Е, какво разказвате за ... сашоята? Продължи. Срещи, епизоди

Anonim
Е, какво разказвате за ... сашоята? Продължи. Срещи, епизоди 3399_1
Е, какво разказвате за ... сашоята? Снимка: Депозит.

Когато живееш от историческата родина, всичко, което се отнася до Русия, Съюзът, докосва, особено ако има живи хора, които са имали някакво отношение към Русия.

Ветеран Корвоев

Преди повече от 2 години срещнах ветеран от англоамерикански конвои в Мурманск. Висок и много скромен другар. Той ме доведе да покажа годишнината от 50 години победа и премиен документ, подписан от Б. Елцин. Медалът дойде от посолството във Вашингтон с голямо закъснение, но беше необходимо да се види как тя се докосва, толкова радвам се.

Наскоро, през лятото, той заяви с нов бизнес. Усилията на една от средните училища на Мурманск е публикувана от колоритен албум на руски език със спомени за американските ветерани от конвой вече до 55-та годишнина от победата. Ричард ме помоли да направя превод на английски спомени от един ветеран (не).

Прехвърлих отново сина и аз пренаписах от монитора и давам на мениджърите в случай, че Ричард идва без мен. Когато дойде, преводът беше загубен, взех пощенския адрес на ветерана, отново пренаписах от монитора почти 2 страници и изпрати по пощата. Спомените са много забавни: тъй като млад човек е придобил век, за да стигне до флота, докато ги срещнаха в Мурманск.

Радио аматьор

На танков двор работи безшумно, сиво, възрастни хора. Веднъж ми даде украински банкнота в 10 гривна. И не толкова отдавна дадоха пощенска картичка от 50 години от Съюза (1922 - 1972 г.) с повикването на кореспондента си от ... Конотоп нарече Олег от 1974 г. Тим, както беше, олицетворява концентриран лаконичен радар, който е характерна за тях.

Е, какво разказвате за ... сашоята? Продължи. Срещи, епизоди 3399_2
Д. Зусков, скица на пощенски картички "50 години от Съюза на съветските социалистически републики", 1972 снимка: Източник

Пиша тези Etudes от идеята, че неформалното отношение на американците на руснаците е доста добро, ако те са повдигнати до по-високи нива на комуникация? Забелязах, че американците са много положителни за другите нации. Изглежда те мислят така: "Да, той е китайски, работи добре. Добре, нека работи. И за други, включително мексиканците.

Съоръжение с област Poltava

Също така преди 2 години на пазара имаше двама украинци от вторичен растеж и възраст. Спряха някъде близо и дойдоха да изпратят превод в Уест Съюз. Обадих ми се като преводач. Някак си, докато го подадох, какво казват на руски и защо дойдоха. Те изпратиха пари и си тръгнаха.

След известно време се обаждам за помощ. Оказва се, че те забравиха документите и аз трябва да ги наричам, така че да вземат паспортите, както ми казаха. "Паспорт" се оказа "сертификат за шофиране право ... трактор". Те пристигнаха с кола и аз научих нещо от тях.

В област Poltava те имат всичко по ред: къщата, семейството. Но вятърът им се обади да опитат щастие в САЩ. В Ню Йорк те работят в руската бригада на строителите и решиха да отидат на юг. Но те не го харесват, няма руски бригади и се връщат обратно.

Бях щастлив за кръвните си братя, че са с такъв "паспорт" в Америка. Може би са имали по-сериозни документи, но за Западния съюз те са избрали сертификат. Когато казах на мениджърите, че са имали за "паспорти", те се засмяха точно като мен.

Triumpa момент

Някак наскоро, в понеделник сутринта, когато продажбата на "бавна", познат вече фининг като мениджър на залата, ми инструктирал да почистя доста блъснатия имейл. Съдилища с увреждания. Предложената паша не извади докосването на обувките. Но "имах ход в резервата си" - пясък, червена глина от първия паркинг. Почистих сивите корпуси на кората до девствената чистота. Това впечатлява.

Филдинг призова да погледне ефекта на един касиер и бригадието, също жена. Те подредени подред пред съда, и Филд ме покани да почитам. Те ме срещнаха с аплодисменти като победител в конкурса или лауреат. Беше много смешно и аз се опитах да преведа разговора на друг.

- Няма да повярваш!

... но запалвам на върха на местната телевизия! В началото на кариерата (за около 3 години), шефът (шефът) се втурна да ми покаже по телевизията. Не можех да откажа шефа. Той предупреди, че си спомням кой си представя. Няма проблем.

С неговото обаждане в определеното време кореспондентът беше известният кабел за новини и помощник-оператор. Първоначално готвачът каза няколко добри думи за мен, казват те, не знаят езика, но се опитва, усмихва се добре и всичко това. След това избраха първите клиенти, старец и стара жена от офиса на билета и отидоха на рендер.

Операторът беше на петкратно от задника, асистентът държеше микрофона и аз бях в стачка като Ostap Bender. "В Чист английски" казах, че харесвам, когато купувачите идват в магазина с деца, които обичам децата, но може да се разбере като: "Харесва ми, че купувачите идват в магазина, за да купуват деца." Над тази "неточност" беше особено изискана от нашия зет.

Ценителите могат да изчислят тази игра с C и да купите. Но всичко струва. Въпросът падна, както казах на кореспондента, че той е истински американски кореспондент, както си представях тях.

Ефектът надвишава очакванията, до година и половина станах телевизионна звезда. Не очаквах, че каналът изглежда толкова много хора: бях приветстван, одобрен и окуражен. Благодаря на Бога, сега стана лесно, много рядко ми напомня, че са видели по телевизията.

Извинявам се за лична нежелание, но за "прозата на живота", отколкото няма да жертвате ...

Автор - Сергей Дмитриев

Източник - Springzhizni.ru.

Прочетете още