Faoiseamh, turasóirí gnéis agus recnuses. Taobh dorcha na Seapáine i Rumany Ryu Murakami

Anonim

Cáineann sé cumhacht, argóint a dhéanamh le eacnamaithe agus léann sé léachtaí chuig na hoifigigh is airde. Insíomar faoi Ryu Murakami - b'fhéidir an scríbhneoir Seapánach is mó a shuaitheadh, a dhéanann a laochra oibrithe gnéis agus andúiligh drugaí, cailliúnaithe agus outsiders.

"Gach dathanna gorm"

Tháinig scaoileadh an chéad úrscéal Ryu Murakami i 1976 ina ócáid ​​shuntasach. Roinnt léirmheastóirí ar a dtugtar "gach dathanna den ghorm" réamhtheachtaí litríochta nua, agus daoine eile a dhíothú an leabhar i amuigh faoin aer neamhriachtanach. Bhí a laochra ina ndaoine óga ó bhaile Seapánach na 1970í luatha. Le déanaí scaoileadh ón scoil, tá siad i bhfolach ón todhchaí agus ó dhaoine fásta, ag tástáil le gnéas agus le drugaí. Níl aon phlota caol ag an úrscéal - is seicheamh de bhloic na beatha é seo cosúil le grianghraif phríobháideacha.

A bhuíochas leis seo, fuair an scríbhneoir an gradam is mó le rá Seapánach Ryunca Akutagava. Ba é Mumakami an t-úinéir is óige, ag an am sin ní raibh sé ach 24 bliain d'aois. An leabhar "Gach dathanna gorm" tuartha go dtí tús comhchosúil de na ceannairí na ceannairí próis fhrithchultúrtha san iarthar - bhí oibreacha de Ellon Britte Ellon, Douglas Copeland agus Irvina Breatnais dírithe freisin ar dhaoine óga mearbhall, a fheiceann aon áit ar domhan.

Taispeánann "gach dathanna gorm" go maith go maith le croílár an phróis - scríobhann sé faoi Frika, Outsider agus Imeallach, agus tá sé cosúil le scannán fuar agus neamhchlaonta. Dealraíonn sé go bhfuil sé neamhshuimiúil léi, le lámhach: radharc orgy déghnéasach, turas támhshuanach nó báisteach taobh amuigh den fhuinneog. Dá bhrí sin, ní hamháin gurb é "gach dathanna gorm" ná tús liteartha Mumakami. Ag aois 26, tháinig sé chun bheith ina dhúchas stiúrthóra agus chuir sé an scannán céanna ar an úrscéal.

"Miso anraith"

"Cuir glaoch orm ach kendji," an laoch na Rómhánach, aithris Izmail ó Mobi Dick Melville. Oibríonn Kendji le treoir, a ghabhann le turasóirí go Kabuki-Teo - an ráithe Tóiceo de lampaí dearga. Faigheann cliaint siamsaíochta, idirbheartaíocht le hoibrithe gnéis agus réitíonn sé ceisteanna gan choinne. Úsáideann sé Frank, turasóir ollmhór agus ard Meiriceánach. Chun tosaigh ar a dtrí lá de tumoideachais i nightlife na Tóiceo, ach an aoi ó na Stáit Aontaithe Mheiriceá scanraithe an treoir ón tús. Dealraíonn sé go bhfuil an Meiriceánach bainteach leis an nuacht uafásach, a scríobhann siad i nuachtáin - ar fud na cathrach go bhfaightear corp na gcailíní.

Sa tír dhúchais "Miso-anraith" a fuarthas gradam mór le rá "Yamiuri", agus san iarthar tháinig an obair is cáiliúla ar Murakami. Is minic a bhíonn a chuid úrscéalta áiteanna sna liostaí de chuid Bestsellers, cé go bhfuil sé i bhfad ón litríocht phríomhshrutha. Mar sin, casadh sé amach mar gheall ar sna leabhair Murakami ní hamháin cruálacht, foréigean agus eagla. I gcás an "Misho-anraith", is machnaimh iad seo ar chultúr na cathrach agus na ndaoine a chónaíonn ann. Sa chur isteach idir clubanna agus beáir, tá an pholaitíocht agus an geilleagar ag cur isteach ar Kenji agus é ag iarraidh a thuiscint conas a oibríonn an cathair.

