20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj

Anonim

Verkisto Dale Carnegie argumentis, ke persono estas freneza agrable aŭdi kiam iu diras lian nomon aŭ familinomon. Sed ĉi tio estas vera kaj taŭga nur por situacio, en kiu la parolanto ne permesas la epopeajn orphoepikajn erarojn aŭ netaŭgajn komentojn.

Ni estis surprizitaj en Adme, aŭdinte la rakontojn pri homoj, kiuj jam laciĝis pri korektado de la ĉirkaŭaj kaj ruliĝantaj la okulojn, ĉiufoje aŭdas, ke iu devis trakti ilin.

  • Mia familinomo de infanaĝo estas distordita: kaj Rubenchuk mi estis, kaj mia poemo estas tiel en la kolekto kaj eldonita, kaj la Bubbenchik, kaj eĉ Rublev. Mi pensis, en Israelo ne estos kavaĵo, sed ne, nun mi estas Robnik aŭ Roatki. La plej amuza kazo estis kiam mi estis en la hospitalo ĉe 15 jaroj, la flegistino demandis novan kolegon: "Kie estas la Rubenchik?" Ŝi decidis, ke ŝi havas iom da kuracilo, kaj respondis: "Rigardu la ŝlosilon." © Katya Rubenchik / Facebook
  • Trankvilitsky en la fadeno. Kovras kiel Tranquillitsky (en la kazo de longdistanca parenco, ĵurnalisto Yuri Trankvilitsky), kiel Trankleitsky, kiel Tranquilidze - kaj alia miliono da nekonataj opcioj. Rezulte, prononcu kiam ili demandas, kiel tranĉaĵoj, la eraroj fariĝis multe malpli. © Slimídan / Pikabu

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_1
© Irina Leonova / Facebook

  • Mi havas amikon C, ŝajnus, ke la kutima nomo de Bolgg, sed ĝi regule nomiĝas ŝuldo, bogworm, longa, ktp. Kiam li servis en la armeo kaj pri la konstruado de li denove nomis la ŝuldon, li povis Ne staras kaj diris, ili diras, ke mia familinomo estas skribita per "B". La komandanto post dua paŭzo necerta demandis: "Dolgob?" I valoras dirante ke ĉi tiu alnomo lin fiksis ĝis la demob. © ubivets1889 / pikabu
  • Nomo de familinomo. Mi ne komprenas kial, sed ankaŭ malbone perceptita de onidiro. Kutime ĝi estas komprenita kiel vi ŝatas: Fortaj, mejloj, kilo, sed ne ĝis. Post kiam mi estis dirita: "Wow, kiel malvarmeta, la familia nomo Tilmash, ankaŭ Masha." Nun mi kutime diras: "Kiel" TULLE ", nur per" kaj "." Funkcias la unuan fojon. © PF.Rearty / Pikabu

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_2
© Igor Shekhtman / Facebook

  • Mi estis en la grandeco de Avtaeva, kiu, estas klare, ke ĉiuj estas skribitaj kiel "Aftaeva". Ĉiuj amikoj ankoraŭ estas registritaj en la telefono kiel "AfTA", kvankam la familinomo ŝanĝis 2 fojojn. Unufoje en la kliniko folis sian karton kaj vidis unu el la direktoj, ke mi estis ĝenerale Atitayev. Nun mi havas familian nomon en "-Sna". Kaj ĉiufoje, kiam mi parolas ie familian nomon, vi devas memorigi, ke ĝi estas skribita per "S"! © ksuxopatka / pikabu
  • Plejparte mia familia nomo de la gvatado en la universitato: Ankaŭ estis Gyksk, kaj Lysk, kaj perdo. La historio de la historio distingis sin - nomita Musik. © Victoria Mysh / Facebook
  • Mi havas tre simplan familian nomon: AIST. Sed tre ofte ĝi prononcas kun emfazo sur la litero "kaj". Li enfurece al bum. Ĉu la birdo vere vokis la Birdon "Stork"? Post ĉio, ĝi estas facileco de la familinomo. Sed ĉe la antaŭa kolego, kiu tiam portis la familian nomon de la skarabo, iel petis kompletan seriozecon, kia silaba emfazo. Do komprenu homojn post tio. © Anastomus / Adme

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_3
© Anna Topl / Facebook

  • Firmao ĵus iris sur ultrasonon, atingis kuraciston, kiu ne tre bone parolis la rusan. Do, li demandis 4 fojojn tre, ŝajne, malfacile por li la nomo kaj familia nomo de mia amiko: Zakharova Marina, kaj tiam li skribis kiel li povis. Aŭ tiel estis pli konvena por li: Madina Zakirova. I estis malkovrita kiam la amatino alportis siajn testojn al ECO. © Luanna / Adme
  • Mi loĝas en la Araba Respubliko. Mi iris al la Doktoro, la ricevo estis liberigita ĉe la akcepto: Katarina Poll Dina. Ŝajne, ili provis kunsendi min kiel eble plej proksime al 4 arabaj nomoj. © Ekaterina Poldina / Facebook
  • Mia fraŭlino Schmaliuk. Kompreneble, mi malofte de fremduloj aŭdis ŝin ĝuste: Shmannock, Shmalenok, Smanyuk, Smarty, Smallanyuk. Ne ĉiuj opcioj memoras. Sed unu opcio, mi tiom miregis, ke mi longe rifuzis preni telegramon de panjo: estis familinomon de Himalhk. Kio estas en la kapo de la telegram-riceviloj? © Lyudmila timofeyev / facebook
  • Mia knabino nomis Kunun, en Israelo tuj fariĝis Kondish, kaj ĉe la universitato en la klasĉambro de la angla iam nomita Cavendish. Estis plezuro dum kelkaj minutoj por esti la sama nomo de la angla sciencisto. © Julia Markman / Facebook
  • Mi estas Golokolosov. Ne parolu tuj. Kutime ili diras "voĉo". Iam mi estis tigo. Ĉe laboro mi havis la estron sur la nomo GoloBorodko. Ni ofte konfuziĝis laŭ familinomo. Mi memoris nur, ke io estas ligita kun nuda. Iun tagon mi eniris la dokumenton kiel manon. Ekde tiam, mi nomiĝis "fratinoj de Golkokovy" la estro. © Svetlana Golokolosova / Facebook

