10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয়

Anonim

আঞ্চলিক ব্র্যান্ডগুলি খুব কমই নামটির সাথে অসুবিধা সৃষ্টি করে, কিন্তু আন্তর্জাতিক বাজারে প্রবেশ করার জন্য একটি সংস্থা রয়েছে, কারণ প্রকৃত অলৌকিক কাজগুলি ঘটতে শুরু করে। উচ্চারণ সহজতর করার জন্য, ভোক্তাদের তাদের শ্রবণের জন্য অস্বাভাবিক বিদেশী শব্দগুলিকে উপেক্ষা করে। ফলস্বরূপ, শিরোনামের অনেক বৈচিত্র্য প্রদর্শিত হয়, যার মধ্যে এটির মধ্যে সঠিকভাবে নির্ধারণ করা খুব কঠিন।

আমরা adme.ru পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে উপলব্ধ উত্স অধ্যয়ন এবং 12 বিদেশী ব্র্যান্ড প্রকাশ, যার নাম আমরা প্রায়শই বিকৃত। আসুন কিভাবে আসলে তাদের উচ্চারণ করতে হবে তা নিয়ে আলোচনা করা যাক।

1. Guerlain।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_1
© UGPIX / মেগা / মেগা এজেন্সি / ইস্ট নিউজ

বিশ্বের প্রাচীনতম এবং সবচেয়ে বিখ্যাত সুগন্ধি হাউসগুলির মধ্যে একটি হল তাদের প্রতিষ্ঠাতা পিয়ের ফ্রাঙ্কোয়েস পাসকাল গুয়েরলাইন (পিয়ের-ফ্রাঙ্কো পাসকাল গেরলাইন) এর শেষ নামের জন্য ধন্যবাদ। এবং যদিও রাশিয়ান ভাষায় ফরাসি উপাধিটির বিপুল সংখ্যক উচ্চারণ, শুধুমাত্র সত্যিকারের গেরলা।

2. সেলাইন।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_2
© সেলাইন / Instagram

প্রাথমিকভাবে, কোম্পানিটি বাচ্চাদের জুতা তৈরি করে এবং মাত্র কয়েক বছর পর, মহিলাদের জন্য পোশাকের মুক্তির স্থান গ্রহণ করে। তার নাম দিয়ে, ফ্যাশন হাউস তার প্রতিষ্ঠাতা সেলিন ভিপিয়ানাকে বাধ্য করা হয়। হ্যাঁ, ফরাসি নিয়ম অনুযায়ী, নাম ঠিক যে বলে।

3. Sisley.

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_3
© SisleyparisOfficial / Instagram

ফরাসি প্রসাধনী ব্র্যান্ড সিসলে নামটি, সেইসাথে বিখ্যাত শিল্পী ইমপ্রেশনিস্টের নাম, অনেক ভুলভাবে লেখার সাথে "সিসি" হিসাবে উচ্চারণ করে। তবে, এটি "Sisel" বলতে সঠিক হবে।

4. Montblanc।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_4
© গাউস উল্রাইক / ইস্ট নিউজ

জার্মান ব্র্যান্ডের নামটি ফরাসি ফ্রেজ মন্ট ব্লাঙ্ক থেকে ঘটেছিল, যা "হোয়াইট মাউন্টেন" হিসাবে অনুবাদ করা হয়। অতএব, ফরাসি পদ্ধতির জন্য এটিও প্রয়োজনীয় নয় - "Monbla"।

5. সংরক্ষিত।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_5
© আর্টুর Andrzej / উইকিপিডিয়া

পোলিশ ব্র্যান্ডের প্রথম দোকানটি 1999 সালে খোলা হয়েছিল। কোম্পানির নাম ইংরেজী থেকে "সংরক্ষিত" হিসাবে অনুবাদ করা হয়, এবং একমাত্র সঠিক উচ্চারণ বিকল্পটি "রিজার্ভড"।

6. স্টিভ ম্যাডেন।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_6
© টিমটাইম / ডিপোজিটফোটোস

