggen.

2. Charles Perra "Red Cap"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_2
© Peter och Red Hat / Soyuzmultfilm

En saga om en röd hatt i Europa hörs i XIV-talet. Hon ansågs folk, berättade med fruktansvärda anatomiska detaljer och slutade mycket dåligt. Endast i XV-talet bestämde Charles Perra att göra det och släppte det i hans sammanställning. Det var han som satte på hjälten av en röd hatt, innan det, i en saga, var inget sagt om kläder. Perro presenterade henne inte bara en hatt och chaperon - en huvudbonad, som vid den tidpunkten i städerna inte hade blivit slitna under lång tid, och i de byar var han fortfarande träffad. En röd hatt innebär att den här lilla tjejen är en rustik, från folket, och historien hände, troligtvis, under lång tid. En annan senare The Fairy Tale anpassade Brothers Grimm, kom deras alternativ till idag. Det var de som lagt till plot av djärva woodlons och en glad finale.

3. Nikolay Nosov "äventyrslänkar och hans vänner"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_3
Dunno på månen / Faf underhållning, © Palmer Cox / Wikimedia

Dunno verkade hans sovjetiska barn, och det här, naturligtvis, den underbara författarens Nikolai Nosov. Men prototypen är Lowrank, faktiskt, som alla fantastiska shorts, var från Kanada. Artist Palmer Cox gjorde serier om roliga skog små män, och den ryska texten på dem skapades av författaren Anna Wollyson. Det allmänna namnet på tecknen i boken "Konungariket Baby. Äventyren av Murzilki och Forest Man "var" Browni ", och hon kallade en av de små männen, beroende på karaktär. Andra hjältar är en piggy-venner, Murzilka, Harehouse, Dr. Ointment, Dadko-Borodac.

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_4
© Palmer Cox / Wikipedia

För första gången träffade näsorna Anna Wollysons böcker i början av 50-talet. Författaren ville göra om dessa sagor på sin egen väg. Och 1953 skapade Nikolay Nosov den första boken om de korrigerade äventyren. Han tilldelade den främsta hjälten med namnet på en av karaktärerna Wollyson - Dunno - och några funktioner i det roliga Murzilki. Många särdrag i Nosov skrev av och tittade på sin lilla son Petei. Och författaren själv, som älskade widespit hattar, äventyr och tricks var i karaktären. I huvudsak visade nosoven vara små vuxna med barns typer av karaktär.

4. Alexey Tolstoy "Golden Key, eller Adventure Pinocchio

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_5
© Pinocchio / Walt Disney Productions, © Adventures Pinocchio / Soyuzmultfilm

Tvister om huruvida den tjocka sagan om Pinocchio retraced eller skapade ett helt separat arbete, dämpar de fortfarande inte. Författaren själv skrev det förord ​​där han sa att han hade läst "Pinocchios äventyr" som ett barn, som ofta gällde en trädocka till sina kamrater och uppfann sådana äventyr som de inte alls var i boken. Men det är faktiskt inte. Tolstoy var redan en vuxen man när jag först läste sagan om pojken från Polanny. Men författaren, som arbetar med Reting of Pinocchio, kom ihåg sin egen barndom, hans roliga och drömmar om extraordinära äventyr, så Pinocchio är mycket lik den mycket Alyas of Tolstoy, som han var i barndomen. Vissa forskare är övertygade: det här är inte en barns saga alls. I bilderna av Pierrot och Karabas-Barabas, löjde författaren Alexander Blok (och i allmänhet dikter i symbolismen), liksom teatralisk chef för Vsevolod Meyerhold. En av de mest kända föreställningarna av Meyerhold var spelet på spelet i Balaganchik-blocket. Direktören var känd för sin despotiska karaktär och enligt många samtidiga, inklusive Tolstoy, tillhörde sina skådespelare som marionetter.

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_6
© Äventyr av Pinocchio / BelarussSfilm

Blå Malvinas hårfärg innebar ganska otrevlig sak. Hon var spöke. I den ursprungliga historien om Carlo Collodi Malvina, men det finns en tjej med ett hår av en lazuri. Rånarna förföljer hjälten i skogen, och Pinocchio ser ett vitt hus där hoppas att gömma sig. Dörren är dock låst. En tjej med azurblå hår visas på hans rop i fönstret, ett blekt ansikte stängt. Hon förklarar att alla invånare i huset redan har flyttat till andras värld, som hon själv. Därefter försvinner flickan. I många kulturer menade blå färg symboliskt den andra världen. Därför betonade Blue Hair Girls henne som tillhörde denna värld. När hon fortsatte sagan blev hon en skogsfe.

