Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto?

Anonim
Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_1
Picha ya Kosley Picha: Forest Wander, Wikipedia.org.

Baada ya kujifunza historia ya hadithi ya Fairy ya Bambi na biografia ya mwandishi wake Felix, hadithi imekwisha kusambaza hadithi ya hadithi kwa undani. Hebu tujaribu kujua kwa nini yeye si tu aliwavutia wasikilizaji kutoka Mala hadi kubwa, lakini pia akawa aina ya uzushi wa fasihi, baada ya kupokea jina la "kwanza Roma Roma".

Bila shaka, hadithi kuhusu wanyama kuzungumza zimeonekana asubuhi ya ubinadamu. Mara ya kwanza walikuwepo kwa njia ya hadithi. Wakati huo, watu bado walihisi umoja wao usioweza kutenganishwa na asili na wakainua ulimwengu kuzunguka picha na mfano wake. Viumbe hai vilionekana kwa maneno sawa, na mara nyingi hata hufanyika katika jukumu la miungu au mababu ya totem.

Kwa malezi ya ustaarabu, uhusiano huu umepungua, na hadithi hizo zilizidi kuchukuliwa kwa namna ya madai. Katika hadithi sawa za Ezopa au "riwaya ya mbweha" ya medieval, wanyama walitumikia tu kwa masks ambayo watu walifichwa na tamaa na maadili ya kutambuliwa.

Hali hiyo ilianza kubadili tu katika nusu ya pili ya karne ya XIX. Inaonekana kwangu kwamba nadharia ya mageuzi ya Charles Darwin ilicheza jukumu la kuamua katika hili. Shukrani kwake, viumbe hai vilianza mara kwa mara kama jamaa zetu - tu sasa sio katika mythological, lakini mazingira ya kisayansi.

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_2
George Richmond, "Portrait ya Charles Robert Darwin", 1830s. Picha: ru.wikipedia.org Charles Darwin, "Diary" 1837: Ikiwa tunaruhusu kutoa mapenzi kamili ya mawazo, inaweza ghafla kugeuka kuwa wanyama ni ndugu zetu katika maumivu, magonjwa, kifo, mateso na majanga, watumwa wetu Katika kazi ngumu zaidi, satelaiti katika burudani - zinatenganishwa na sisi asili ya babu ya jumla - na sisi sote tumefunuliwa kutoka kwenye udongo huo.

Kuangalia mpya kwa ulimwengu wa wanyama ilianza kupenya katika uongo. Salten ilikuwa mbali hapa si ya kwanza. Ni ya kutosha kukumbuka "Kitabu cha Jungle" (1894) R. Kipling au mkusanyiko "Wanyama wa Pori, kama ninavyowajua" (1898) E. Setle-Thompson.

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_3
Rudyard Kipling Picha: Elliott & Fry, ru.wikipedia.org.

Hadithi za Fairy "Vitabu vya Jungle", bila shaka, bado vinajaa hadithi, lakini wanyama hapa hawaonekani kama watendaji wanacheza jukumu la mtu mwingine. Wao wameandikwa katika mazingira ya asili, walipewa tabia zao wenyewe na, njia moja au nyingine, ni kinyume na mtu mmoja Mowgli. Hadithi za Kipling ni, badala yake, hadithi mpya zilizoandikwa baada ya Darwin.

Hadithi na hadithi ya Seton-Thompson haina jina hadithi hadithi. Wanyama wake hawazungumzi na kuwepo katika ulimwengu wa kweli kabisa. Hata hivyo, mwandishi anajaribu kuwa karibu nao iwezekanavyo, kuhamisha hisia zao, kupata analogies ya binadamu kwa hisia hizi na hivyo kumfanya msomaji kuhisi mashujaa wa Legis nne.

Kwa ajili ya hadithi ya hadithi "Bambi", utukufu wake ni kwamba alipata "katikati ya dhahabu" kati ya njia za Kipling na Setle-Thompson. Kwa upande mmoja, bado ni hadithi ya hadithi, kwa upande mwingine - wahusika wake sio wasiwasi na epic, kama vile Kipling.

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_4
Ernest Setton-Thompson Picha: ru.wikipedia.org

Kama Deferko, Louise Wong, aliandika, mwandishi aliweza kulipa wanyama kwa hotuba ya kibinadamu na wakati huo huo si kuvuruga kiini chao. Aidha, kabla ya "Bambi", hakuna hadithi ya Fairy iliyoonyesha wanyama hivyo kwa kawaida.

