Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет

Anonim

Әдетте елдер мен аймақтардың атаулары әрқашан алғашқы атауларға сәйкес келмейді, олар олар оларға ғасыр бұрын өмір сүрген халықтарды берді. Біз қазірдің өзінде Жапониямен және Финляндиямен танымал елдер туралы жаздық, енді олар аз айқын аумақтар, мысалы Гренландия туралы айтуды шештік. Алайда неге алысқа барады - тіпті Армения мен Абхазия, іс жүзінде мүлдем басқа жол деп аталады.

ADDEE.RU іріктеудің екінші бөлігін әр түрлі мемлекеттердің түпнұсқаларымен дайындады, ал бонусдан сіз біздің елімізде қалай аталғанын білесіз.

Австрия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_1
© Tepic / DeptiveP Депозиттер © Rieger Bertrand / EastNews

Еліміздің атауы ежелгі Остаррочи - «Шығыс мемлекеті» келеді. «Австрия» сөзі - бұл елдің бастапқы атауының латратталған нұсқасы. Айтпақшы, оның кесірінен кішкене шатасу пайда болды. Неміс тіліндегі OST неміс тіліндегі «Шығыс» дегенді білдіреді, ал латын тілінде - «Оңтүстік».

Армения

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_2
© David Tadevosian / © chubykin arkady / chakterstock

«Армения» сөзінің пайда болуы ARMI аймағының ежелгі атына оралады. Басқа нұсқа бойынша, топоним уртиялық патшаның атына байланысты пайда болды. Қандай болмасын, Арменияның өзін-өзі конфигурациясы бұл сөздерге ешқандай қатысы жоқ және «IK» сияқты естілмейді. Орта ғасырларда ел «Айстаннан» деп аталды. Осы тақырыптың шығу тегі бірнеше нұсқалар бар. Олардың айтуынша, бұл аңыз бойынша, ДДС, ДДС, ДДС, ДДС, б.з.д. 2492 жылы. е. Патша Бабелдің шайқасында бұзылды.

Бутан

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_3
© Doubdv / DeptiveP DepitlePhotos © Jeewee / департамент

«Бутан» есімі Тибет тілінен ДК тамырынан («Тибет») және Антадан («Окрей»), яғни «Тибеттің шетіндегі») болғанына сенеді. Тибет тілінен, аты бірқатар үнді тілдеріне кірді және «Бутан» сөзі бізге келді. Шын мәнінде, ел «Айдаһар ел» деп аударуға болатын Друк-Юл деп аталады.

Германия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_4
© Downminfoto / DeptiveProps, © romrodinka / Депозитпонфото

Германия әлемнің әр түрлі тілдерінде шақырылғаннан кейін - Allemagne: француз, Сакса (Сакса) - Фин, Иіс, Ильландия (Тайкланд) - Дат, немістер (Niemsy) - поляк тілдерінде. Немістердің өздері өз елі өз елі деп атайды. Нұсқалардың біріне сәйкес, сөз «Халыққа», «Халыққа сілтеме жасай отырып, Прагерманның сөзі» деген сөзден басталады, және алдымен тілді білдіреді. Басқа тілдерде елдің есімдері сол аумақтарда тұратын тайпаларды белгілеу үшін алынған сөздерге байланысты пайда болды. Француздар оларды Allems, dounes - Tixes және т.б. деп атады

Гренландия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_5
© Аманссон2 / Википедия, © Луиза Мюррей / ШығысЖаңалықтар

Гренландияның атауы («жасыл жер») Норвегиялық викингтік Эрик Редхедпен келді - осындай атаудың көмегімен ол осындай атаудың көмегімен, ол мүмкіндігінше көптеген жаңа қоныстанушыларды тартуға үміттенді, дегенмен Гринс-Солтүстік аралды үлкен қиындықпен атауға болады. Гренландия тілінде ол «Калаллит Нунаат» (Калаллит Нунаат) - «Калаллит Жер» деп аталады, «Калаллит Жер», Гренландия Эскимостың тәрбиешілерінің бірі.

Марокко

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_6
© Nilaya / DeptivensPhotos, © Yaktai / DeptivensPhotos

Елімізде ресми түрде әл-Мамлябат, л-Магнибиат, сөзбе-сөз, мағыр И.Н. Мағхрибия патшалығы, қысқартылған - El Mágginb. «Магрбр» дегеніміз «күн батуы» дегенді білдіреді, ол «күн батуы» дегенді білдіреді, бұл өте қисынды, бұл өте қисынды, Африканың солтүстік-батыс жағалауында өзінің географиялық орналасуын берді. Марокко атауы француз тілінен келді, онда ел Марок деп аталды. Бұл сөз елорда, Маррактер және ол, өз кезегінде, Бербер Амур Акуш - «Құдайдың жері» атты болғандықтан болды.

Солтүстік Ирландия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_7
© Bloodua / DeptiveProps, © Triumph0828 / Депозитпонфото

Tuaiscart Eireann - бұл Ирландиядағы ел деп аталады. Самуляция жай: «Арал солтүстікке дейін» деп аударылған.