5. Alexander Pushkin "Fairy Tale of Fisherman and Fish"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_7
© Filer Fisherman och Fish / Soyuzutfilm, © Depositphotos

Alternativ, varifrån det var Pushkin som tog tomten för sin saga, två. Enligt en av dem är det en något modifierad rysk folkfel "girig gammal." Men oftare säger de att det här är den tyska historien "om fiskaren och hans fru", som fick höra i samlingen av Brothers Grimm. Hon kom inte upp med dem, och den konstnärmystiska Philip Otto Runge, som inte bara drog, men skrev också mystiska verk om ljuset och färgens symbolism. Därför, i den ursprungliga tyska versionen, varje gång den gamla mannen kommer med en ny förfrågan, ändras havet först av alla färger: först är det lätt grönt, sedan mörkblå och slutligen - mörkgrå, och redan i den sista hjälten bryr sig om lastbilen. I den tyska versionen är fisken inte en gyllene skönhet alls, men en banal flammande.

6. Charles Perro "katt i stövlar"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_8
© katt i stövlar / sojauzmultfilm

Liksom andra sagor av Charles Perro kom "katt i stövlar" ut i sin samling av sagor och var återförsäljning av folkhistoriken om skärkatten. Först skämdes författaren att sätta sitt efternamn för uppsamlingens omslag: alla sagor verkade mycket frivolous för honom, och han var redan känd som en solid författare. Därför publicerade han en bok under hans sons författarskap, för att inte ge skäl att diskutera det faktum att den berömda mannen började engagera sig i sagor. Men boken hade dum framgång. Författarens anhängare blev ädla damer, som också började skriva sagor, det här ockupationen blev mycket modernt.

7. Bröder Grimm "Snövit och sju dvärgar"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_9
© Snow White och Seven Dwarfs / Walt Disney Productions

Den berömda den här historien gjordes av bröderna Grimm, och för första gången hörde de henne från pastorns son. Bröderversionen skilde sig från de alternativ som vi kan läsa nu. Till exempel försökte den onda styvmor att bli av med snövit tre gånger: ta med henne en spets som måste fördröja, då en förgiftad kam, då ett äpple. Det antas att prototypen av snövit kan vara grevinna Margaret von Valdek eller Baroness Maria Sophia Margaret Catarina von och und Eteral. Båda passade inte förhållandet med stepmates. Dessutom hade styvmor Mary Ertal verkligen en talande spegel. Det är svårt att föreställa sig att i XVI-talet kan vara något liknande, men den här akustiska leksaken visas fortfarande i Laura-Main Museum. Prototyperna var och gnomerna är låg-spända gruvarbetare som bodde i byn nära staden.

8. Hans Christian Andersen "Snow Queen"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_10
© Snöig Queen / Soyuzmulfilm, © Wikipedia

Andersens biografer hävdar att Snow Queen's Prototype blev den svenska opera sångaren Enny Lind, där författaren var kär. Det var obesvarat kärlek, flickan var kall för honom. Tillbaka i snödrottningen finns funktioner i den danska folklore. I folk danska legender kallades döden ofta en is. Kanske Snow Queen of Andersen har mycket gemensamt med de skandinaviska dimensionerna av vinter och blekning. Också kallt, som okänslig.

9. Gianni Rodari "Adventures Chipollino"

9 Ursprungliga berättelser om hur sagor skapades som vi alla växte upp 690_11
© Chipollino / Soyuzmultfilm

När Gianni Rodari skrev sin saga, var ingen uppmärksamhet åt henne i hennes inhemska Italien. Men hon blev tyst i Sovjetunionen. Det var där att författaren blev otroligt populär, och Samuel Marshak bidrog till detta. I Italien blev han känd bara några år senare. Det finns en nyans i arbetet, vilket sänktes när den förkortade versionen av boken var tryckt. I tecknade film och filmer var de också inte uppmärksam. Förutom grönsaker och frukter, i boken är det fortfarande förtryckt - det här är djur som finns i djurparken, det vill säga enligt författaren i fängelse. Och Chipollino interagerar med dem: Förhandla med spindlar, pratar med den indiska elefanten och får även vänskap med farliga bruna björnar. Tydligen ville det inte skämma bort zoos rykte i någon, så få människor känner till den här delen av sagorna.

Och vad är din favorit saga? Känner du historien om skapelsen?

Läs mer