عام طور جا آيتون، جا نوان نالا مت ڪريو ٿا ته فوري طور واضح نالان جي رهنمائي ڪن ٿا جيڪي هن وقت انهن ماڻهن کي انهن ماڻهن کي ٻڌايو جيڪي انهن دور کان اڳ هئا. اسان اڳ ۾ ئي آفپان ۽ فنلينڊ سان گڏ مشهور ملڪن بابت لکيو آهي، ۽ هاڻي اهي گهٽ واضح علائقن بابت ٻڌائڻ جو فيصلو ڪيو آهي، مثال طور، گرين لينڊ. بهرحال، پري نه وڃو - ايستائين جو آرمينيا ۽ ابخازيا اصل ۾ هڪ مڪمل طور تي مختلف انداز سان سڏيو ويندو آهي.
AOM، ٻنهي جرنل ٻنهي شعبن سان گڏ ٻئي حصي جو ٻيو حصو، ۽ بونس مان توهان جي ملڪ ۾ سڏيندو هو.
آسٽريا
© Topic / جمع ڪرائڻ وارا © ريگر برٽرينڊ / ايسٽينيزقديم اوسترچي مان اهو نالو اچي ٿو "مشرقي رياست". لفظ "آسٽريا" ملڪ جي اصل نالي جو هڪ لاطيني نسخو آهي. هن جي ڪري، رستي ۾، هڪ نن confuse ڙو مونجهارو پيدا ٿيو. حقيقت اها آهي ته جرمن جو مطلب آهي "ايسٽ"، ۽ لاطيني ۾ - "ڏکڻ".
آرمينيا
© دائود ٽاڊيووسينين / شيٽٽرڪ، © chubykkin arkdaty / شٽرٽرلفظ "آرمينيا" جي اصليت آرمي علائقي جو قديم نالو واپس وڃي ٿو. هڪ ٻئي ورزن مطابق، ارٿوني زيج ارم جي نالي جي نالي جي ڪري پيدا ٿيو. اهو جيڪو به هو، انهن لفظن جي خود ترتيب انهن لفظن جو پنهنجو پاڻ کي ڪجهه به ناهي ۽ "آئي اي" وانگر آواز. وچين دور ۾، ملڪ ايواران کي سڏيو ويو. هن لقب جي اصليت پڻ ڪيترائي نسخا آهن. انهن مان هڪ آهي، اهو عرضين، بگارين، جيڪو تنماين، اهو مثال طور تي، 2492 هو، 2492 ها اهو ترتيب، 2492 هوان مطابق، 2492 جي. جي. زار بابل جي جنگ ۾ ڀ broke ي ويو.
پريمو
© ڊبل / جمع ڪرائڻ وارا © جيويو / جمع ڪرڻ وارااهو يقين ڪيو ويو آهي ته "ڀٽان" ٽيبين جي زبان جي زبان "۽" تبت "کان (" اوڪيٽر ")،" اوڪيٽر جي اوچي ". تبتيء جي ٻولي مان، نالو "bantanan" جي صورت ۾ نالو ۽ لفظ جي شڪل ۾ ويو. ۽ حقيقت ۾، ملڪ کي دغل-ملڪ کي سڏيو ويندو آهي، جنهن جو "هو ڊريدڙ ملڪ" تي ترجمو ڪري سگھجي ٿو.
جرمني
© فلم فنيٽو / جمع ڪرائڻ وارا، © ROMRODICKA / جمع ڪرڻ واراجيترو جرمني دنيا جي مختلف ٻولين ۾ سڏيو وڃي ٿو: الحمدل، سڪا، گمنا (نالدل) تي - چمڪدار، جراثيمن تي - جراثيمن تي - جيتوڻيڪ جرمنن پاڻ کي پنهنجي ملڪ جي ڊيوچلينڊ سڏين ٿا. هڪ ورزن جي هڪ نسخن مطابق، لفظ جي لفظ ڏانهن واپس لفظ þeogisk [leodisk [ماڻهن جو حوالو ڏيڻ "، ۽ پهرين ٻولي جو حوالو ڏنو. ٻين ٻولين، ملڪ جا چونڊ چونڊندا هئا ته ملڪ جا چونڊ ڪيا انهن انهن علائقن ۾ ماجاڪن ۾ پوکيندا هئا. فرانسيسي انهن کي ڊاڪٽرن، ڊينز، وائسس، وغيره "جرمني" جرمني "" جرمني جي گير "مان واقع ٿيو.
