Lleidr

Anonim
Lleidr 19186_1

Mae rhai digwyddiadau yn tyfu i wreiddiau gwydn cof. Yn enwedig yn ystod plentyndod, yn enwedig poen a dicter a achosir gan rieni ...

Nid yw bywyd yn dysgu unrhyw beth? Neu mae pob digwyddiad yn wers? Dim ond ni sy'n ei dreulio mewn gwahanol ffyrdd. Ac mae rhai digwyddiadau yn tyfu er cof am wreiddiau gwydn. Yn enwedig yn ystod plentyndod, yn enwedig poen a dicter a achosir gan y rhieni. A chydag oedran, mae cwestiynau'n ymddangos: Pam ddigwyddodd hyn? Pam wnaeth e wneud hynny? Beth yw'r digwyddiad i mi - enghraifft i'w ddilyn neu rybudd sy'n dod â phoen? Ac eto - yw budd fi neu gosb? Weithiau mae'n rhaid i chi fyw am flynyddoedd lawer, gan aros am ateb i'r cwestiynau hyn.

Dyma un stori.

Mae diwrnod poeth Haf Tanya yn mynd ar y ffordd, gan ddal brawd bach wrth y llaw a bownsio hwyl. Mae awel golau yn chwythu pen Tanya yn Panama, lle mae dau bigyn blond bach yn glynu allan yn chwerthinllyd. Yn enaid Tanya, y teimlad annisgwyl o lawenydd, hapusrwydd a boddhad gyda hwy eu hunain. Maent wedi breuddwydio am geisio blasu blas siocled siocled mawr ers tro. Ond ni phrynodd y rhieni, oherwydd eu bod yn adeiladu cartref newydd ac aeth y tad cyfan a'r cyflog i ddeunyddiau adeiladu.

A gwerthwyd siocledi mewn siop wledig mewn deunydd lapio porffor llachar. Rhoddodd cymydog guys a merched arian i candy, ac nid ydynt yn gwneud hynny.

Hooray! Nawr mae ganddynt gymaint o beth. Pa mor fawr sydd ei angen ar gyfer hapusrwydd yn 7 oed!

Wel, gadewch i'r un hwnnw am ddau.

Wel, gadewch i hyn gymryd 10 rubles, a oedd yn gorwedd ar y bwrdd cinio o dan y glud.

Cyfrifodd bopeth. Ar ôl 2 ddiwrnod, bydd pen-blwydd a thad-cu brawd yn rhoi 1 rhwb iddo. Bob blwyddyn rhoddodd Ving a Thele am ei phen-blwyddi bob blwyddyn. Mae candy siocled yn costio 95 kopecks. Felly, nid oes dim ofnadwy, os yw Tanya yn cymryd darn o bapur 10-ruble, gan ei roi i lawr, ac yna bydd y rwbl yn ychwanegu vhobric ac eto o dan y glud ar y bwrdd yn gorwedd 10 rubles.

Felly fe gytunon nhw gyda'i frawd. Cynllun gwych!

Gyda'r meddyliau enfys hyn, dal i deimlo blas siocled yn y geg, maent yn cerdded yn hapus o'r siop tuag at y tŷ. Yn ei ddwylo, cadwodd y brawd lapiad rhydlyd llachar, edrychodd Tanya arno o'r brig i'r gwaelod a llawenhau ei wên hapus.

Cipiodd ei law yn Poced Sarafan, i wirio eto bod yr arian yn y fan a'r lle ... ac yn rhewi ... Mae annwyd ton annymunol yn gorchuddio ei chorff cyfan, mae hi'n syllu ei lygaid yn arswyd ac yn dechrau ysmygu ar ei bocedi ... Dim arian!

Profodd Tanya arswyd o'r fath y tro cyntaf yn ei fywyd ... beth i'w wneud nawr? Efallai yn y siop wedi anghofio?

Taflodd ei frawd a rhuthrodd yn ôl, gan edrych o gwmpas ei ffordd i mewn i bob twll, ar ochr y ffordd, yn y glaswellt. Na, ni welais i.

Mynd i fyny i'r siop, aeth o gwmpas y gornel, lle roedden nhw'n edrych siocled gyda Vovka ... roeddwn i'n edrych o gwmpas yno ... na, ni welais i.

Roedd y ferch yn cofio'n berffaith bod y gwerthwr yn rhoi'r ildio iddi roi yn ei boced. Ble allen nhw fynd?

Pasiodd Tanya unwaith eto ar y ffordd, yn chwilio bob cornel. Ar ôl cyrraedd ei frawd, gwiriodd bocedi ei siorts, ond doedd dim byd yno.

Nawr roedd yn gorchuddio anobaith ... sut i ddweud mom?

O lawenydd a hapusrwydd nid oes olion. Mae gweddill y ffordd y plant cartref yn dawel, yn gostwng y pen. Nid yw Vovka eto wedi deall yn llawn yr hyn sy'n digwydd. Ond roedd Tanya yn gwybod beth fyddai pan fydd Mom yn darganfod am y diflaniad.

Y 2 ddiwrnod nesaf i Tanya basio mewn ofn .... felly roeddwn yn ofni'r foment honno pan fydd fy mam yn darganfod .... a daeth y foment hon.

O bob effaith y pibell ddyfrio Tanya sobbedwch bopeth yn uwch ac yn uwch. Ond nid oedd mor boenus o'r ergydion, fel o'r gair "lleidr", a aeth gyda phob streic.

