"D'Artagnan og þrír musketeers": Hvers vegna brottförin var lingered í eitt ár, skorið lög, þar sem þættir fundust af Abdulov

Anonim

Classic filmosus frá Sovétríkjunum. Þá, á heill óheppileg, varð höggið eitthvað. Og hér forstöðumaðurinn, og leikarar eru hæfileikaríkir - Ástin áhorfenda var tryggð. Jafnvel nú lítur myndin vel út (ef til vill, þökk sé nostalgíu fyrir brottför unglinga).

The þriggja manna Tónlist Ævintýri TV Film "D'Artagnan og Þrjár Musketeers" (1978) var fjarlægt á tónlistarmerkinu Mark Rosovsky og Yuri Ryashentsev.

Afköstin á þessum leik á þeim tíma í nokkur ár var þegar með góðum árangri að ganga á sviðinu Tyus (leikstjóri Alexander Tovstonogov, höfundur tónlistarinnar - Maxim Dunaevsky, höfundur texta - Yuri Ryashetsev). Við the vegur, það eru nútíma framleiðslu:

Tónlistin, aftur á móti, var skrifað af bókum Duma.

The Duma Brothers dró einnig innblástur í Totter hálf-Phth "Memoirs of Mr D'Artagnian", sem birt var árið 1700.

Real Historical Personality, var í upphafi 1600s slíkar Charlie de Batz de Castelmorem, Count D'Artagnan (Fr. Charles Ogier de Batz de Castelmore, Comte d'Artagnan) - Captain Lieutenant of the Royal Musketeers sem gerði ljómandi feril með franskur konungur Louis XIV.

Áhugaverð keðja af "trausti" er fengin, en við afvegaleiddur.

Þar af leiðandi hefur kvikmyndin til upprunalegu uppspretta frekar fjarlæg viðhorf. Svo er það ekki yndislegt að "gamla lögin um aðalatriðið" reyndist, aðeins um musketeers.

Frammistöðu og kvikmyndahús - mismunandi hluti. Georgy Jungvald Hilkevich breytti eindregið upprunalegu atburðarásinni, annars væri það bara kvikmyndaleikur. Breytti einnig orðum lögum. Þetta í framtíðinni leiddi til málaferils: Rosovsky og Ryashenians sögðu jafnvel til Hillevich til dómstólsins, þar sem sjónvarpsþátturinn þurfti að flytja í eitt ár.

Hér eru nokkrar rista lög sem ekki komast inn í D'Artagnian og þrjú musketeers:

Margarita Terekhova svaraði svo um lagið hans "Milady":

Kannski er það rétt að þetta tiltekna lag var skorið út (hana, við the vegur, Gurchenko framkvæma, ef einhver sem ekki fannst út). Hún skapar rangan hugmynd um hvatningu MILI. Á laginu kemur í ljós að hún er "illmenni í náttúrunni", "The illmenni ... Vegna illmenni".

Öll þessi rista lög eru meira grínisti, veikari en "Musketeer's lög" og "graft tjörn". Já, og þeir greinilega ekki háir list. Í æsku, við viljum varla þakka gnægð framhjá lögum. Við vorum þá mikilvægast en öll átökin, elta, bryggjur, skýringar í kærleika, trúr vináttu manns, og greinilega ekki syngja.

Apparently, forstöðumaður Jungvald-Khilkevich skildi þetta augnablik, og því fann verðugt miðju.

Almennt, auðvitað, það væri áhugavert að horfa á fulla útgáfu kvikmyndarinnar. Jæja, það hefði ekki gert þriggja systir, en fjögurra sæfð sjónvarpsþáttur.

Árið 1981 var sleppt hálf-þriðja klukkustund albúm af þremur plötum með tónlistar "þremur musketeers" út á Gramzapsy "Melodia" á sviðinu leikstjóra Marka Aisenberg, sem felur í sér fræga tónlistar tölur og lög frá leikritinu og steypa:

P.S. Það kemur í ljós að Alexander Abdulov loga í þremur musketeers, sem ekki samþykktu í aðalhlutverki karlkyns í þessari mynd:

Zewaka-Carpenter í húsinu Bonas

Lestu meira