9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel

Anonim

Úgy tűnik, hogy az összes jól ismert tündérmesék és a hősök karakterei a szív által tanultak. De ha kicsit mélyebben dohányzik, kiderül, hogy a jó mesés történetek korai verziókkal, rejtett jelentésekkel vagy teljesen különböző szerzőkkel rendelkeznek.

Az Adme.Ru-ban vagyunk. Milyen teremtményeket rejtenek a könyvek fényes oldalainak, kedvenc rajzfilmekről és filmek mögött, eltávolítva őket.

1. Astrid Lindgren "Carlson, aki a tetőn él"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_1
© Kid és Carlson / Soyuzmulfilm

A csendes és kétértelmű ember születését a Heyday-ban két másik tündérmesék előzzelték, akik Astrid Lindgren írta. Aztán gondosan tanulmányozta a kapott hősöket, elvégezték a legjobb tulajdonságukat, és létrehozták az egyik legszebb történetét. Először is megjelent a Nils Carlson tündérmese. Az első Carlson apró volt, nem tudta, hogyan kell repülni és élt a patkányban, mert barátja volt a szeretőjével. Jó fiú volt, és egyáltalán nem egy sovány. Nils segített a barátjának Bertil, hogy túlélje a magányt a testvér elvesztése után. Az író második hőse hasonlított a Tom Carlsonhoz, ami ismert nekünk. Lilonkvast a könyvből: „Fény és sötétség között” zajos volt, a humorérzék és az ember tudja, hogyan kell repülni anélkül, hogy speciális eszközöket. Egy beteg fiú barátja lett, és nem állt az ágyból. De összehasonlítva önző és gyors Carlson, a karakter viselkedett szerényebb akart segíteni a barátjának, hogy megértsék, hogy semmi sem lehetetlen az életben, a példa egy mesés országban. A harmadik karakter jellege tükrözése, a tündér mese úgy döntött, hogy fejleszti, hogy több leszállt, igazi ember. Tehát egy ember megjelent az erők csúcspontjában, szokatlan jellemzővel - a hátán található légcsavar.

2. Charles Perra "Red Cap"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_2
© PETER ÉS RED HAT / SOYUZMULTFILM

A XIV. Században hallott egy piros kalapról szóló tündérmese. Foltosnak tekintették, hogy szörnyű anatómiai részleteket mondott, és nagyon rosszul végződött. Csak a XV. Században, Charles Perra úgy döntött, hogy újratölti, és felszabadítja az összeállításában. Ő volt, aki egy piros kalap hősnőjét helyezte el, mielőtt egy mese, semmi sem mondott a ruháiról. Perro bemutatta őt nemcsak kalap, és Chaperon - egy fejdísz, amely a városokban a városokban nem volt hosszú ideig, és a falvakban még mindig találkozott. A piros kalap azt jelenti, hogy ez a kislány rusztikus, az emberektől, és a történet történt, valószínűleg sokáig. Egy másik később a tündér mese adaptált testvérek Grimm, az opció jött a mai napig. Azok voltak, akik hozzáadották a merész fablonok és az örömteli fináléhoz.

3. Nikolay Nosov "Adventures Linkek és barátai"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_3
Dunno a Hold / FAF Szórakozás, © Palmer Cox / Wikimedia

Dunno úgy tűnt, hogy szovjet gyermeke, és ez természetesen a Nikolai Nosov csodálatos írójának érdeme. De a prototípus Lowrank, valójában, mint minden mesés rövidnadrág, Kanadából származott. Alkotó Palmer Cox készült képregény vicces erdei kis emberek, és az orosz szöveget tartalmaznak, hozta létre az író Anna Wollyson. A könyvek általános neve a "A Baba Királyság" könyvében. A Murzilki és az erdei ember kalandjai "volt" Browni ", és hívta az egyik kis embert, amely a karakterre támaszkodott. Más hősök Piggy-Venner, Murzilka, Harehouse, Dr. Kenőcs, Dadko-Borodac.

