Socraíonn iriseoirí, agus ní shuíonn an ghrian ach síos

Anonim
Socraíonn iriseoirí, agus ní shuíonn an ghrian ach síos 9827_1

Tá aithne ag gach iriseoir ar a chéile. Rinneamar staidéar faoi roinnt áiteanna, móide lúide ag aon am amháin. Nó thrasnú in eagráin éagsúla. Nó ar thurais ghnó go dtí an fharraige nó d'oscail sé cúil nua de cheantar éigin. Dá bhrí sin, an nuacht a fuair comhghleacaithe 2 bhliain in aghaidh an tsrutha, ní hamháin go bhfuil luachanna sibhialta, ach freisin corparáideacha.

Bainim úsáid as an eochair do chuid den lucht féachana: "Tá sé de cheart ag gach duine a dhearcadh ... tá sé riachtanach go bhfuil sé riachtanach, toisc nach bhfuil aon fhorbairt ann, mura bhfuil aon iomaíocht ann, ar dtús, ar an gcéad dul síos, ar an gcéad dul síos, ar an gcéad dul síos, ar an gcéad dul síos. Ba chóir dóibh a bheith ".

Is as an Tribune VNS é seo.

Mar monaróirí laethúla tairiscintí ó fhocail, tá a fhios ag iriseoirí go bhfuil focail uaireanta ach tomhaltóirí. Ach cén fáth ar mhúin an stát na céadta dúinn? Mar sin, tá a leithéid de ghairm ann. Déanaimis é mar fhíric. Ar an gcéad dul síos, an t-iriseoir, agus ansin na dathanna a dhealbhú dó: "millteach", "Propagandist", "...".

I rith an tsamhraidh, d'oibríomar ar chúlra coimhlint mhúscailte, nár sheol iriseoirí, dála an scéil. Níor eagraigh muid na toghcháin, ní raibh an dollar ag luascadh, agus fiú amháin tuillte an stáit níl aon chúis againn lenár n-ordú. Agus má thosaíonn muid go léir ag scríobh inniu nach dteastaíonn saibhreas ó dhuine, ní bheidh níos lú airgid aige le grá.

Ansin bhí foréigean ann, ansin thosaigh na rialacha ag athrú. Sa titim, d'oibrigh mé freisin "ón bhfuinneog." Árasáin, carranna, óstán. Ní raibh aon chomhordú ann seo, rinne muid fianaise ghairmiúil - Mise, mar shampla, stát i mo chineál ollscoile múinte an obair seo!

Ansin tháinig na rialacha níos déine. Baineadh muid as na sráideanna, ag tabhairt an ceart chun oibriú le comhghleacaithe a bhfuilimid eolach freisin.

Mar a múineadh muid, níor ghéill muid agus d'ardaigh muid go dtí roinnt urlár thuas, ag iarraidh a bheith níos lú faoi deara. Ní mar gheall ar fhrancaigh, ach toisc gurbh é an t-aon deis a bheith ag obair.

Bhain Daria agus Catherine an sruth is cáiliúla sa bhliain, ag obair dá lucht féachana. Rinne na póilíní an iomarca a dhéanamh de bharr a n-ordaithe a leanúint. Scairt an ghrian de réir an fhéilire. Cén fáth nach ndeachaigh ach cailíní síos?

Inniu, thosaigh siad ag scríobh leathanach nua de chaidrimh idir an Stát agus na meáin, rud a fhágann go bhfuil ionchais nua againn chun suí ar fad. An chéad cheann, ansin daoine eile.

Díoltas. Cad é an bhrí atá leis an bpionós sin? Cad é an úsáid a bhaintear as? Cad a shábháilfidh sé? Níl a fhios agam. Agus níl a fhios ag aon duine: níl siad seo.

Is carn nua de Sparks agus doimhneacht an scoilte an abairt. Amárach - cúirt nua agus Katya Borisievich, is dóichí nach gceadaítear é. Bhuel, ceart go leor. A agus mar sin tá a fhios ag na hoifigigh slándála go léir conas oibriú le chéile.

Ár gcainéal i Telegram. Cláraigh anois!

An bhfuil rud éigin le insint? Scríobh chuig ár teileagram-bot. Tá sé gan ainm agus go tapa

Leigh Nios mo