11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу

Anonim

Звичні нам назви країн і регіонів далеко не завжди відповідають споконвічним найменувань, які дали їм народи, які проживали там споконвіку. Про популярні країни на кшталт Японії і Фінляндії ми вже писали, а тепер вирішили розповісти про менш очевидних територіях, наприклад про Гренландії. Втім, навіщо далеко ходити - навіть Вірменія і Абхазія називаються насправді зовсім по-іншому.

AdMe.ru підготував другу частину збірки з оригінальними назвами різних держав, а з бонуса ви дізнаєтеся, як спочатку називалися деякі республіки, що входять до складу нашої країни.

Австрія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_1
© tepic / Depositphotos, © RIEGER Bertrand / EastNews

Назва країни походить від старонімецького Ostarrîchi - «Східне держава». Слово «Австрія» - латинізований варіант оригінальної назви країни. Через нього, до речі, виникла невелика плутанина. Справа в тому, що ost німецькою означає «схід», а auster на латині - «південь».

Вірменія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_2
© David Tadevosian / Shutterstock, © Chubykin Arkady / Shutterstock

Походження слова «Вірменія» сходить до стародавнього назвою області Armi. За іншою версією, топонім виник завдяки імені урартского царя Арама. Як би там не було, самоназва Вірменії не має з цими словами нічого спільного і звучить як «Айк». В середні віки країна називалася Айастан. У походження цієї назви теж є кілька версій. За однією з них, воно походить від міфологічного ватажка вірмен, Айка, який, за легендою, в 2492 р. До н.е. е. розбив в битві військо вавилонського царя.

Бутан

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_3
© DoubleV / Depositphotos, © jeewee / Depositphotos

Вважається, що назва «Бутан» відбулося з тибетської мови від коренів Bod ( «Тибет») і anta ( «окраїна»), тобто «Окраїна Тибету». З тибетської мови назва перейшла в ряд індійських мов і у вигляді слова «Бутан» дійшло до нас. А насправді країна називається Друк-Юл, що можна перевести як «Країна дракона».

Німеччина

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_4
© filmfoto / Depositphotos, © romrodinka / Depositphotos

Як тільки не називається Німеччина на різних мовах світу: Аллеманов (Allemagne) - на французькому, Сакса (Saksa) - на фінському, Тіскланд (Tyskland) - на датському, Німці (Niemcy) - польською. Хоча самі німці називають свою країну Deutschland. За однією з версій, слово походить від прагерманскому слову Þeodisk [θeodisk], «що має відношення до народу», і мало на увазі в першу чергу мова. В інших мовах назви країни з'являлися завдяки словами, якими було прийнято позначати жили на тих територіях племена. Французи називали їх Аллеманов, данці - Тіксі і т. Д. Слово «Німеччина» ж походить від кельтського слова gair - «сусід».

Гренландія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_5
© amanderson2 / Wikipedia, © Louise Murray / EastNews

Ім'я Гренландії ( «Зелена земля») придумав норвезький вікінг Ерік Рудий - за допомогою такого назви він сподівався залучити туди якомога більше нових поселенців, хоча зеленим суворий північний острів можна назвати з великими труднощами. На гренландском мовою він називається Калаалліт Нунат (Kalaallit Nunaat) - «Земля калааллітов», однієї з народностей гренландських ескімосів.

Марокко

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_6
© nilaya / Depositphotos, © yakthai / Depositphotos

Країна офіційно називається аль-Мамлякат ль-Магрібіяту, буквально - Королівство Магрибу, скорочено - Ель-Мáгріб. «Магриб» на арабському означає «там, де захід», що цілком логічно, враховуючи його географічне розташування на північно-західному узбережжі Африки. Назва Марокко прийшло з французької мови, де країну називали Maroc. Це слово походить від назви столиці, Марракеш, а воно, у свою чергу, найімовірніше, від берберського amur akush - «земля бога».

Північна Ірландія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_7
© bloodua / Depositphotos, © Triumph0828 / Depositphotos

Tuaisceart Éireann - так називається країна ірландською мовою. Самоназва перекладається просто: «Острів на північ».

