Russerne tilhører latvierne mærkbart varmere end latviere til russerne, hovedet på skds arnis cotinsh

Anonim
Russerne tilhører latvierne mærkbart varmere end latviere til russerne, hovedet på skds arnis cotinsh 1597_1

"Desværre er vi. Disse forskning og interessante: de viser offentligt vores mest attraktive kollektive fysiognomi, "siger lederen af ​​SKDS Arnis Cothens, kommenterer individuelle resultater i undersøgelsen af ​​interkulturelle stereotyper og fordomme i Letland, skriver rus.lsm.lv.

For eksempel om en tredjedel af respondenterne (29%) af latvierne - omend et mindretal, men signifikant - mener, at folk, der tilhører nogle etniske grupper eller løb, er mere dumme fra fødslen.

Undersøgelse af Institut for Filosofi og Sociologi fra Letlands Universitet "Interkulturelle stereotyper og fordomme i Letland" (Starpkultūu Stereotipi FN Aizspriedumi Latvijā, PDF), hvor SKDS Offentlige Udtalelse Service interviewede mere end 1.000 indbyggere i Letland, blev afholdt i sommer sidste år.

Forfattere - Martins Kapranz, Inta Meierine og Andris Saulitis - gennem SKS, spurgte Latvians en række detaljerede spørgsmål om deres holdning til forskellige nationale og kulturelle grupper. Resultater, nogle gange uventede, og ofte ikke smigrende, offentliggjort for nylig på institutets hjemmeside.

Esmu latvietis eller "Jeg er russisk". Ja, det er vigtigt

At dømme efter afstemninger, etnocentrisme (præference for sin etniske gruppe, når den er taget for standard og "verdens centrum", gennem det prisme, som de andre livsfænomener, kultur, traditioner mv. - Sp) er mere karakteristiske for Latvians end for russere, opsummerer forfatterne. Det ser det ud til.

På trods af det betydelige antal respondenter, som mener, at en persons nationalitet taler meget om sig selv, under drøftelserne i fokusgrupper (og i russere og i lettiske), lyder kategoriske meninger om dette emne næsten ikke. Tværtimod blev svarene domineret om betydningen af ​​individuelle kvaliteter hos en person, forfatterne noter. Betyder dette, at domme om en person på tilhørende gruppen er anerkendt (i dette tilfælde deltagerne i fokusgruppen) som "glat" eller endda ikke godkendt i samfundet?

Hvis selv i gruppen vil der være nogen af ​​fascistiske synspunkter og hadede jøder, men han vil føle sig omgivet af liberale intellektuelle - han vil simpelthen ikke sige, at han virkelig tænker.

Det er i onlineundersøgelser, hvor en person føler en anonym, faktisk manifesteret, hvem han mener. Og når det samme skal siges i øjet, er alt ikke så gennemsigtigt. "

Russere (Latvians, Gypsies, Afrikanere, ...) Bare "dumt om fødslen"?

Fra den nationale (selvstændige) identifikation vender forfatterne til spørgsmål, som efter deres mening er allerede kilder (avoti) af chauvinisme og racisme.

"Repræsentanter for nogle løb eller etniske grupper er simpelthen født med mindre mentale evner?" Med denne erklæring, ikke i henhold til de fleste respondenter - 60%. Men ifølge om end mindretal, men meget signifikant - 29% af alle respondenter, og den lettiske har mest højere, angiver forfatterne.

"Måske ser disse mennesker ud, at vi ikke går så godt sammen med regeringen - og så døm om sig selv?", "Arnis cotinsh. Og med et ukendt latter tilføjer: "Desværre er vi. Disse forskning og interessante: de viser offentligt vores ikke den mest attraktive kollektive fysiognomi. Vi er ikke særlig tolerante. En væsentlig del af befolkningen bor med store eller mindre fordomme. Og i min vurdering er vores kollektive fysiognomi mere buet, end vi selv synes. "

Som svar på et andet spørgsmål - om den betydelige overlegenhed af nogle kulturer over andre - blev denne position bekræftet af 34% af respondenterne. Her er der forresten næsten en konsensus mellem russiske og latviere (henholdsvis 34% og 33%). På samme tid blandt de undersøgte russere 56%, og blandt latvierne, 59%, anser de alle kulturer tilsvarende. Da forfatterne indikerer, er latvians oftere end russiske eller andre mindretal tilbøjelige til at stereotyper andre af etnisk tegn.