Breathnaíonn "Misho-anraith" cosúil le seisiún féin-nochta, áit a ngníomhaíonn Kenji ar albar íorónach den údar. Coinníonn sé an léitheoir i dTóiceo mar mhealladh mór neoin, gnéas agus foréigean iomlán. Tá Rómhánach é féin cosúil le scannáin Quentin Tarantino: eachtra gasta, fuil grotesque iomlán agus fuil fhíorúil. Ach tá Murakami níos tromchúisí ná an t-údar an "Hevival Coiriúil" - in ainneoin an greann grotesque agus dubh, "Misho-anraith" scríobhadh, ní le postmodernist cheerful, ach go moráltacht. Toisc go bhfuil sé beartaithe aige na laochra go léir a thuiscint: Keji féin, Frank, oibrithe gnéis agus a gcuid custaiméirí. Léiríonn sé ar an méid a chuir sé ar a leithéid de shaol orthu, ach ní cháineann sé iad as a rogha féin.

"Eacstais", "melancholy", "tanatos"

In aon agallamh amháin, dúirt Murakami: "Cruthaítear na scéalta go léir sa phlota, áit a dtagann an príomh-charachtar isteach sa pholl, agus ansin ag iarraidh éirí as é nó a fhaigheann bás ann." Agus tá an triológ is mó den scríbhneoir dírithe ar a leithéid de titim. Déanann gach leabhar speisialtóireacht i mothúcháin agus i stáit áirithe - tá "eacstais" freagrach as pléisiúr, tugtar "melancholia" ar apaí, tá an bás "tanatosu" fós. Tá na trí úrscéal aontaithe ag laochra coitianta.

Faoiseamh, turasóirí gnéis agus recnuses. Taobh dorcha na Seapáine i Rumany Ryu Murakami 8739_1
"Cruthaítear na scéalta go léir sa phlota, áit a dtagann an príomh-charachtar isteach sa pholl," a deir Ryu Murakami. Grianghraf: ft.com.

Is é an fócas an timthrialla caidreamh casta idir an t-oibrí gnéas Caiko, na foirne scannán an Yazaki agus an aisteoir Reiko. Is é an chéad úrscéal "Ecstas" tiomanta do scéal Keiko, a chuireann an scéalaí agus casann sé isteach i masochist é. I "lionn dubh" táimid ag caint faoi conas a tharlaíonn Yazaki de réir a chéile iriseoir naive. Agus sa deiridh "Tanatos", déantar an scéal thar ceann REKO, a nochtann rúin an chaidrimh de na trí charachtar.

Breathnaíonn an triológ cosúil le labyrinth tangled, monologues de na laochra lúbtha in iarrachtaí a thuiscint féin agus na hábhair a n-paisean féin. Le cabhair óna smaointe, déanann Murakami gur féidir labhairt amach dóibh siúd a tháinig chun bheith ina chraoladh i sochaí na Seapáine. Smaointe gaolmhara faoi ghnéas agus foréigean dul isteach i chineál teiripe ní hamháin do dhaoine ar leith nó tír amháin, ach freisin ar fud an domhain, atá buartha go rúnda faoi na fadhbanna céanna.

"Paraisítí"

Sa tSeapáin, tugtar léirmheastóir sóisialta ar Murakami. Pléadh a úrscéalta sa Pharlaimint, shocraigh sé díospóireacht le eacnamaithe agus léachtóireacht leis na céimeanna is airde sa tSeapáin. Scríobh sé leabhar parody, áit ar thairg sé 122 rogha nuair a airgead a chaitheamh, a bhfuil an rialtas infheistithe sna bainc scriosta. Agus d'fhoilsigh sé leabhar tagartha do dhéagóirí, i gcás ina bhfuil níos mó ná 500 gairmeacha cur síos ar na buntáistí agus na míbhuntáistí a bhaineann le gach ceann acu: ó dhochtúir agus ó oibrithe gnéis go meicneoir uathoibríoch agus saighdiúir. Agus tá an chuid is mó den cháineadh seo deartha chun aird a thabhairt ar fhadhbanna daoine óga agus ar an ngéarchéim sna glúine. Bhailigh sé a chuid tuairimí agus eagla ar an laoch na Rómhánach "paraisítí" ag Wihara.

