11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη

Anonim

Τα ονόματα των χωρών και των περιφερειών συνήθως δεν αντιστοιχούν πάντα στα πρωταρχικά ονόματα, τα οποία τους έδωσαν τους λαούς που έζησαν εκεί πριν από τον αιώνα. Έχουμε ήδη γράψει σχετικά με τις λαϊκές χώρες με την Ιαπωνία και τη Φινλανδία και τώρα αποφάσισαν να πούμε για τα λιγότερο προφανή εδάφη, για παράδειγμα, τη Γροιλανδία. Ωστόσο, γιατί να πάνε μακριά - ακόμη και η Αρμενία και η Αμπχαζία ονομάζονται πραγματικά ένας εντελώς διαφορετικός τρόπος.

Ο Adme.ru προετοίμασε το δεύτερο μέρος της επιλογής με τα αρχικά ονόματα διαφορετικών κρατών και από το μπόνους θα μάθετε πώς οι εισβολές κλήθηκαν αρχικά στη χώρα μας.

Αυστρία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_1
© Tepic / Depositphotos © Rieger Bertrand / Eastnews

Το όνομα της χώρας προέρχεται από την αρχαία Ostarrîchi - "Ανατολική Κατάσταση". Η λέξη "Αυστρία" είναι μια λατινοποιημένη έκδοση του αρχικού ονόματος της χώρας. Εξαιτίας του, παρεμπιπτόντως, προέκυψε μια μικρή σύγχυση. Το γεγονός είναι ότι το OST στα γερμανικά σημαίνει "Ανατολή" και Auster στη Λατινική - "Νότια".

Αρμενία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_2
© David Tadevosian / Shutterstock, © Chubykin Arkady / Shutterstock

Η προέλευση της λέξης "Αρμενία" επιστρέφει στο αρχαίο όνομα της περιοχής Armi. Σύμφωνα με μια άλλη έκδοση, ο τοπωνύλλων προέρχεται λόγω του ονόματος του Arthi Tsar Aram. Ό, τι ήταν, η αυτο-διαμόρφωση της Αρμενίας δεν έχει καμία σχέση με αυτά τα λόγια και ακούγεται σαν "IK". Στον Μεσαίωνα, η χώρα ονομάστηκε Ayastan. Η προέλευση αυτού του τίτλου έχει επίσης αρκετές εκδόσεις. Σύμφωνα με έναν από αυτούς, προέρχεται από τον μυθολογικό ηγέτη των Αρμενίων, ο AKA, ο οποίος, σύμφωνα με το μύθο, το 2492 π.Χ. μι. έσπασε στη μάχη του Tsar Babel.

Βουτάνιο

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_3
© DoubleV / Depositphotos © Jeewee / Depositphotos

Πιστεύεται ότι το όνομα "Μπουτάν" συνέβη από τη γλώσσα του Θιβέτ από τις ρίζες του Δ.Σ. ("Θιβέτ") και anta ("Okrain"), δηλαδή "τα περίχωρα του Θιβέτ". Από τη γλώσσα του Θιβέτ, το όνομα πήγε σε μια σειρά ινδικών γλωσσών και με τη μορφή της λέξης "Μπουτάν" μας έφτασε. Και στην πραγματικότητα, η χώρα ονομάζεται Druk-Yul, η οποία μπορεί να μεταφραστεί ως "χώρα δράκων".

Γερμανία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_4
© Filmfoto / Depositphotos, © Romrodinka / Depositphotos

Μόλις η Γερμανία καλείται σε διαφορετικές γλώσσες του κόσμου: allemagne - στα γαλλικά, τη Σάκτσα (Σάκχα) - στο φινλανδικό, η Λανδία (Tyskland) - στη Δανική, Γερμανοί (Niemcy) - στην Πολωνία. Αν και οι ίδιοι οι Γερμανοί καλούν τη χώρα τους Deutschland. Σύμφωνα με μια από τις εκδόσεις, η λέξη χρονολογείται από το Word Pragerman þeodisk [ο Θεοδίσκος], "αναφερόμενος στους ανθρώπους" και υπονοούσε την πρώτη γλώσσα. Σε άλλες γλώσσες, τα ονόματα της χώρας εμφανίστηκαν λόγω των λέξεων που ελήφθησαν για τον ορισμό των φυλών που ζουν σε αυτά τα εδάφη. Οι Γάλλοι τους κάλεσαν τους Allems, Danes - Tixes, κλπ. Η λέξη "Γερμανία" συνέβη από την Celtic Word Gair - "γείτονας".