Disse data kan virke i en vis forstand uventet. Normalt, hvis chauvinisme nævnes i den lokale offentlige diskurs - næsten altid vil det være Velikorvsky (se for eksempel). Men ifølge afstemninger ser vi et helt andet billede.

"Latvians er syge, folkesolancer. Nå, hvilken slags forældreløse mennesker kan være chauvinisme, ikke? " - Latter Cothens. Og forklarer: Den latvianske del har en urimelig arrogance i forhold til andre grupper. "Jeg selv ikke ville sige, at chauvinismen er meget almindelig blandt latvierne, det forekommer mig, snarere er det meget situationsmæssige manifestationer. Men denne undersøgelse viser, at der er sådanne grimme øjeblikke, selv om jeg ville være mere behagelig, hvis de ikke var så udtalte.

På den anden side på trods af nationalismen og chauvinismen på trods af disse mærkelige svar på gaden ser vi ikke særlig indlysende problemer, konflikter i den nationale-chauvinistiske farve. Det vil snarere være nogle manifestationer af uhøflighed, hvis nogen kom til dit ben. Men vi ser det meget ofte på internettet, på sociale netværk, hvor folk føler deres anonymitet. Men internet kommentarer giver os ikke følelsen af, hvor meget dette fænomen er spredt.

Som du ved ved forskning, en forholdsvis lille procentdel af befolkningens kommentarer på internettet, og disse kommentarer karakteriserer ikke størstedelen af ​​flertallet. "

Russerne tilhører latens mærkbart varmere end latvians til den russiske

Der er ikke noget negativt mellem russerne og latvierne, siger forfatterne - og dømmer af "termometeret af de sanser, der anvendes i undersøgelsen, det er. Russerne mod Latvians er imidlertid mærkbar varmere end latviere til russerne.

Under undersøgelsen af ​​respondenterne anmodede de om deres holdning til kulturelle grupper inden for rammerne af "termometer" skalaen, fra 0 (meget kolde eller negative følelser) til 100 (meget varm eller positiv). Som følge heraf viste det sig, at de gensidige følelser af latvians og russere er varme, med russere - mærkbart varmere.

Følelser af russere til latviere og latviere til den russiske

Til sammenligning: Til sin egen gruppe og russere og latviere er lige så varme - på 87 point. Det er sjovt, at ca. halvdelen af ​​respondenterne i hver af grupperne vurderede sin holdning til "etnisk" til den højeste score - 100.

I fortolkningen af ​​forfattere er 49 og mindre punkter en negativ eller kold holdning til gruppen og 25 og mindre - meget negativ. Hvad er procentdelen af ​​latvier og russere, der vedrører hinanden negativt eller meget negativt? Det ser det ud til.

Gennemsnittet af den lettiske holdning til jøderne (som er i politisk diskurs flere gange om året, når den dato, der er forbundet med Holocaust, er noteret, kaldes de "deres" og "vores") - "Næppe varm", næppe går til den positive del af termometerskalaen (52). Det russiske termometer i forhold til jøderne er lidt varmere - 60.

At dømme efter undersøgelsen, andelen af ​​dem, der værdsatte deres følelser for jøderne som koldt, dvs. Negativ, over blandt latvierne. Men blandt russisk-talende er det vigtigt.

Samtidig er den russiske talende også mærkbar over andelen af ​​dem, der vedrører jøderne, er meget positive (i størrelsesordenen 75 til 100 point).

