Overboard: Wêrom ik myn bern gedichte net lêze Barto

Anonim
Overboard: Wêrom ik myn bern gedichte net lêze Barto 20099_1

Kolom bewurker Kati Stakuska oer wêrom't se de wurken fan Agnia Barto elimineare fan 'e list mei ferplichte berneliteratuer foar syn soan

Wy hawwe gjin boeken fan 'e boeken fan Agni Barto, en ik haw twa redenen foar it.

De earste reden. Yn 'e haadmassa fan it wurk fan Agnia Barto - dit binne gedichten dat, yn myn miening, de emosjonele ûntwikkeling fan myn bern net helpe. Ja, dizze rigels binne maklik om te learen troch hert. Slogan-bedriuwen Mastersman - in netwurk fan toskedokters, it is lykwols ek ûnmooglik om te ferjitten, mar dizze kwaliteit slacht net net fersearjes. It feit dat jo bern yn steat is om te ûnthâlden troch hert Guon Quadruses kin it hert fan elke âlder (om't it giet oer prestaasjes, spraakûntwikkeling en suksesfol sukses).

Allinich ik haw in oar fersyk foar bern-literatuer: Ik wol dat se myn bern helpe om fantïtich te ûntwikkeljen (en dêrom learde him net wreed, hie him gjin wredens ferbûn, hawwe him net ferballe en net plustte geslacht stereotypen. En sa barde it dat alles dat ik net ferwachtsje fan 'e literatuer fan bern, krekt yn fersen fan' e ferbudicht beppe beppe.

En no in pear foarbylden. Hjir is miskien ien fan 'e meast rinnende gedichten fan Agnia Barto:

Us Tanya skriemt lûd:

Foel in bal yn 'e rivier

- Hush, Tanya, net skrieme:

Ferdronk net yn 'e rivierballen.

Is d'r in falidaasje fan in bern yn dizze rigels? Folwoeksen empathy? Net! En hokker berjocht is d'r? Sels as de bal yn it wetter foel, meitsje jo gjin soargen, de swollen triennen en, it wichtichste, wy hawwe wille, sadat minsken net tinke wat ferkeard oer ús. De bal hoewol net ferdronken, mar immen sil him in bern jaan of net, net mear besprutsen. Troch syn formule liket dit gedicht op 'e plichtfrase "alles sil goed wêze" as immen jo fertelt oer jo problemen. Wolle ik in bern sa'n frjemd berjocht lêze as it ek útdrukt wurdt troch in absolút primitive taal? Nee ik wol net.

Ien mear foarbyld:

Foel in bear op 'e flier,

Helled boppe-op 'e poat.

DIN itselde, it sil it net beveel -

Om't hy goed is.

Elkenien út dyjingen lêze dizze rigels begrepen dy't syn pau bear bruts? Foar wat? Wat barde de hanneling fan agresje? As it idee fan dit gedicht is dat de bern har âlde boartersguod wurdearje, sels, sels as dizze boartersguod hawwe ferlern, dan binne dan, wêrom ferskine dan it toaniel fan 'e minne behanneling fan' e bear? Ik wit de antwurden op dizze fragen net, dus ik wol dit gedicht ek net lêze nei myn bern.

Wy sille de analyse trochgean sûnder line-up offertes.

Bygelyks, in tinne lytse boek "Alles foar alles" - oer hoe't de bern it hotel oerlevere waarden yn it simmerkamp, ​​en de bern sammele alle hotels tegearre en ferdielden se gelyk. As jo ​​wenje yn in maatskippij wêr't partikuliere eigendom is, kinne sokke rigels relevant wêze, mar ús bern groeie ûnder kapitalisme. It liket my dat it mear geskikt is om in bern te learen dat hy in soarte dingen kin diele as hy it wol, mar it is net ferplichte alles op in rige te dielen, krekt om't it "Zhada-fleis" sil wurde neamd. En ik sil it konsept fan sosjale ferantwurdlikens ferklearje oan it bern krekt net op it delikate fan snoep, mar op oare foarbylden.