Ndiyo, salten kwa kiasi kikubwa "ameunganisha" wakazi wa misitu kuwafanya wafafanuzi wa karibu na wazi. Hata hivyo, wakati huo huo mwandishi anaonyesha kwamba bado ni viumbe wengine na njia yao ya maisha, tabia na hata maisha. Kwa mfano, Bambi inashangaa kujua kwamba squirrel yake ya kawaida ilikuwa na wakati wa kuwa bibi na kufa kutokana na meno ya pazia.

Kama wawindaji wa zamani, salten ni kwa uaminifu anaonyesha tabia nyingi za kulungu katika hadithi yake ya hadithi. Tunajifunza kwamba Oleinok anaweza kutembea mara moja baada ya kuzaliwa, kwamba siri kuu ya kuishi ni tahadhari na uwezo wa kujificha. Ambayo wakati wa ukuaji wa pembe, kulungu lazima "kuhesabu" - yaani, kuruka ngozi yafu kuhusu vigogo na matawi ya miti.

Kama ilivyo katika asili, mama wa Bambi kutoka wakati fulani huanza kuondoka mwanawe peke yake. Baada ya yote, nguruwe inapaswa kuwa huru zaidi kuliko mtoto wa mwanadamu. Si ajabu baba Bambi kwa ukali anasema: "Je, wewe ni peke yake? Pata pamoja! " "Na anasisitiza kwamba yeye mwenyewe alijifunza" kusikiliza, kutofautisha harufu na kuangalia. "

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_5
Frame kutoka M / F "Bambi", 1942 Picha: Kinopoisk.ru

Kama kwa wanaume wazima wa kiume, hawajali hata kuhusu watoto, na wanawake wanapenda tu katika kipindi cha ndoa. Tunaona jinsi Bambi ya kukomaa huanza kuwa na kivutio cha falline, lakini mwishoni mwa kipindi cha ndoa, pia ni haraka kwenda kwake (salten anaandika katika mashairi kwamba wanaume watakuwa "njia ya upweke"). Ndiyo, na Falina yenyewe "anajua", ambayo "anapenda" Bambi tu baada ya kumshinda mpinzani wake katika mashindano hayo.

- Kwa nini hutokea tena kwangu? Faili aliuliza kwa unyenyekevu. Bembby alipata maumivu ya papo hapo: Furaha, uso wa ujasiri ulikuwa utii na utulivu. - Msafiri mwenye upweke huenda zaidi kuliko wengine! "Bembby alitaka kusema kwa upole, huruma, lakini dhidi ya mapenzi, sauti yake ilionekana kwa ukali. - Je, hunipenda tena? - Falina aliuliza kidogo kusikia. "Sijui," akajibu Bembeby. (Kwa kila - I. gorodinsky)
Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_6
Frame kutoka M / F "Bambi", 1942 Picha: Kinopoisk.ru

Upinzani wa ndoa kati ya wanaume na unyanyasaji wa pamoja pia huongezeka kwa ghafla, kwa kawaida, na sio kwa sababu walikuwa wanaoishi katika utoto. Wakati huo huo, vita, salten inaonyesha hata kali zaidi kuliko ilivyo kawaida.

Vipengele vyote vya asili na kufanya hadithi ya hadithi ni ya awali. Hata hivyo, faida hii sio mdogo. Licha ya sehemu nzuri ya asili, mwanzo wa ajabu katika Bambi bado umeenea.

Kwanza, wanyama wanazungumza pale - na hata aina tofauti za kuwasiliana kwa uhuru. Kuna mifano ya misaada ya pamoja ya kimataifa - kwa mfano, wakati kulungu hupunguza hare kutoka silka. Sauti ya hadithi pia ni ya ajabu - kwa mfano, wanyama wito Bambi "Prince of Forest" na kwa kawaida ni ya kulungu kwa heshima kubwa.

