"Tableklot, Tableklot Jalan Jalan Keluli" ... Sejarah ungkapan lama "Taplak Tablak!" Apa maksud frasa ini di Rusia?

Anonim
"Tableklot, Tableklot Jalan Jalan Keluli" ... Sejarah ungkapan lama "Taplak Tablak!" Apa maksud frasa ini di Rusia?

"Tapllecloth, sebuah alas meja perjalanan yang panjang dan terletak terus ke langit ..." - Semua orang mengingati lagu yang indah ini V. Shainsky E. uspensky dari kartun "Shapoklyak". Kami faham mengapa jalan raya dalam budaya Rusia dikaitkan dengan taplak meja.

Semasa konflik, kita boleh berkata: "Tablecloth Road!". Seperti, bersihkan, tiada siapa yang memegang anda! Tetapi naungan negatif ungkapan ini telah memperoleh tentang abad XIX lewat, kemungkinan besar, dengan analogi dengan ahli frasa lain "di sana dan jalan".

"Saya faham bahasa Rusia dengan baik, saya tahu, apabila mereka berkata:" Tapllecloth "bermaksud:" Bersihkan semua Hells ... "- A. N. Tolstoy

Pada masa Rusia, ungkapan "taplak meja!" Bersungguh-sungguh cara yang bahagia

Taplak meja bukan hanya terperinci penting dalam hiasan rumah, dan apa yang dipanggil komponen Kod Kebudayaan Rusia.

Di Rusia, taplak meja dianggap sebagai item suci. Malah sebuah taplak meja yang sederhana harus berada dalam setiap keluarga dan semestinya bersih, whlen. Sebelum ini, kepercayaan itu wujud bahawa jika seseorang mengalir tangannya dengan taplak meja, dia akan menderita sepanjang hidupnya dari Burrs. Ia juga dipercayai bahawa meja mempunyai sifat ajaib, melindungi semasa makan dari kesan kekuatan yang haram.

Jalan raya, sebaliknya, dianggap sebagai tempat yang berbahaya di mana kuasa yang haram berkembang. Oleh itu, mereka bercakap "Jalan Tablecloth!", Seolah-olah kata-kata ini memandu meja pelindung dengan cara yang berpotensi berbahaya, sehingga pengembara selamat mencapai destinasi.

Jalan itu dilihat dalam zaman dahulu sebagai cara untuk yang tidak diketahui, dari "beliau" kepada "asing". Ia adalah dalam perjalanan bahawa nasib manusia telah memuncak. Menurut kepercayaan Slavic, adalah mustahil untuk membina sebuah rumah di mana jalan itu diadakan, dan para pelancong berbahaya untuk tidur berhampiran jalan raya. Ya, dan kepercayaan yang terkenal "duduk di landasan" juga dikaitkan dengan kepercayaan Slavs.

Sila ambil perhatian bahawa nasib wira dalam kebanyakan cerita dongeng rakyat dikaitkan dengan jalan-jalan yang luas, ditumbuhi jejak melalui hutan, padang atau gunung.

"Di sini lelaki itu keluar dengan cara yang besar, saya menangis ..." - A. N. Afanasyev.

Sebagai M. M. Bakhtin menulis, "Nilai christotop jalan dalam kesusasteraan adalah sangat besar, kerja yang jarang dilakukan tanpa sebarang variasi motif jalan."

Dalam abad XIX dalam kesusasteraan Rusia, imej jalan menjadi lambang Rusia!

Kami membaca dalam pengkritik sastera G. D. Gacheva: "Rusia dijalankan sebagai dialog yang tidak berkesudahan antara St Petersburg dan Rusia, bandar dan jalan raya. Baca "bandar" sebaliknya - akan keluar "jalan": mereka adalah antipod. Petersburg adalah "tempat", dan Rus adalah jalan jalan. "

Dalam cerita dongeng, jalan raya membawa watak ke dalam bidang yang bersih, di hutan yang tebal, ke pondok Baba-Yaga atau, sebaliknya, membantu pulang ke rumah. Magic kusut di jalan hutan yang mengelirukan membawa wira ke empayar.

Oleh itu, tidak menghairankan bahawa ia adalah di Rusia bahawa freksologi "Jalan Tablecloth" muncul, yang digunakan untuk hari ini.

Sumber:

- Birich a.k., Mokienko V.M., Stepanova l.i. Kamus frasa Rusia. Buku rujukan sejarah-etimologi.

- Telia E. N. Great Fraseological kamus bahasa Rusia. - m.: AST-Press. 2006.

- Neela E. M. Magic-Offulous akar fiksyen sains. Penerbitan House LSU, 1986.

Baca lebih lanjut