Ní théann Wihara amach agus tá sé ina chónaí ar chostas tuismitheoirí. Tá sé ag fulaingt ó neamhord meon mistéireach, mar gheall ar a shaothraíonn sé i gcónaí ráigeanna ionsaí. Is é an t-aon áthas ina shaol ná féachaint ar an teilifís agus meas a bheith agat ar Josiko Sakagami, toisc nach bhfuil a intinn meabhrach in aigne a thuilleadh. Mar sin leanann sé go dtí go bhfaigheann Wihara ríomhaire glúine mar bhronntanas le rochtain ar an idirlíon. An chéad rud a fhaigheann sé ar shuíomh a luaidhe beloved, áit a bhfoghlaimíonn sé go bhfuil a bhreoiteacht ina phriontáil de rogha. Agus ansin tagann sé amach as an teach ar dtús.

Fiú amháin i measc na gcarachtar, seasann Murakam Wihara amach as a núis - tugann a ráigeanna cruálachta pléisiúr dó. Má thug laochra úrscéalta eile le Murakami tuairisc dóibh féin sa mhéid a dhéanann siad, ansin ní bhíonn leideanna ag an Wihara fiú ar ionbhá. Bhí "Parasites" ina iarracht ar Murakami chun tuiscint a fháil ar an ionsaí sceimhlitheoireachta ag an Aus Sinico sect (an eagraíocht toirmiscthe i gCónaidhm na Rúise), áit ar tháinig daoine isteach i Wiharu. Conas a tharla sé nach raibh aon áit acu le dul agus gan aon áit a lorg, ach amháin sa sect?

"Topaz"

Nuair a iarrann Murakami faoi na cúiseanna le haird a thabhairt ar shaol na bradacha, is mian leis litir a fháil uair amháin a fhaightear é. Scríobh mac léinn scoile ard é faoi quarrel lena thuismitheoirí, ag lámhach ón mbaile agus ag réiteach go deireadh. Ag feitheamh leis an mbus, léigh sí ceann dá leabhair. Agus thuig mé go mbraitheann go leor daoine mar an gcéanna le go bhfuil sí go bhfuil cailliúnaithe eile ann. Do léitheoirí den sórt sin Murakami agus scríobhann scéalta comhchosúla.

I measc daoine a bhfuil a gcuid guthanna Murakami le fios a chloisteáil, tugtar aird ar leith ar mhná atá ag gabháil do striapachas. Ar leithligh, tá siad tiomanta do bhailiúchán an úrscéal "Topaz". Sna scéalta seo, níl a bhaineann níos mó le chéile, déantar cur síos ar oibrithe gnéis: tá siad lán de neamhshuim a dhéanamh dóibh féin, do chustaiméirí agus don saol roghnaithe. Comhcheanglaíonn sé carachtair an úrscéal amháin uaigneas. Mná uaigneach féin agus iad siúd a cheannaíonn a gcomhlachtaí thar oíche. Ní fhaigheann aon duine sa deireadh grá ná meas orthu féin.

Faoiseamh, turasóirí gnéis agus recnuses. Taobh dorcha na Seapáine i Rumany Ryu Murakami 8739_2
An scannán "Scannán", bunaithe ar scéal Ryu Murakami. Stiúrthóir Takasi Miike, 1999. Grianghraf: IMDB.com.

Bhí úrscéal "Topaz", a thug ainm an bhailiúcháin, bunaithe ar an scannán "Tóiceo Decadence", a thrasnaíonn na háiteanna a thrasnaíonn teorainneacha pornagrafaíochta agus a léiríonn radhairc nádúrtha an BDSM-ghnéas. Ach scannán níos gríosaithigh "scannán", a sheachadtar le scéal an ainm chéanna, atá san áireamh sa bhailiúchán. Sa "scannán" a chinneann Sighara Aoyama ath-phósadh. Chun seo a dhéanamh, oireann sé le héisteacht falsa agus tugann sé cuireadh do chailíní atá ag iarraidh imirt sa scannán. Ach níl aon scannán i ndáiríre, agus tá na samplaí ag teastáil chun bean chéile nua a roghnú, a sháraíonn an príomh-charachtar. Dá bhrí sin, faigheann an figiúr de bhean, atá ar taispeáint mar tháirge embodiment nua. Má bhíonn na cailíní i dtaithí ar a seasamh uiríslithe sa "Topaz", tógfaidh an banlaoch "próiseáil scannán", a mhalairt, pictiúir le haghaidh bulaíochta agus foréigin san óige, le haghaidh sceitheadh ​​agus le haghaidh díobhála, as a bhfuil sé dodhéanta leigheas a dhéanamh air .

Leigh Nios mo