گرين لينڊ
© امنڊرسنسن 2 / وڪيپيڊيا، © لوئس موري / اوڀرگرين لينڊ جو نالو ("سائو زمين" ناروي جي وائڪنگ ايريڪ ريڊڊ سان گڏ آيو - اهڙي نالي جي مدد سان هو ممڪن طور تي هڪ وڏي مشڪلاتن سان سڏي سگهجي ٿو. سائي لينڊ زبان ۾، هن کي ڪئاليلٽ نونٽ (ڪلالا نونٽ) سڏيو ويندو آهي "ڪيليٽلس زمين"، گرين لينڊ ايسڪيموس جو هڪ پيپلموس.
مراڪش
© نيليا / جمع ڪرائڻ وارا، Youkthahi / جمع ڪرڻ واراملڪ سرڪاري طور تي المملڪٽ، ايل مگنابيٽ، لفظي طور تي حوالو ڏنو ويو آهي - مگهالليا جي بادشاهت، مخففيا جي بادشاهت. "ميڳوڙو" جو مطلب آهي "جتي سجج" جو مطلب آهي "سج لٿي" جيڪا اتر اولهه واري سامونڊي ڪناري تي پنهنجو جاگرافيائي مقام رکي ٿي، جيڪا اتر اولهه واري ڪناري تي پنهنجو جاگرافيائي مقام آهي. نالو مراکش فرانسيسي مان آيو، جتي ملڪ کي مارڪوڪ سڏيو ويندو هو. اهو واحد وڏو هيو ڌرارا جي سطح کان يا مدو ٿيندو، ڀڳو ته ڀائيواري امرچه کان گهڻو ڪري، "خدا جي زمين کان،" خدا "کان،" خدا جو ڌرتيء کان، "خدا جي زمين کان،" خدا جي زمين کان، "خدا جي زمين کان،" خدا جي زمين کان، "زميندار" کان، "خدا" کان، "خدا جي زمين کان،" خدا "مان".
اتر آئرلينڊ
© بلڊسو / جمع ڪرڻ وارا، © TOMUMFAF0828 / جمع ڪرڻ واراتاڪيسارٽ ايٽائرين آئرش ۾ نام نہاد ملڪ آهي. سمليشن ترجمو ڪيو ويو آهي: "ٻيٽ اتر".
شمالي ڪوريا
© بي جين ڪرسچن ٽريسسينس / وڪيپيڊيا، © Iggy74 / جمع ڪرڻ واراڪورين ۾، ملڪ جو نالو "چوسن"، ۽ "اتر" ۾ "اتر" واري قدر سان (اتر "جي نالي سان آواز آهي. عام طور تي، اتر ۽ ڏکڻ ڪوريا ۾ تقسيم صرف پرڏيهي ٻولين ۾ آهي. ملڪ جي نالي تي ڪورين تي عام طور تي عام طور تي ڪجهه به ناهي، ڏکڻ ڪوريا "هينڊڪ" لڳي ٿو. ڪمپني جو نالو ولين ۽ نوريان جي جنگ جي آمد کان اڳ کان اڳ. جنهن کي قولين ڊينٽيڊ ڪيو ويو. ان کان علاوه، "چوسسن"، چيني هيروگليففس پاران رڪارڊ ٿيل آهي، "صبح جو تازو" جو ملڪ جو ملڪ ". انهي ڪري نالو واپس اچڻ جو فيصلو ڪيو ويو جڏهن 2 نوان ملڪ نقشي تي ظاهر ٿيا.
ويلز
© Alexey Fedorenko / شٽٽرڪ، © بندر ڪاروباري تصويرون / شٽٽرڪويلز جو نمونو - ڪيمرا [Kəmrr]. اهو "مطابقت" جي معني سان لفظ ڪوم-بروگي مان اچي ٿو. لفظ "واهه گلوف قبيلي جي پراڻي انگريزي نالي جي حاضري آهي، جيڪو انهن علائقن کي آباد ڪيو.
سوئيڊن
© سخت. / جمع ڪرائڻ وارا، © 12019 / Pixabayڪنڊيشن ۽ رڪي جي ڪنناننڊوفين جو نالو آهي - "رات جو" ۽ سويڊيا "جو" ۽ سويڊيا ".
اسڪاٽلينڊ
© بينيميٽيٽ / جمع ڪرائڻ وارا © لگووروسي / جمع ڪرڻ واروگيلڪ، اسڪاٽلينڊ کي خوبصورت لفظ "البا" سڏيو ويندو آهي. قدي قديدياني: ۽ انهن کانپوء ۽ بعد، سعب کي شايد سعیائي، پر اسان صرف نالو سمجهائي معائنو ڪيو ويو جديد اسڪاٽگت جي دائري بعد. البا لفظ "اڇو" يا "ٽڪري" جي قدر سان جڙيل آهي. شايد اهو نالو ايروز ڊور ۾ چڪر جي پٿر جي ڪري پيدا ٿيو. انگريزي ۾ ملڪ جو سرڪاري نالو اسڪاٽلينڊ آهي - گهٽ معطل آهي. يوناني لفظ اسڪوٽس "اونداهي"، "اونداهي" طور ترجمو ڪيو ويندو آهي. هن کان نڪتل وڪايو ويو هن زمينن تي رهڻ وڪيو ويو.