Γροιλανδία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_5
© Amanderson2 / Wikipedia, © Louise Murray / Eastnews

Το όνομα της Γροιλανδίας ("Πράσινη Γη") ήρθε με τη Νορβηγική Βίκινγκ Eric Redhead - με τη βοήθεια ενός τέτοιου ονόματος ελπίζει να προσελκύσει όσο το δυνατόν περισσότερους νέους εποίκους, αν και το πράσινο Stern Northern Island μπορεί να καλέσει με μεγάλη δυσκολία. Στη γλώσσα της Γροιλανδίας, ονομάζεται Calallit Nunat (Kalallit Nunaat) - "Calallitis Earth", μία από τις προδιαγραφές της Γροιλανδίας Εσκιμώων.

Μαρόκο

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_6
© Nilaya / Depositphotos, © Yakthai / Depositphotos

Η χώρα αναφέρεται επίσημα ως Al-Mamlyakat, L-Magnibiyat, κυριολεκτικά - το Βασίλειο της Μαγκριμπίας, συντομογραφία - El Máginb. Το "Maghreb" σημαίνει "όπου το ηλιοβασίλεμα" σημαίνει "όπου το ηλιοβασίλεμα", το οποίο είναι αρκετά λογικό, δεδομένης της γεωγραφικής της θέσης στη βορειοδυτική ακτή της Αφρικής. Το όνομα Μαρόκο ήρθε από τα γαλλικά, όπου η χώρα ονομάστηκε MaroC. Αυτή η λέξη συνέβη από τον τίτλο της πρωτεύουσας, του Μαρακές, και με τη σειρά του, κατά πάσα πιθανότητα, από τον Berber Amur Akush - "Η Γη του Θεού".

Βόρεια Ιρλανδία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_7
© Bloodua / Depositphotos, © TRIUMPH0828 / Depositphotos

Το Tuaiscearn Éireann είναι η λεγόμενη χώρα στην Ιρλανδική. Η ενιαία μεταφράζεται απλά: "νησί προς βορρά".

Βόρεια Κορέα

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_8
© Bjørn Christian Tørissen / Wikipedia, © IgGy74 / Depositphotos

Στην Κορεάτικη, το όνομα της χώρας ακούγεται σαν "choson", και η ρίζα με τη "βόρεια" αξία στη λέξη δεν είναι. Γενικά, η διαίρεση στη Βόρεια και τη Νότια Κορέα είναι μόνο σε ξένες γλώσσες. Στα κορεάτικα στο όνομα των χωρών δεν υπάρχει τίποτα κοινό, η Νότια Κορέα ακούγεται σαν "Hanguk". Το όνομα του Coson υπήρχε πολύ πριν από την άφιξη του Kim Il Senia και του κορεατικού πολέμου - η αποκαλούμενη η κυβερνητική δυναστεία, στην οποία η κατάσταση άκμασε. Επιπλέον, η λέξη "choson", που καταγράφηκε από τα κινεζικά ιερογλυφικά, σημαίνει τη "χώρα της πρωινής φρεσκάδα". Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το όνομα αποφάσισε να επιστρέψει όταν 2 νέες χώρες εμφανίστηκαν στο χάρτη.

Ουαλία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_9
© Alexey Fedorenko / Shutterstock, © Monkey Business Images / ShutTerstock

Ενσταση της Ουαλίας - Camry [KəMRɨ]. Προέρχεται από τη λέξη Kom-Brogi με την έννοια των "συμπατριωτών". Η λέξη "Ουαλία" προέρχεται από το παλιό αγγλικό όνομα της φυλής Galov, η οποία εγκαταστάθηκε αυτά τα εδάφη.

Σουηδία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_10
© Arsty. / Depositphotos, © 12019 / Pixabay

Το όνομα της χώρας προέρχεται από τα karsannandavian λόγια της Svea και του Rike - η "κατάσταση των βραδιών" - και οι σουηδοί ακούγονται σαν "swaria" [sv̌̌rjɛ].

Σκωτία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_11
© BennyMarty / Depositphotos © Ligorosi / Depositphotos

Στο Gaelic, η Σκωτία ονομάζεται όμορφη λέξη "alba". Οι αρχαίοι Έλληνες και μετά από τους και τους Ρωμαίους κάλεσαν albion ολόκληρο το νησί, το οποίο γνωρίζουμε ως το Ηνωμένο Βασίλειο, αλλά αργότερα το όνομα καθορίστηκε μόνο μετά την επικράτεια της σύγχρονης Σκωτίας. Η λέξη Alba συνδέεται με τη ρίζα με την τιμή "White" ή "Hill". Ίσως αυτό το όνομα να προέκυψε λόγω των βράχων κιμωλίας στο Dover. Το επίσημο όνομα της χώρας στα αγγλικά είναι η Σκωτία - είναι λιγότερο ανασταλεί. Η ελληνική λέξη Skotos μεταφράζεται ως "σκοτάδι", "σκοτάδι". Οικόπεδο που προέρχεται από αυτόν ονομάστηκε φυλές επιδρομών που ζούσαν σε αυτά τα εδάφη.