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_4
© Elena Logada / Facebook

  • Mia familia nomo DoBronravova. Ŝajnas absolute simpla, konsistanta el la vortoj "afabla" kaj "temperamento", sed negrave kiom multe! Dombronravova, Dobrobravova, Bobronravov! Kiel? Mi petas, ke vi rimarku, mi ne suferas pro diktoraj difektoj kaj ne multe klare, sed pro iu kialo mia familinomo povas prononci, precipe skribi, de la unua fojo sen eraroj. Malĝojo. © Dobronata / Pikabu
  • Maiden Nomo Bikova. Tuj kiam ili ne rakontis: Bykov, Dyakova, Belyakova, Bukova kaj similaj. Kaj estis problemoj pri eldonado de kartoj, leteroj, ktp. Kun aĝo, ĝi kutimiĝis al la aĝo kaj aperis: "Bosakova - de la vorto" bolyak "." Sed ĉiuj tuj memoris. © Valeriya tikhomirova / facebook
  • Mi estas Sakarova. Vokita: Komarov, Natarov, Navarov, Zafarov, ktp. Senfina nombro da opcioj. Kiu aŭdos kiel. © Nadezhda Napala / Facebook
  • Maiden Nomo TSYBULEVSKAYA. Neniu aŭdis la unuan fojon. Ili skribis tra "kaj", DZIBULEVSKAYA, Zakalovskaya. Spelistoj devis paroli. Geedziĝita Vaganov. Nu, kie ĝi estas pli facila? Ne. Ankoraŭ demandis. Nun Ivanov bezonis. © Olga Vaganova / Facebook

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_5
© Tatyana Kosturetc-Nokkari / Facebook

  • Mi loĝas en Irlando. La nomo de Lina tuj restrukturiĝis al la Linda. Kaj la familia nomo estas ĝenerale netaŭga: Yanushevich. Malofte, kiu povis paroli kun malĝojo duone. Post kiam la poŝtisto alportis la pakaĵon. Indas, provante legi mian nomon de la kvitanco: "Ĉu vi estas Linda ... uh-uh ... ion?" Mi diras: "Jes, jen mi!" © Lina Ianushevych / Facebook
  • Mi estas Nyashin. Nya-shi-on. Sed samtempe nekonataj homoj daŭre aŭdas la pilkojn, Yashin kaj alia sovaĝeco. Plus, en la letero, ĉiuj literoj, krom ekstrema, aspektas absolute la sama, do ili nomas la nanine, niĉo kaj similaj. Sed mi ŝatas la adorantojn. © Olya Nyashin / Yandex.Kew
  • Ĉiam kaj konstante instigis la familian nomon. Tiel laca pri korektado, ke mi foje pensas: "Jes, lasu ĝin tiel." Kaj unufoje en la ĝardeno sur la infano ricevis kvitancon kun la nova patronomo. Ĉe la filino de la patronomo de Germanovna, sed Irmanova estis en la kvitanco. © Mikhalchenkova Masha / Facebook

20+ homoj, kies vivo estus malĝoja Teagomotina se ne iliaj Sonararoj 10131_6
© elenagala / facebook

  • Mi vivas, ĝi signifas en Israelo. Kaj ĉiufoje, kiam vi bezonas plenigi ĉiun demandaron, la problemo okazas. Unue, en la hebrea ne ekzistas vokaloj, te ili estas, nur leteroj, signifoj, ne sufiĉas. Sekve, la kolumnoj en la demandaroj estas malgrandaj. Kaj ĉi tie mi venas, ĉiuj tiel belaj. La nomoj de Manastor, venis de Dnepropetrovsk, naskiĝis en Taĝikio. Kiel vivi timigi. © Julia Manastor / Facebook
  • Antaŭ kelkaj jaroj, laboris kun du partneroj. Ili havis la nomojn de Dobrobaba kaj Dawkon. Mi diras al unu el miaj kolegoj, ili diras, imagu, kiaj amuzaj familinomoj estas! Ŝia respondo mortigis: li diras, frato kaj fratino, probable. Kaj mi diris komplete! © Nelle FatKullina / Facebook
  • Laboris en ŝtata institucio. Mi eniris miajn manojn la pasporton de juna knabino, malfermante paĝon kun foto - tipa gotika beleco. Kaj la familia nomo - Uchareva. Mi pensas, nu, necesas, ke ĝi konvenas al ŝi. Ŝi memoris min. Post duono kaj duono, ĝi trakuras sian pasporton jam kun duobla familia nomo - Uchareva-Zhevami. Sukcese edziĝinta. © nur rakonto / vk

Ĉu vi havas konatojn kun nekutimaj familinomoj? Aŭ eble vi estas, ke la nomo de kiu timigas kurierojn kaj operatorojn en bankoj?

Legu pli