Північна Корея

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_8
© Bjørn Christian Tørrissen / Wikipedia, © iggy74 / Depositphotos

На корейській мові назва країни звучить як «Чосон», і кореня зі значенням «північ» в слові немає. Взагалі поділ на Північну і Південну Корею є тільки в іноземних мовах. На корейському в назві країн немає нічого спільного, «Південна Корея» звучить як «Хангук». Назва Чосон існував задовго до приходу Кім Ір Сена і Корейської війни - так називалася правляча династія, при якій держава процвітала. Крім того, слово «Чосон», записане китайськими ієрогліфами, означає «Країна ранкової свіжості». Саме тому назва вирішили повернути, коли на карті з'явилися 2 нові країни.

Уельс

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_9
© Alexey Fedorenko / Shutterstock, © Monkey Business Images / Shutterstock

Самоназва Уельсу - Камрі [kəmrɨ]. Воно походить від слова kom-brogi зі значенням «співвітчизники». Слово «Уельс» виникло від староанглийского назви племені галлів, які заселяли ці території.

Швеція

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_10
© Arsty. / Depositphotos, © 12019 / Pixabay

Назва країни походить від древнескандінавскіх слів svea і rike - «держава свеев» - і на шведському звучить як «Сварійе» [svæ̌rjɛ].

Шотландія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_11
© bennymarty / Depositphotos, © ligorosi / Depositphotos

Гельською мовою Шотландія називається красивим словом «Альба». Стародавні греки, а слідом за ними і римляни іменували Альбіоном весь острів, який ми знаємо як Великобританію, але згодом назва закріпилася лише за територією сучасної Шотландії. Слово Alba пов'язано з коренем зі значенням «білий» або «пагорб». Можливо, ця назва виникла через крейдяних скель в Дуврі. Офіційна назва країни англійською мовою - Scotland - носить менш піднесений характер. Грецьке слово skotos перекладається як «тьма», «морок». Похідним від нього skot називали племена нальотчиків, які проживали на цих землях.

бонус

Інгушетія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_12
© Тимур Агіров / Wikipedia, © Legioner2016 / Wikipedia

Самоназва народу - галги. Деякі дослідники вважають, що слово «Галгала» означає «будівельник, житель веж» на шумерському мовою. Можливо також, що назва народу походить від імені древнеінгушского божества з ім'ям Гела або Гала. У російській мові слово «Інгушетія» виникло завдяки назві поселення Ангушт, яке було важливим торговим центром в XVIII столітті.

Калмикія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_13
© kontourclub / Pixabay, © oesolod / Pikabu

Хальмг Тангч - оригінальна назва Республіки Калмикія. Словом «Хальмг» називали себе ойрати, і це слово означало щось на кшталт «швидко мчить над землею». Сусідні тюркомовні народи знайшли в своїй мові слово з подібним звучанням, але зовсім іншим значенням ( «відокремилися» або «відкололися») і стали називати ойратів калмакамі. Звідси і пішла сучасна назва республіки і живе в ній народу.

Карелія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_14
© Magic9 / Pixabay, © OlegForest / Pixabay

За однією з версій, самоназва Карелії, Карьяла, походить від балтійського слова «Гарьян» ( «гора»). Таким чином східні фінські племена, що живуть на височини, протиставлялися західним, низовим.

Північна Осетія

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_15
© Ahsartag / Wikipedia, © lisa.alisushka / Depositphotos

Історики не прийшли до єдиної думки, як з'явилося давня назва республіки (Аланія) і її жителів (аланів). Швидше за все, слово «алан» походить від загального найменування древніх іранців - arya. Можливо, колись це означало «гість», «товариш». Однак точно можна сказати, що між Республікою Аланія і відомим турецьким курортом Аланья немає нічого спільного. Останній взагалі отримав своє ім'я абсолютно випадково, але це вже інша історія. Осетією називали цю територію грузини, і саме з грузинської мови топонім увійшов в інші мови світу.

Чечня

11 держав, чиї оригінальні назви зовсім не такі, як на карті світу 144_16
© lisa.alisushka / Depositphotos, © Sulkhan Bordzikashvili / Wikipedia

Чеченці називають себе словом «Нохчи», а республіку - Нохчийн. Можливо, цей корінь походить від назви регіону Центрального Кавказу, де сформувалося плем'я, - нашх. Етимологія слова «чеченець» в чомусь схожа зі словом «німець»: росіяни не розуміли чеченців і говорили, що ті Чечені (щебечуть) як птиці. Але можливі й інші версії. Наприклад, слово «цецен» на калмикском мовою означає «мудрий».

Читати далі