為什麼Joseph Jugashvili稱自己為斯大林

Anonim
為什麼Joseph Jugashvili稱自己為斯大林 3521_1

世界無產階級的未來領導者有超過30個假名。他為什麼要停下來?

Joseph Jugashvili是普通格魯吉亞家族的普通少年,1894年,他進入了精神神學院,不得不成為牧師。但是在15歲時,他遇到了馬克思主義,加入了地下革命者群體,並開始了一個完全不同的生活。從那時起,Jugashvili開始為自己發明“名字”。多年後,選擇停止最成功 - 斯大林。這個假名就是超越真正的姓氏;在他下面,他進入了他的故事。 jugashvili變得斯大林有多怎樣,這是一個發明的姓氏意味著什麼?

傳統

俄羅斯的假名是通常和共同的,特別是在知識環境和革命者中。來自地下的所有黨員和馬克思主義者都是其中幾個,這使得可以將警察陷入強大的方式(例如,Lenin,例如,有一半)。此外,我們普遍廣泛的海關從最具消費者名稱中形成別名。

“它被剝奪了任何聰明的索賠,對任何工人都很清楚,最重要的是,它尋找所有真正的姓氏,”歷史學家威廉·佩奇布金在“偉大的假名”書中。例如,為了在IV-M大會上註冊,jugashvili黨選擇了假名Ivanovich(代表IVAN)。代表vladimir ulyanova - 列寧(代表Lena)的別名的衍生品。甚至那些真實名稱派生自俄羅斯名稱的黨員,也拿著假名 - 來自不同名稱的衍生品。

也許第二個最強大的傳統是使用“動物學”假名,從動物,鳥類和魚類中使用。他們被認為至少以某種方式反映他們在潛艇名稱中的明亮個性的人選擇。最後,豪宅是來自高加索的人 - 格魯吉亞,亞美尼亞人,阿塞拜疆。他們經常忽略了陰謀規則,選擇了與白種人“色調”的別名。 Koba - jugashvili在1917年之前叫做派對上的自己。這是斯大林之後最著名的假名。

科波

對於佐治亞州來說,Koba這個名字非常象徵。在外國傳記者的隊伍中,斯大林將有意見,他代表格魯吉亞經典亞歷山大·卡薩格尼“otseubyza”的一部小說中的英雄借了他。在它中,來自農民漏洞的人數的無所畏懼的鐮刀導致了他們的家鄉獨立的鬥爭。年輕的斯大林這張照片可能很接近,但應該記住這位Kob的名字是次要的。

Koba是在VICENT EADEREN EATERN GERGIA KOBASEES以PSPERIAN KING KOBASEES命名的格魯吉亞的同等學歷,並在首都製作了1500年的第比利斯。這是這個歷史原型,作為一個政治人物和一個政治家,強加了jugashvili更多。在引人注目中,甚至是他們的傳記。

但是,已經在1911年,有必要改變主要的假名 - 歷史情況是必需的。事實是,jugashvili的活動開始遠遠超出超遠區域,他的抱負,以及與俄羅斯黨組織的聯繫,成長和koba作為假名,只有在高加索方便。不同的語言和文化環境需要不同的流通。斯大林的假名第一次,他於1913年1月在工作“馬克思主義和國家問題”下簽約。

假名斯大林來自哪裡?

這個問題的答案很長一段時間已經不明了。在斯大林的生活中,所有關注他的傳記的一切都不能成為來自一些歷史學家的討論,研究甚至假設的主題。所有那些關注的“人民領袖”,都從事馬克思列寧主義研究所,誰的作文是約瑟夫斯大林的基礎,特別是材料儲存。事實上,直到斯大林還活著,對這些材料沒有研究。即使在他去世之後,很長一段時間沒有調查任何一個,因為對斯大林的人格的崇拜譴責。

然而,在革命之後,在20世紀20年代初,黨在黨的環境中常見的是“斯大林”只是一個翻譯成俄羅斯人“Juga”的格魯吉亞根源的翻譯,據稱意味著“鋼鐵”。答案似乎微不足道。這是在斯大林的文獻中多次提到的這個版本,而假名的原點被認為是“刪除”的問題。

但這一切都結果是一個虛構,而是只是為了解決(和錯誤)的意見,包括格魯吉亞人。 1990年,格魯吉亞作家 - 歌唱者和斯大林集中度的前囚犯在這個主題上寫道:“Juga”意味著不完全“鋼鐵”。 “Juga”是一個非常古老的Pagan格魯吉亞詞與波斯色調,可能普遍存在的伊朗統治喬治亞州,並意味著它只是一個名字。不重新翻譯多個名稱的值。名稱為名稱,比如俄羅斯伊万。因此,jugashvili意味著只是“juga的兒子”,沒有別的。“

事實證明,對於假名的起源,斯大林的真實名稱沒有任何關係。當它變得明顯時,開始出現不同的版本。其中甚至是斯大林的故事,基於他對黨和情婦Lyudmila Steel的伴侶的名字。另一個版本:Jugashvili用唯一一致的暱稱與假名列寧拿起。

但最奇怪的假設是由歷史學家威廉·施萊巴金提名,他們致力於這項研究工作。在他看來,自由主義記者Evgeny Stefanovich Stalinsky的名字是期刊和翻譯人員之一,其中一個著名的俄羅斯出版商和俄語在虎居族的翻譯之一,是Aliasum的原型。斯大林非常喜歡這首詩,非常高興地探索了Shota Rustaveli的作品(他的750年曆史週年紀念日在1937年在Bolshoi劇院慶祝。但由於某種原因,他命令隱藏最好的版本之一。從展覽博覽會中緝獲了斯坦林斯基翻譯的1889年的多語言版本,書目描述,文學文章中未提及。

歷史學家總結說:“斯大林,為1889年藏匿的憲章,負責第一批所以不披露他們偽選擇的”神秘“。因此,即使是“俄羅斯”假名與格魯吉亞密切相關,也與jugashvili的年輕回憶密切相關。

Catherine Sinelshchikov.

閱讀更多