بونس بونس
انويسشيا
© ٽورور Agirov / وڪيپيڊيا، © © © orgierner2016 / وڪيپيڊياماڻهن جو پاڻمرادو گنگا. گنگا. ڪجهه محققن تي يقين رکندا آهن ته لفظ "بلڊر" جو مطلب آهي "بلڊر، سازن جو هڪ رهائشي" سمندري ٻولي ". اهو پڻ ممڪن آهي ته ماڻهن جو نالو گيلا يا گولي جي نالي سان قديم ننگسين ديوتا جي نالي سان اچي ٿو. روسي آبادڪاري جي نالي جي نالي تي، جيڪو لفظي آبادڪاري جي نالي جي نالي سان "انجينس" انجيڪشن
ڪلميا
© Contururlub / pixabay، © Oesolod / pikabuهالم ٽانگن کي ڪلميايا جي جمهوريه جو اصل نالو آهي. لفظ "هالم" پاڻ کي پنهنجو پاڻ سڏيو آهي، ۽ هي لفظ ڪجهه مطلب آهي جهڙوڪ "زمين تي جلدي جلدي." پاڙيسري ترڪي وارا ماڻهو ساڳيا آواز ۾ ساڳيا آواز آهن، پر مڪمل طور تي مختلف قدر ۾ ("جدا ٿيل" يا "ٽوٽل") ان ڪري جمهوريه جو جديد نالو ۽ ان ۾ رهندڙ ماڻهن.
ڪرليا
© جادو 9 / Pixabay، © © Olegfors / pixabayهڪ نسخن مطابق، ڪرليا جي خود قابليت، ڪرليلا، ڪارٽلا "گيجا" ("جبل") کان اچي ٿو. اهڙيء طرح ،ء مائٽن کي جهنگ ofين قبيلن سان هلندو، مرڪز ۾ ويٽ، ٻيو مغربي، "هيٺ مغربي،" هيٺ مغربي، "هيٺ مغربي،" هيٺ مغربي، "هيٺ مغربي،" هيٺ مغربي، "هيٺ مغرستان جي مخالفت ڪئي هئي.
اتر اوسيسيا
© AHSATATAGAG / وڪيپيڊيا، © ليسا.الوشڪا / جمع ڪرڻ واراتاريخي هڪ عام راء ۾ نه آئي، جيئن جمهوريه جو قديم (النايا) ۽ ان جا رهواسي (النونو) ظاهر ٿيا. گهڻو ڪري، قديم ايرانين جي مجموعي نالي مان لفظ "ايلن" واقع ٿيو - آريا. شايد هڪ ڀيرو اهو "مهمان"، "ڪامريڊ". تنهن هوندي، اهو چئي سگهجي ٿو ته اينييا جي جمهوريه جمهوري ريس جي وچ ۾ ڪجهه به مشترا ناهي ۽ هڪ عظيم ترڪي وارو سوکش رشتو سوئي جو انوشندين. بعد ۾ عام طور تي هن جو نالو مڪمل طور تي پنهنجو پاڻ جو نالو حاصل ڪري چڪو آهي، پر اهو هڪ ٻي ڪهاڻي آهي. ايڪوسيا جارجين جي هن علائقي کي چيو ويو، ۽ اهو دنيا جي ٻين ٻولين ۾ داخل ٿيڻ لاء جارجيان ٻولي مان هو.
چيچنيا
© ليسا.الوشڪا / جمع ڪرائڻ وارا © SULKHan Braddiksiili / وڪيپيڊياچيچينس پنهنجو پاڻ کي لفظ "نوچچي" سڏين ٿا، ۽ جمهوريه - نوچچي. شايد اهو روٽ مرڪزي قفقاز واري علائقي جي عنوان مان واقع ٿي ويو، جتي قبيلو ٺهي ويو هو - نيشها. لفظ "جرمن" سان لفظ "چيچن" جو ايٽميالوولوجي لفظ: روسي چرنن کي نه سمجهن ۽ چيو ته اهي پکين (چرنن) پکين وانگر. پر ٻيا نسخو ممڪن آهن. مثال طور، ڪلميڪ زبان تي لفظ "ٽيسسن" جو مطلب آهي "عقلمند".