Δώρο

Ινδία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_12
© Timur Agirov / Wikipedia, © Legioner2016 / Wikipedia

Αυτοκαθαρισμός του λαού - το gangga. Ορισμένοι ερευνητές πιστεύουν ότι η λέξη "Galgay" σημαίνει "οικοδόμος, κάτοικος των Πύργων" στη Σουνερινή γλώσσα. Είναι επίσης πιθανό ότι το όνομα του λαού προέρχεται από το όνομα της αρχαίας θεότητας Ningushian με το όνομα της Gela ή Gala. Στη ρωσική, η λέξη "Ingushetia" προέκυψε λόγω του ονόματος του οικισμού του Angusht, το οποίο ήταν ένα σημαντικό εμπορικό κέντρο στο XVIII αιώνα.

Καλλύκια

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_13
© Kontourclub / Pixabay, © Oesolod / Pikabu

Το Halmg Tangch είναι το αρχικό όνομα της Δημοκρατίας της Καλλλίας. Η λέξη "Halmg" που ονομάζεται Ομίχλη, και αυτή η λέξη σήμαινε κάτι σαν "γρήγορα βιασύνη πάνω από το έδαφος". Οι γειτονικοί τουρκικοί λαοί βρίσκονται στη δική τους λέξη με παρόμοιο ήχο, αλλά σε μια εντελώς διαφορετική αξία ("διαχωρισμένα" ή "σπασμένα") και άρχισαν να καλούν τον Ohratov Kalmaki. Ως εκ τούτου, το σύγχρονο όνομα της Δημοκρατίας και των ανθρώπων που ζουν σε αυτό συνέβη.

Καρέλια

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_14
© Magic9 / Pixabay, © OlegFoRest / Pixabay

Σύμφωνα με μια από τις εκδόσεις, το αυτο-ταλάντο της Καρελίας, η Καρικά, προέρχεται από τη Βαλτική λέξη "Garja" ("Mountain"). Έτσι, οι ανατολικές φυλές φινλανδικών, που ζουν στο λόφο, αντιτίθενται στο δυτικό, χαμηλότερο.

Βόρεια Οσετία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_15
© Ahsartag / Wikipedia, © Lisa.alisushka / Depositphotos

Οι ιστορικοί δεν έγιναν σε κοινή γνώμη, καθώς εμφανίστηκε το αρχαίο όνομα της Δημοκρατίας (Αλάνια) και των κατοίκων του (Alanov). Πιθανότατα, η λέξη "Alan" συνέβη από το συνολικό όνομα των αρχαίων Ιρανών - Arya. Ίσως μόλις σήμαινε "επισκέπτης", "σύντροφος". Ωστόσο, μπορεί να ειπωθεί ότι δεν υπάρχει τίποτα κοινό μεταξύ της Δημοκρατίας της Αλάνια και του διάσημου τουρκικού θέρετρου της Αλάνια. Το τελευταίο γενικά πήρε το όνομά του εντελώς κατά λάθος, αλλά αυτή είναι μια άλλη ιστορία. Η Οσετία ονομάστηκε αυτό το έδαφος των Γεωργιανών και ήταν από τη γεωργιανή γλώσσα στο τοπωνύμιο που εισήγαγε άλλες γλώσσες του κόσμου.

Τσετσενία

11 κράτη των οποίων τα αρχικά ονόματα δεν καθίστανται καθόλου στον παγκόσμιο χάρτη 144_16
© lisa.alisushka / Depositphotos © Sulkhan Bordzikashvili / Wikipedia

Οι Τσετσένοι αποκαλούν τον εαυτό τους τη λέξη "Nochchy", και τη Δημοκρατία - Nohchichi. Ίσως αυτή η ρίζα συνέβη από τον τίτλο της περιοχής του Κεντρικού Καυκάσου, όπου σχηματίστηκε η φυλή - Nasha. Η ετυμολογία της λέξης "Τσετσένης" σε κάτι παρόμοιο με τη λέξη "Γερμανικά": Οι Ρώσοι δεν κατάλαβαν τους Τσετσένους και είπαν ότι αυτοί οι Τσετσέννοι (Chirbow) σαν τα πουλιά. Αλλά άλλες εκδόσεις είναι δυνατές. Για παράδειγμα, η λέξη "Tsetsen" στη γλώσσα Kalmyk σημαίνει "σοφός".

Διαβάστε περισσότερα