Roedd Tanya eisiau gweiddi, esbonio popeth: "Mam, Dydw i ddim yn lleidr, doeddwn i ddim eisiau dwyn, Fi jyst eisiau rhoi cynnig ar siocled blasus ynghyd â Vova, fel bod gennym lapio llachar, byddwn wedi dychwelyd i bawb Yr arian mewn 2 ddiwrnod ... Mom, nid Bay Me, Mom ... Siaradwch â mi, Mom! ".

Ond clywodd Tanya yn unig:

Torivka, fy merch Torivka, gan nad ydych yn bwriadu fy siomi!

Yna aeth 2 wythnos arall o Tanya yn boeth yn y pants, oherwydd ni allai ymddangos cyn ei gariadon gyda'i choesau mewn cleisiau .... ac roedd yn gywilydd ei bod wedi cymryd arian heb alw, am yr hyn a ddigwyddodd, fe'i gelwir yn "cywilydd". .. Mae gen i gywilydd am y cleisiau ... .. Mae hefyd yn brifo, mae'n brifo nad oedd mam yn gwrando arni ... Doeddwn i ddim yn maddau i mi ... mae'n boenus am y gair "lleidr", nad yw nawr yn gwneud hynny Dewch allan o'i phen .... ac erbyn hyn mae Mom bob amser yn edrych ar ei bod yn waradwydd, ac mae'n ymddangos bod yn ei llygaid yn cael ei adlewyrchu yn y gair "lleidr" ... ..

Mae'r atgofion hyn yn ysgubo o Tatiana Nikolaevna yn y pen mewn mater o eiliadau, tra roedd hi'n edrych i mewn i lygaid ei merch, yn llawn o'r un arswyd ......

Ychydig o oriau cyn y tŷ roedd galwad ffôn:

- Tatyana Nikolaevna? - Roedd llais yn y set law.

- Ydw, rwy'n gwrando.

- Rydych chi'n poeni am Galina Semovna, y ffaith yw bod eich merch Olga wedi bod yn trin plant o ddosbarthiadau eraill gyda chandies. Rydych chi'n gwybod ble mae ganddi arian ar ei gyfer? Mae'n ymddangos i mi y bydd yn dwyn oddi wrthych, a bydd fy nyletswydd yn eich rhybuddio amdano. Rhaid i chi weithredu! - Diwygiodd yr athro dosbarth yn llwyr.

Ar gyfer Tanya, roedd yn syndod. Mae ei merch yn dwyn arian? Er mwyn bwydo'r ysgol gyfan gyda candy?

- Ydw, byddaf yn delio ag ef. Diolch i chi am yr alwad, galina semenovna - atebodd yn dawel Tanya a rhowch y ffôn.

Gan basio o gwmpas yr ystafelloedd, canfu hi wir fod y fasys, lle taflodd y gŵr drifl, yn wag. Felly, cymerodd y ferch arian yn wirioneddol heb alw ....

Roedd Tame wedi blino o aros am blentyn gartref a daeth hi allan i gwrdd â hi y tu allan. Ychydig funudau yn ddiweddarach gwelodd ferch. Aeth y ferch yn araf, gyda dau fraid tywyll hir a phortffolio trwm y tu ôl i'w gefn. Wrth fynd at y tŷ, roedd yn ymddangos ei bod yn mynd yn arafach ac yn arafach, yn edrych yn syth o'i flaen .... ac roedd ei llygaid yn llawn arswyd ..

Aeth Tanya yn dawel adref, aeth Olya i mewn iddi.

"Olya, gadewch i ni siarad," meddai menyw lais tawel tawel.

Nid oedd y ferch yn clywed yn llais mam trylwyredd, dicter neu lid ac yn tawelu ychydig.

Fe eisteddon nhw yn y gegin.

- Fe wnes i alw'r athro a dweud popeth wrth bopeth. Dywedwch wrthyf ble y cymerais yr arian a pham?

"Mam, roedd plant eisiau candy yn unig, nid ydynt yn eu prynu." - Edrychodd i fyny'r ferch. - Ac roedden nhw eisiau. Roeddwn i'n meddwl bod gennym lawer o arian gartref os oeddent yn gorwedd mewn fasys, ac ni fyddai dim ofnadwy os byddaf yn cymryd ychydig ac yn trin plant â melysion. Mae gennym lawer o arian? Allwn ni brynu candy? Os gwelwch yn dda mom, peidiwch â fy nharo i, peidiwch â chosbi. Ni fyddaf bellach.

Yng ngolwg Oli, roedd dagrau'n sgwrsio.

Aeth Tanya ati i fynd ati, cofleidio hi.

- tawelwch, merch. Ni fyddaf yn eich sgilio. Ond gadewch i ni gytuno bod y tro nesaf y bydd angen i chi brynu rhywbeth i chi'ch hun neu rywun, byddwch yn bendant yn ei drafod gyda mi. Iawn?

- Rwy'n addo moms.

Y diwrnod wedyn, galwodd Tana eto athro ag anniddigrwydd am y ffaith nad oedd y plentyn yn cael ei gosbi a'i bod yn annog lladrad, a pha fath o addysg yw hyn?! Ond roedd Tanya yn ddifater i eiriau'r athro.

Roedd hi ond yn caru ei merch fel y gallai ... nid oedd yn awyddus i roi'r gorau iddi, ni welais y pwynt. A theimlai Tanya gyda syndod bod poen ac sarhad, a aeth gyda hi ei holl fywyd, yn gadael ei chalon yn raddol ... fel petai hi o'r diwedd yn aros am ymateb.

Sut y byddai hi'n ei wneud nawr, peidiwch â bod y digwyddiad hwnnw yn ystod plentyndod?

Beth oedd hyn: Da neu gosb? Enghraifft neu rybudd?

Darllen mwy