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_4
© Palmer Cox / Wikipedia

Első alkalommal az orrok 50-es években találkoztak Anna Wollyson könyvével. Az író meg akarta újratölteni ezeket a meséket saját módon. És 1953-ban Nikolay Nosov létrehozta az első könyvet a rövid idő kalandjairól. A főhősnek a Wollyson - Dunno karakterének nevét odaítélte, és a szórakoztató Murzilki néhány jellemzőjét. Nosov sok különlegessége írta le, figyelte a kis fia Peteit. És az író maga, aki szerette a WideSpit kalapokat, kalandot és trükköket a karakterben. Lényegében a Nosov olyan apró felnőtteknek bizonyult gyermekfajta karakterével.

4. Alexey Tolstoy "Golden Key vagy Adventure Pinocchio

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_5
© Pinocchio / Walt Disney Productions, © Adventures Pinocchio / Soyuzmultfilm

Vitások arról, hogy a Pinocchio-ról vastag tündérmese visszahúzódott-e, vagy teljesen külön munkát hozott létre, még mindig nem lesznek alávet. Az író maga írta az előszót, amelyben azt mondta, hogy olvasta a „Adventures of Pinocchio”, mint egy gyerek, gyakran hangulatát idézi a történet egy fából készült baba társainak, és kitalált ilyen kalandok, hogy ők egyáltalán nem a könyvben. De valójában nem. Tolsztoj már felnőtt ember volt, amikor először olvastam a tündérmesét a Polannyból származó fiúról. De az író dolgozik a retelling Pinocchio, eszébe jutott a saját gyermekkora, a szórakozás és az álmok rendkívüli kalandok, így Pinocchio nagyon hasonlít a nagyon Alyas Tolsztoj, amelynek ő volt a gyermekkorban. Egyes kutatók magabiztosak: ez egyáltalán nem egy gyermek tündérmese. A képek a Pierrot és Karabas-Barabás, az író nevetségessé Alexander Blok (és általában versek a szimbolizmus korszak), valamint a színházi rendező a Vszevolod Mejerhold. Meyerhold egyik leghíresebb előadása volt a Balaganchik blokkjának játékán. Az igazgató ismert volt a despotikus karakteréről, és sok kortársa, köztük Tolstoy szerint a szereplőknek bábokként tartozott.

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_6
© Pinocchio / Belarusssfilm kalandjai

A kék Malvina hajszíne elég baljós dolgot jelentett. Ghost volt. Carlo Collodi Malvina eredeti történetében, de van egy lány, akinek van egy Lazuri hajának. A rablók üldözik a hős az erdőben, és Pinocchio lát egy fehér házat, ahol reméli, hogy elrejti. Az ajtó azonban zárva van. Egy lány az azure hajjal jelenik meg az ablakon, egy halvány arc zárt. Megmagyarázza, hogy a ház minden lakosa már mások világába költözött, ahogy ő maga is. Ezt követően a lány eltűnik. Számos kultúrában a kék szín szimbolikusan jelentette a másik világot. Ezért a kék hajlányok hangsúlyozták, hogy a világhoz tartoznak. A mese folytatásában erdei tündérré vált.

5. Alexander Pushkin "tündérmese a halász és a hal"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_7
© Felt fisherman és hal / Soyuzutfilm, © Depositphotos

Opciók, ahonnan Puskin volt, ki vette a telek tündérét, kettő. Az egyik szerintük egy kicsit módosított orosz népi mese "mohó öreg". De gyakrabban azt mondják, hogy ez a német történet "a halászról és a feleségéről", amit a Grimm testvérek gyűjteményében mondtak. Nem jött fel velük, és a művész-misztikus Philip Otto Runge, aki nemcsak felhívta, hanem misztikus dolgokat is írt a fény és a szín szimbolizmusáról. Ezért az eredeti német változatban minden alkalommal, amikor az öregember új kérést ér el, a tenger először változik az összes színek: először világos zöld, majd sötétkék, és végül - sötét szürke gondoskodik a teherautóra. A német változatban a halak egyáltalán nem arany szépség, hanem egy banális lapos lángoló.