Men alt dette ser ikke så slemt på baggrund af forholdet mellem lettiske beboere til Letlands strategiske allierede, amerikanere. Det er også næppe varmt.

Venlige og disloyale russere

Fælles gruppe stereotyper (herunder negativ farve) bliver synlige, når respondenterne giver en liste over nationale grupper og beder om at svare på, hvilke af dem der svarer til en bestemt erklæring (s. 28, 70).

"De er disloyale over for den lettiske stat": 27% af respondenterne, for hvem det modersmål og kommunikationssproget i familien er lettisk, var enige om, at denne erklæring i forhold til russisk er retfærdig. I deres øjne er dette den anden i virkelighedsgruppen (oftere kaldet muslimer - 35%). Ukrainerne i disloyal registrerede 9% af latvierne, jøderne - 10%, roma - 15%, og selv, latvians - 1%. En anden 16% mener, at ingen gruppe ikke svarer til denne erklæring, og 26% fandt det vanskeligt at svare.

Da det samme spørgsmål blev bedt om at reagere med russisk-talet, definerede disloyalty på gruppesegnet ikke næsten to tredjedele af respondenterne (de navnlig ikke navnlig den disloyale gruppe på 29% af respondenterne og fandt det vanskeligt at svare - 34% ). Hvad der ligner russiske og lettiske undersøgelsesdeltagere - den mest disloyale gruppe og dem, og andre overvejer muslimer (dog den russiske andel af overvejet så betydeligt mindre - 23%). Endelig bemærkede 5% blandt de russisktalende respondenter som en ikke-koordinal gruppe.

Negative stereotyper Om andre grupper er mere almindelige blandt latviere end blandt russerne (se tabel 19 og 20 i undersøgelsen). Samtidig korrelerer dette ikke altid med dataene fra "termometeret af følelser".

For eksempel, med disloyale russere, som en gruppe overveje 27% af latvierne, mens den negative holdning til den russiske (ifølge termometeret) er 11% af latvierne. Det viser sig lidt paradoksalt: Fra disse latviere, der betragter russisk disloyal, har mere end halvdelen positive følelser til dem.

Letland er et af verdens bedste lande? Leder efter nogen

Da forfatterne af undersøgelsen, på trods af vanskeligheden ved en interetnisk politisk dagsorden mellem russiske og latviere, ifølge undersøgelser mellem dem, er alvorlige problemer ikke synlige. På trods af: På trods af foldningen af ​​russisk uddannelse er udnævnelsen af ​​de "russiske" parter til rollen som "uberørt" for enhver koalition og etnisk ladede drøftelser omkring maj 9 - kun 1% af russerne tilhører latvierne negativt.

Der er dog en gruppe spørgsmål, hvor tilgængeligheden af ​​en politisk diskurs - i det mindste sandsynligvis.

Kardinale forskelle blandt de latviere og russisk-tal er synlige i patriotismens manifestationer og vurderingen af ​​Letland, forfatterne indikerer.

Latvians oftere (59% af respondenterne) føler sig stolte, når de tænker på Letland. Blandt de større, vælger den største gruppe svaret "ingen eller nej."

Om befolkningen i Letland og rodnationen

Tænker på at tilhøre Letlands folk, og om de symbolske grænser, der gør en person en del af Letlands folk i diskussionerne om fokusgrupper, blev kendskabet til det lettiske sprog og vedtagelsen af ​​Letlands kultur oftest kaldet . En sådan vision fremsætter det lettiske folk som en kulturel og ikke etnisk kategori på forgrunden, forfatterens konklusion. Og straks tilføjer: "Sandt nok, i lyset af den politiske sympati kan du se betydelige forskelle.

Deltagerne i de lettiske fokusgrupper, der vælger, for hvilken part at stemme i valget af Seimas, understreger prioriteringen af ​​den lettiske etniske gruppes interesser. " Udtalelsen fra deltageren i fokusgruppen, som mener, at valget skal være "til fordel for den indfødte nation". I det russisktalende miljø er den politiske holdning mere fragmenteret, og mere lettelse ser ud til at undgå politiske kræfter, der understreger etniske spørgsmål, tegner forfatterne.