Солтүстік Корея

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_8
© Bjørn Christian Tørrissen / Wikipedia, © Iggy74 / DevelopmentPhotos

Корей тілінде елдің аты «Чосон» сияқты естіледі, және сөздегі «солтүстік» мәні бар тамыр жоқ. Жалпы, Солтүстік және Оңтүстік Кореяға бөлу тек шет тілдерінде. Корей қаласында елдер атынан ештеңе жоқ, Оңтүстік Корея «Hanguk» сияқты естілмейді. Косонның атауы Ким Ил Сения мен Корея соғысы келгенге дейін, оның билігінің өркендеуі деп аталғанға дейін. Сонымен қатар, қытай иероглифтері жазған «Чосон» сөзі «таңертеңгілік балғындық елі» дегенді білдіреді. Сондықтан атау картада 2 жаңа ел пайда болған кезде атауды қайтару туралы шешім қабылдады.

Уэльс

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_9
© Alexie Fedorenko / © ShisterStock, © Monkey Business суреттері / Ысырмалар

Уэльс - Camry [kəmrɨ] үлкейту. Бұл «отандастардың» мағынасымен Kom-Brogi сөзінен шыққан. «Уэльс» сөзі осы аумақтарды қоныстанған Галов тайпасының ескі ағылшын атауынан шыққан.

Швеция

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_10
© Арсти. / ДепозитетФото, © 12019 / Pixabay

Еліміздің атауы Қарсаннандавиялық Свея мен Рик-Рик-Рик-Рик-Рик-Рик, «Түнгі күй» сөздерінен шығады - және шведтік «Свария» сияқты естіледі [svərjɛ].

Шотланд

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_11
© Беннимарты / Депозитет © Ligorosi / Депозитпонфото

Геликада Шотландия «Альба» әдемі сөзі деп аталады. Ежелгі гректер, және олардан кейін Римдіктер альбионды Ұлыбритания деп атайтын бүкіл арал деп атады, бірақ кейінірек есім заманауи Шотландия аумағынан кейін ғана бекітілген. Алба сөзі «ақ» немесе «төбе» мәні бар тамырмен байланысты. Мүмкін, бұл атау Довердегі бордың жартастарына байланысты пайда болды. Ағылшын тіліндегі елдің ресми атауы - Шотландия - азаяды. Грек сөзі Скотос «қараңғылық», «қараңғылық» деп аударылған. Одан келген скот бұл жерлерде тұратын рейдтер деп аталды.

Сыйақы

Ингушетия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_12
© Тимур Агуиров / Википедия, © Legioner2016 / Википедия

Халықты өзін-өзі төлдеу - Гангга. Кейбір зерттеушілерге «Галгай» сөзі «құрылысшы, мұнаралардың тұрғыны» дегенді білдіреді деп санайды, бұл шумер тілінде. Сондай-ақ, халық есімі ежелгі Нингуш құдайының атынан Гельа немесе Гала есімімен келеді. Орыс тілінде «Ингушетия» сөзі xviii ғасырдағы маңызды сауда орталығы болған Англистан кентінің есімімен туындады.

Қалмақия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_13
© KontourClub / Pixabay, © Oesolod / Pikabu

Халмг Танч - Қалмақия Республикасының бастапқы атауы. «Халмг» сөзі өздерін «ohirats» деп атады, ал бұл сөз «тез арада асығыс» сияқты болды. Көршілес түркі халықтар өз сөзінен ұқсас, бірақ мүлдем басқа, бірақ мүлдем басқа («бөлінген» немесе «сынған») және Охратов Калмакиге қоңырау шалуды бастады. Демек, республиканың қазіргі атауы және олар тұратын адамдар болды.

Карелия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_14
© Magic9 / Pixabay, © Olegforest / Pixabay

Нұсқалардың біріне сәйкес, Карелияның өзін-өзі таланты Кариала «Гарья» сөзінен шыққан «Гаря» сөзінен шыққан («тау» сөзі). Осылайша, тауда тұратын шығыс фин тайпалары батыстан төмен болды.

Солтүстік Осетия

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_15
© ahsartag / wikipedia, © lisa.alisushka / Депозитпонфото

Тарихшылар ортақ пікірге келмеді, өйткені республиканың ежелгі атауы (Алания) және оның тұрғындары (ALANOV) пайда болды. «Алан» сөзі ежелгі ирандықтардың жалпы атымен - ARYA-дан болған шығар. Мүмкін, бұл «қонақ», «жолдас» дегенді білдіргеннен кейін. Алайда, Алья Республикасы арасында ортақ ештеңе жоқ деп айтуға болады, алияның әйгілі түрік курорты. Соңғысы, әдетте, оның есімін кездейсоқ алды, бірақ бұл тағы бір оқиға. Осетия грузетияның бұл аумағы деп аталды, және ол грузин тілінен әлемнің басқа тілдеріне кірген грузин тілінен болды.

Шешенстан

Түпнұсқа есімдері мүлдем әлемдік картада жоқ 15 мемлекет 144_16
© Лиза.алисушка / ДепозитетФотосуреттер © Sulkhan Bordzikashvili / Wikipedia

Шешендер өздерін «Нохкий» және республика - Нохшичи деп атайды. Мүмкін бұл түп тамыр Орталық Кавказ аймағының тақырыбынан болған шығар, мұнда тайпа - Нэшха пайда болды. «Шешен» сөзінің этимологиясы «неміс» деген сөзбен: орыстарда орыстар шешендерді түсінбеді және сол шешен (хирбоу) құстар сияқты екенін айтты. Бірақ басқа нұсқалар болуы мүмкін. Мысалы, Қалмақ тіліндегі «Цетсен» сөзі «дана» дегенді білдіреді.

Ары қарай оқу