6. Charles Perro "Cat in Boots"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_8
© macska csizmában / Soyuzmultfilm

Mint más mesék Charles Perro „Cat in Boots” jött ki az ő mesegyűjtemény és ez volt az retelling népi történelem a vágás macska. Először az író szégyenkezett, hogy az utolsó nevét a gyűjtemény borítójára helyezte: minden tündérmesé nagyon lelkesnek tűnt neki, és már ismert, mint egy szilárd író. Ezért ő kiadott egy könyvet a szerző a fiát, hogy ne adjon ok, hogy megvitassák azt a tényt, hogy a híres ember elkezdte, hogy vegyenek részt a tündérmesékben. De a könyv hülye sikert aratott. Az író követői lettek nemes hölgyek, amelyek szintén elkezdtek írni tündérmeséket, ez a foglalkozás nagyon divatos lett.

7. Brothers Grimm "Snow White és Seven Twarfs"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_9
© Hófehér és hét törpe / Walt Disney Productions

A híres ezt a történetet a Brothers Grimm, és először hallották őt a lelkipásztor fia. A testvérek változata különbözött azoktól az opcióktól, amelyeket most olvashatunk. Például, a gonosz mostoha próbált megszabadulni Hófehérke háromszor: így neki a csipke volt késés, akkor egy mérgezett fésűt, majd egy almát. Úgy gondolják, hogy a hófehér prototípus lehet Márvány Margaret von Valdek vagy Baroness Maria Sophia Margaret Catarina von és Und Ertal. Mindkettő nem illeszkedett a stepmátokkal való kapcsolathoz. Ezenkívül a mostohaanyja Mary Ertal valóban beszélgető tükör volt. Nehéz elképzelni, hogy a XVI. Században valami hasonló lehet, de ez az akusztikus játék még mindig a Laura-fő múzeumban van. A prototípusok voltak, és a gnómok alacsony szellemű bányászok, akik a faluban éltek a város közelében.

8. Hans Christian Andersen "Snow Queen"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_10
© Snowy Queen / Soyuzmulfilm, © Wikipedia

Andersen életrajzai azt állítják, hogy a hó királynő prototípus lett a svéd opera énekes Enny Lind, amelyben az író szerelmes volt. Nem volt szerencsétlen szerelem, a lány hideg volt neki. A hó királynőjében a dán folklór jellemzői vannak. A népi dán legendákban a halált gyakran jégvirginnak hívták. Talán Andersen hóvölgye sokat jelent a téli skandináv dimenzióival és a fakulással. Szintén hideg, mint érzéketlen.

9. Gianni Rodari "Adventures Chipollino"

9 Eredeti történet arról, hogy milyen tündérmesélt hoztak létre, amelyen mindannyian nőttünk fel 690_11
© chipollino / soyuzmultfilm

Amikor Gianni Rodari írta tündérét, senki sem figyelt neki a natív Olaszországban. De csendben esett a Szovjetunióban. Ott volt, hogy az író hihetetlenül népszerűvé vált, és Sámuel Marshak hozzájárult ehhez. Olaszországban csak néhány évvel később híres lett. Van egy árnyalat a munkában, amely csökkenti, amikor a könyv rövidített változatát kinyomtatták. Rajzfilmekben és filmekben, szintén nem figyeltek. A zöldségek és gyümölcsök mellett a könyvben még elnyomottak - ezek az állatkertben található állatok, azaz az író, a börtönben. És Chipollino működik együtt velük: tárgyalni pókok, beszél az indiai elefánt, és még kap barátsága veszélyes barnamedve. Nyilvánvalóan nem akarta elrontani az állatkertek hírnevét bármelyikben, így kevesen ismerik ezt a tündérmesék ezen részét.

És mi a kedvenc tündérmese? Ismered a teremtés történetét?

Olvass tovább