Om den russiske præsident og den jødiske svigersøn

Vil du modtage russisk, lettisk, jøde, afrikanske, romaer (m.fl.) som en kollega? Og som en ven? Og ægtefælle til din voksne baby? Præsident for landet? Bare en nabo?

Kun 13% af latvierne under undersøgelsen viste, at de var rede til at acceptere repræsentanten for enhver kulturruppe (herunder Romov, "Afrikanere", muslimer, kinesisk osv.) Som præsident eller familiemedlem (ægtefæller). Blandt de nationale mindretal (for det meste er disse russiske) ikke gøre indsigelse mod enhver inokulturel præsident eller svigersønnen er også et mindretal, men mere signifikant - 22%.

Russisk mand til sin datter (kone til sønnen) er ikke klar til at tage 12% af latvierne, lettiske - 4% af russerne. Jøder ønsker ikke 28% af latvierne og 12% af russerne. Og som præsident for Letland er et betydeligt mindretal af latvierne (39%) ikke klar til at se enten russisk, heller ikke jøden, mens blandt den russiske præsident-jøde ikke er klar til at tage 17%, og deres egne (russere) - 9 % (mod præsident-lettisk tunet 0, 5% af russerne og 1,2% latvians).

"Desværre er dette dette: I forhold til jøderne i vores samfund mere bias og stereotyper end i forhold til russere, ukrainere eller hviderussere. Desværre, "siger Kotynsh.

Om assimilering. Hver sjette russisk - for hver fjerde - i tvivl?

Under undersøgelsen blev respondenterne tilbudt at udtrykke deres samtykke eller uenighed med en sådan erklæring: "Det er bedre, hvis de nationale minoriteter nægter deres told og traditioner, i stedet for dem ved at lave lokale" ("Lokale" - så i spørgeskemaet) .

Her er delvis svaret på de russiske respondenter, der ikke er grupperet, fordi vi i fortolkningen af ​​undersøgelsens forfattere i dette tilfælde taler om holdninger til assimilering og "passerer den dominerende gruppes kultur". Vi er ikke enige eller helt uenige (nægter at lære lokale traditioner) - 56%. Jeg er enig og helt enig - 16%, det vil sige hver sjette. Og de resterende 28% kunne ikke svare på nogen ja, heller ikke nej. (s. 41). Og det er ret mærkeligt. Hvorfor?

I juli-september sidste år, dvs. stort set samtidig med denne undersøgelse, interviewede de samme SKD'er som en del af et andet stort projekt "observation" disse beboere i Letland, for hvem russisk er eller indfødte, eller sproget i daglig kommunikation i familien.

Et af resultaterne, overrasket og eksperter, var som følger: På trods af den langsigtede politik for at overføre skoler af nationale minoritetsskoler til lettisk, det overvældende flertal af respondenterne - 88% - de sagde, at de anser det for en vigtig mulighed for at modtage skole uddannelse på deres modersmål. Kun 6% sagde, at de ikke overvejer eller snarere ikke anser det for vigtigt. Det viste sig for at være overraskende, at der i svarene ikke var nogen signifikant forskel mellem generationer, det var det, det viste sig for at være vigtigt for unge.

Og det andet: 84% af respondenterne rapporterede derefter, at det russiske talende kulturelle rum for dem er den vigtigste (en forklaring blev lavet til spørgsmålet: "Du foretrækker at læse bøger, se film, kommunikere på internettet på russisk") . Og også uden en signifikant forskel mellem generationer. Da han også overraskede eksperter, der ventede på, at ungdommen gik til det lettiske eller engelsksprogede rum.

Det vil sige, at resultaterne af to SKD-afstemninger foretaget på samme tid, ikke rigtig enig med hinanden.

Læs mere