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_7
Frame kutoka M / F "Bambi", 1942 Picha: Kinopoisk.ru

Katika wahusika sio vigumu kupata sifa za kibinadamu na madai. Kwa mfano, hapa kama Owl anazungumzia jamaa zake:

- ... Je, kuna chochote kama kisichohitajika duniani kama jamaa? Baada ya yote, ikiwa ni thamani zaidi kwako, huna chochote cha kufanya nao, na ikiwa sio, basi inakabiliwa. Kwanza hatuwezi kusimama kwa kiburi, pili ni kwa kitu chochote. (PER. Y. NAGIN)

Kuonyesha kutojali kwa wanaume wa kulungu kwa watoto wao, wakati huo huo hufanya ubaguzi kwa Babi Bambi. Kiongozi wa zamani wa hekima kwanza anaonekana tu episodically, anaongea na mwanawe kavu sana na mdogo kwa vidokezo vya mtu binafsi. Hata hivyo, Bambi ya zamani inakuwa, mara nyingi Baba hukutana naye, hatua kwa hatua kugeuka kuwa mshauri wa kudumu na mwalimu.

Historia ya Oleneck Gobo ni dalili ya suala hili, ambalo linachukuliwa na mtu. Huko hulishwa, holling na kustahili, kama matokeo yake ambayo huingia kwa heshima na adui yake ya milele na hisia ya peke yake. Kurudi kwa asili, Gobo kabisa hupoteza huduma na haraka hufa kutokana na mkono wa wawindaji.

Kushangaza, kutoka hadithi hii, msomaji anaweza kufanya hitimisho mbalimbali. Inaweza kuona kila kitu kama mfano wa mtu ambaye alikulia katika "hali ya chafu" na kamwe hakukua. Au kama mfano kuhusu kwamba haiwezekani kuamini na maadui wake wa asili, hata kama baadhi yao hufanya tofauti. Au kwamba utumwa mzuri zaidi katika siku zijazo ni hatari zaidi kuliko uhuru.

Tunajua nini kuhusu Bambi? Kwa nini hadithi ya Fairy ya Bambi haikushughulikiwa kwa watoto? 17079_8
Picha ya koleanok: ru.wikipedia.org.

Allegory safi (na moja ya maeneo ya kugusa zaidi katika kitabu) ni mazungumzo ya majani mawili ya vuli, ambayo unaweza kupata urahisi wanandoa wa zamani wa ndoa.

- Nini kitatokea kwetu tunapoondoka? - Tutakuwa chini. - Na kuna nini chini? "Sijui," alijibu kwanza. - Wengine wanasema jambo moja, wengine - nyingine. Unajua wapi ukweli? ... - Na huko, chini, tutahisi kitu, tunajua? - Ni nani anayeweza kusema hivyo? Hakuna aliyerudi kutoka huko ... hebu tusizungumze juu yake. ... Hebu tukumbuke vizuri jinsi ilivyokuwa nzuri sana kwetu kabla! Je, unakumbuka jinsi jua linavyopata, juisi za maisha zilizikwaje ndani yetu? Unakumbuka? Na maisha ya umande katika masaa ya asubuhi? Na laini, usiku wa ajabu? .. - Sasa usiku ni wa kutisha, - niliona pili. - na mwisho wa mwisho. "Hatupaswi kulalamika," alisema karatasi ya kwanza, "kwa sababu tumeishi kila mtu." - Nilibadilika sana? - Aliulizwa karatasi ya pili aliuliza. - Hapana kabisa! - Aliaminika ya kwanza. - Hujabadilika chochote. Hii ni mimi njano na wrinkled, na wewe - wewe ni mtu mzuri sawa. - O, kuondoka! - Iliingilia kwanza. - Hapana, kwa kweli! - Dusty alishangaa ya pili. - Wewe ni mzuri, kama siku ya kwanza. Na streaks ndogo njano, vigumu sana, kwenda sana. Niamini! "Asante," ya pili iliguswa. "Siamini wewe ... Siamini kweli ... lakini shukrani kwa wema wako." Umekuwa mzuri sana kwangu! Niligundua aina gani ya wewe. (PER. Y. NAGIN)

Kama unaweza kuona, mwandishi hakuwa na kuweka madhumuni ya kuandika faida maarufu juu ya botanic, zoolojia na mazingira zaidi zaidi. Kama kazi yoyote ya kisanii, kitabu hiki kinapiga, kwanza kabisa, kwa hisia. Lugha yake ni mashairi na iliyoundwa na kuamsha na msomaji upendo wa asili, lakini wakati huo huo asili halisi ni nzuri na ngumu kwa wakati mmoja. Mwandishi hakutuweka katika aina ya nafasi isiyofaa kama milnes huko Winnie Pohe. Msitu wake ni wa kweli - na hatari zote, caprizes ya hali ya hewa na mapambano yasiyo na ujuzi kwa ajili ya kuishi, ambapo watu wasio na wasiwasi na dhaifu (kama Gobo) ni inevitably kusubiri kifo.