Of hjir is it gedicht "Sneonka" oer it famke dat klaget fan elkenien en yt. Wat is it punt deryn? Se sketten jo - jo moatte oanhâlde. Wylst wy besykje bern te learen om ús eigen grinzen te learen en de grinzen fan oare minsken te respektearjen, giet Agnia Barto nei in tsjinoanfal, om't it Sovjet-kategïme is, is noch slimmer dan om te drukken.

Trouwens, it liket derop dat de famkes fan Barto yn 't algemien wiene (foaral yn' e perioade fan kreativiteit fan 'e 1920 -er jierren).

Ja, d'r binne ferskate rjochter helden dy't op in bank sitte en learje om te learen, mar folle faker foar ús driuwende ôfbyldings nei hokker sterke skatte epitten binne. Bygelyks "Chumazay famke, wêr smyt jo hannen?" (Famkes noch, foar in minút, en "hakken as in net-negate" - Hello, politike korrektheid).

D'r is ek in "tip famke", dy't de heule tiid skriemt, en de stim fan 'e publike rapporten dy't' op it "der op it famke is] út fochtich skimmel kin groeie. ' No hat de opfieding paradigma in protte feroare - in protte fan 'e moderne âlders hâlde oer wat jo de leeftyd fan' e leeftyd kinne yntimidearje yn 'e Toddlera, kinne bern noch hawwe om groei-races te kontrolearjen as se bysûnder gefoelich binne. Dus wêrom, wittend dit alles, lês se dizze agito's tsjin triennen?

Literatuer is de cast fan 'e tiidrek.

Yn fersen fan Agnya wjerspegelt Barto har tiid perfekt, en miskien is se dêrom in symboal wurden fan Sovjet Poetry foar Kindergartens. Mar har kreativiteit lêze oan bern hjoed - yn myn miening, it is as it lêze as it lêzen fan se net-oanpast bas fan 'e trediakovsky. Uteinlik ferplichtet gjinien om ús dochters en soannen te wikseljen deselde list mei referinsjes, dy't ús âlders ús lêze.

En no oer de twadde reden.

Hokker boeken sette wy op 'e planken fan ús bern binne net allinich in kwestje fan smaak, mar ek in politike beslút. D'r wie in soad bloed, geweld en spoar yn 'e skiednis fan Sovjet-literatuer. Dyjingen dy't útkamen oan 'e boppekant fan' e literêre piramide, moasten harsels posearje. En Agnnen Barto is it folslein dúdlik pleatst: se hat de woartel fan Chukovsky op 'e woartel oanfallen, tekene syn dochter dy't in brief tekene tsjin Galich en tsjin dit alles kinne jo lêze, hjir).

Ja, se hie in tragyske needlot: Har hast achttjinjierrige soan sloech in auto del, en se koe net herstelle fan dit ferlies fan dit ferlies al har libben. Hjirnei folge se in protte berneminten, en wis binne d'r noch minsken dy't, mei tankberens, har útroppen ûnthâlde "Fyn in persoan" oer de reuny fan famyljes dy't yn 'e oarloch hawwe ferlern. En dochs annuleart har militante dielname oan kampanjes tsjin guon skriuwers.

Begjin maart herinnert Ruslân de dea fan Stalin en oer de slachtoffers fan syn ûnderdrukking, wiene d'r sa'n berne-skriuwers lykas OSIP MANDELSHTAM, AleSeMAND INVRAVED, Daniel Harms en in protte oaren. Gelokkich binne guon fan dizze auteurs hjoed opnij printe yn prachtige werprintingen of yn absolút nij ûntwerp. En ik leau dat doe't wy de wurken fan dizze dichten oan 'e planken pleatst, wy teminsten herstellen wy histoaryske gerjochtigheid en meitsje ús kar en de offisjele Sovyske literêre kanon net. Dêrom leau ik dat it leuk wêze soe as de klassike kolleksje fan gedichten "Toys" Barto soe wurde ferfongen troch oare publikaasjes yn húslike biblioteken. Agnia Barto hat syn bekendheid al krigen, erkenning en miljoenen sirkulaasje. It is tiid om omtinken te jaan oan immen oars.

Lês noch altyd op it ûnderwerp

Lês mear