মাঝে মাঝে, কোম্পানির প্রতিষ্ঠাতা তার গাড়ীর ট্রাঙ্ক থেকে সোজা জুতা বিক্রি করে। আজ স্টিভ ম্যাডেন বিশ্বের সবচেয়ে জনপ্রিয় জুতা ব্র্যান্ডের একটি। ইংরেজির নিয়ম অনুসারে "স্টিভ ম্যাডেন" ব্র্যান্ডকে কল করার জন্য অভ্যস্ত হওয়া সত্ত্বেও, ডিজাইনারের উপাধিটি "এমডিডিএন" এর মতো শোনাচ্ছে। এই ক্ষেত্রে চিঠি ই পড়তে হয় না, এবং শব্দটির প্রথম স্বরটি "A" এবং "E" এর মধ্যে একটি ক্রস হিসাবে উচ্চারিত হয়।

7. কেএফসি।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_7
© alfredosaz.gmail.com / ডিপোজিটফোটোস

কেএফসি বিশ্বের ফাস্টফুডের বৃহত্তম নেটওয়ার্কগুলির মধ্যে একটি। কোম্পানির নাম কেন্টাকি ফ্রাইড চিকেন ("ফ্রাইড কেন্টাকি মুরগিরীয়") থেকে একটি সংক্ষেপে, যা, ইংরেজী ভাষার ফোনেটিক অনুসারে, কীটের মতোই পড়ুন।

8. Mercedes-Benz

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_8
© Mikrokon / Shutterstock

জার্মান অটোকোনেকার্ন ব্র্যান্ডের প্রতিষ্ঠাতা মেয়েটির নামে নামকরণ করেন। এবং যদিও এই নামটি অনেক জাতির মধ্যে বিতরণ করা হয়, জার্মানিতে এটি মেসিডাসের মতো শোনাচ্ছে।

9. চিক্কো।

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_9
© SOPA ছবি / SIPA মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র / ইস্ট নিউজ

ইটালিয়ান কোম্পানি চিক্কো, শিশু পণ্য উৎপাদন করে 1958 সালে প্রতিষ্ঠিত হয়। এটি বিশ্বের 120 টিরও বেশি দেশে প্রতিনিধিত্ব করা হয়। অনেকে ব্র্যান্ডের নামটি উচ্চারণ করুন, যেমনটি ইংরেজিতে শব্দ হবে, কিন্তু ইতালিয়ান ফোনেটিকসের নিয়ম অনুসারে, শব্দটির শুরুতে অক্ষর সি এবং এইচ সমন্বয় "কে" হিসাবে পড়ুন।

10. ইউনিকলো

10 সুপরিচিত ব্র্যান্ডগুলি যাদের মূল নামগুলি আমরা ব্যবহার করি তেমনই নয় 17960_10
© AFLO ইমেজ / ইস্ট নিউজ

বিশ্বব্যাপী বিশ্বব্যাপী জাপানি ব্র্যান্ডের নৈমিত্তিক পরিধানের গল্পটি কয়েক দশক ধরে রয়েছে। কোম্পানির দ্বিতীয় দোকান অনন্য পোশাক গুদাম ("অনন্য জামাকাপড় হাউস") বলা হয়, যা তখন ইউএনআই-ক্লোতে হ্রাস পায়। এবং q এ প্রতিস্থাপন সি ভুল করে ঘটেছে: হংকংয়ের ব্র্যান্ডের নিবন্ধনের সময়, কর্মচারীদের মধ্যে একটি চিঠিটি বিভ্রান্ত করে। এই ঘটনার পর, সমস্ত ব্র্যান্ড স্টোরের নামকরণ করা হয়। কিন্তু এটা অদ্ভুত যে জাপানিজের নামের ইংরেজী উত্স সত্ত্বেও, "ইউনিকোরো" ব্র্যান্ডকে কল করার জন্য অভ্যস্ত ছিল।

নিবন্ধ কোন উদাহরণ আপনি সবচেয়ে অবাক?

আরও পড়ুন