Ikiwa inaonekana kwako kwamba "Bambi" ni hadithi tu ya kupendeza kuhusu wanyama wadogo wadogo na wawindaji wabaya, basi inaonekana haukuisoma. Ukweli kwamba Salten wazi hakuwa na kushughulikia watoto wake, inathibitisha kwa wingi wa mauaji ya ukatili na matukio ya damu yaliyoelezwa na rangi na kwa ukatili.

Bambi hukutana na kifo tayari mwanzoni mwa kitabu, wakati anaona jinsi burner inaua panya, na kisha kulungu wafu "katika damu na jeraha iliyopasuka kwenye koleo." Naam, wakati wa baridi huja na baridi na njaa yake, huanza tu mfululizo wa mauaji - na bila ushiriki wa mtu yeyote.

Jogoo alimshambulia mwana mdogo wa hare na kumshika kifo. Muda mrefu ulionekana katika msitu wa hila yake, unasumbuliwa na sauti. [...] Wakati mwingine cuckoon alivunja koo lake. Squirrel alikimbia kutoka kwa makucha yake ya kutetemeka, akapanda juu ya mti na, akijiuliza, alianza kupanda matawi. Wakati mwingine yeye ghafla akaketi chini, kwa kukata tamaa, paws mbele alimfufua, amefungwa kichwa chake kichwa, na damu nyekundu ikawa juu ya kifua nyeupe. Ghafla yeye squeezed, alilia bits, na squirrel akaanguka katika theluji. Mara moja, ngome ya njaa ikawa na mzoga na kuanza kuchukua sikukuu yao mbaya. Na baada ya mbweha hii kuvunja pheasant nzuri, yenye nguvu, ambaye alipenda na kuheshimu msitu wote. [...] Uhitaji ambao haukuona mwisho, alitoa kuongezeka kwa mkali na uovu. Uhitaji ulikuwa na dhamiri ya kuanguka, kusukuma nia njema, kuharibiwa desturi nzuri, kuuawa huruma. (PER. Y. NAGIN)

Hakuna chini ya vifo vya bunnies na mbweha.

Yake (bunnies - s.k.) Paws ya nyuma haikuwa na nguvu katika theluji, ambayo iliyeyuka, iliyojenga katika kushona kwa rangi nyekundu ya damu ya moto. - Unaweza kunisaidia kidogo? - alirudia. Alizungumza kama alikuwa na afya, kwa utulivu, karibu na furaha. "Sijui kilichotokea kwangu," aliendelea, "hakuna kitu maalum ... sasa tu siwezi kuhamia." Yeye hakuzungumza, akaanguka upande wake na kufa. (Kwa kila - I. Gorodinsky) - Katika mguu wa pine kubwa, - alianza kumwambia Ronno, - Lisiza katika maumivu ya kifo. Nilipitia tu. Kuona sana adhabu yake. Alipiga kelele theluji na sasa akipiga ardhi ... (kwa kila y. nagin)

Bila shaka, katika hadithi hii ya hadithi kuna uharibifu, na huruma, na mashairi. Lakini yote haya yanajumuishwa pamoja na hekima kali ya maisha halisi.

Kutokana na ukweli kwamba Bambi haraka alihamia katika kikundi cha vitabu vya watoto, katika tafsiri nyingi na marekebisho, scenes ya damu au ya kawaida ya kawaida hupunguzwa au kutengwa kabisa na njama. Kwa mfano, matukio ya kifo ya bunnies sio tafsiri yoyote ya Kirusi, isipokuwa kwa uhamisho wa Gorodinsky.

"Marekebisho" hayo haikupenda kuwa na salten mwenyewe. Wakati wahubiri wa Marekani walitaka "kurekebisha" kitabu cha pili - "Watoto wa Bambi" (hususan, katika sura, ambapo kikao cha ndoa cha moose kilionyeshwa), salten ilipinga kiasi hicho na kwa ujumla kuulizwa "si kutangaza yangu Kazi kama kitabu cha watoto ... ".

Juu ya mabadiliko ya filamu, tafsiri na kile kilichosababisha haya yote, tutazungumza tayari katika makala zifuatazo.

Mwandishi - Sergey Kuriy.

Chanzo - springzhizni.ru.

Soma zaidi