7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si

Anonim

Uşaqlıqdan bəri ən çox sevdiyimiz nağıllarımızı xatırlayırıq, amma böyüdükdə suallarınız olmağa başlayırıq. Niyə babası və baba bunu etməyə çalışırdıqları halda, qırıq yumurtanın üstündən öldürdü? Gənc oğlu niyə həmişə axmaqdır? Qışda qəddar bir qoca öz qızını necə qura bilərdi?

Bizde.ru-da biz də bu məsələlərlə də özlərini təyin edirik. Əlbətdə ki, dərhal cavabları axtarmağa tələsdilər və eyni zamanda nağılların mənasını ciddi şəkildə dəyişdirən başqa bir dəstə maraqlı detal tapdı.

Digger Ryaba

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_1
© Ryabina / İstehsal Mərkəzi Andrei Konchalovski

Bu, valideynlərin uşaq oxuduqları və ən qəribəliklərindən biri olan ilk nağıllardan biridir. Toyuq, baba və babanın nədənsə bölən və uğursuz olmağa çalışdığı qızıl yumurtanı söküldü. Sonra siçan onu sındırdı və nədənsə hamı ağlamağa başlayır. Qəbul edilməməsi adi bir yumurta yıxacağını vəd edir və hamısı sakitləşdi. Məlum oldu ki, bütün nağılın hamısının natamam olmasıdır. "Qovurulmuş Roach" müəllim Konstantin Ushinsky kəsdi. Yumurtaların "parçalanması" nın ardından, daha qəribə hadisələrdən sonra xalq versiyalarında, babası və baba ağlayır, palıdlar özlərindən. Nağılların fərqli təfsirləri var. Məsələn, ilk nağılın fikrincə, dünyanın yaradıcılığından xəbər verir, çünki bir çox xalqların mifologiyasında göy və yerin göründüyü yumurtadandır. Başqa bir nəzəriyyə, bunun apokalipsis haqqında olduğunu söyləyir. Qızıl yumurta babasını və babasını əzən dünyanı simvollaşdırır, bu bir chtonic məxluq, bir siçan kömək etdi; Kainatın qəzası gəlir, bir fəryad və ağlayan (baba və babe ağlayan, toyuq qüsuru). Yaşlı adamın və yaşlı qadının qəribə davranışını izah edən başqa bir versiya, nəsli olmadığını və qızıl yumurta döyündükləri üçün uşağın içərisində görəcəyinə ümid etdikləri üçün döyündü. Orada yeni bir həyat tapmadan ağladılar.

Kolbak

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_2
© Kolobok. Symbir Fairy nağıl. Dağ daşları / Moskva animasiya studiyası "pilot"

Bir çörəyin bütün çörək olmadığına dair bir fikir var, ancaq bir insan. Yaradılması üçün nənə qullarda qışqırdı, sonra isə daha sonra, sonra isə uşaqlıqda gözlənilməz uşaqlar qərəzli deyildi və xüsusi bir sehrli qüvvə ilə bəxş etdiklərinə inanılırdı. Bu, əmlaka miras qalmayan gənc övladlar idi, amma bunları özləri almalı idilər və bunun üçün cəmiyyətdən ayrılmaq və qazanc əldə etmək lazım idi. Yolunda, çörək bir dovşan, həyati enerji, məhsuldarlıq, çeviklik rəmzi ilə qarşılaşır. Sonra canavar hərbi qapağın simvoludur. Sonra ayı mehribanlıq, güc və hikmətin simvoludur. Və tülkü sonunda bir qadındır. Bir hikmətə sahib olan bir kişi özü bir neçə tapır və cinsini əsaslandırır. Tarix bir tsiklik təbiət əldə edir. "Kolobka" mətninin ən qədim versiyası A. N.Fanasyev tərəfindən qeydə alınıb və bir maraqlı dil detalı var. Sərgüzəştlərindən danışan əsas personaj "U" bəhanəsindən istifadə edir: "Mən babanı tərk etdim, nənəmdən çıxdım ..." Ancaq slavyan dillərində "Y" bəhanəsi "B" bəhanəsinə uyğundur " və "dən" deyil. Bun hekayə boyunca öyrəndiyi şey haqqında oxuyur: "Mən babaya getdim, nənəmin yanına getdim, harely, hiyləgərliyə getmədim! / Sizdə, canavar, hiyləgərliyə getmir! / Sizdə, ayı, hiyləgərliyə getməyin! / Sizdə, tülkü və mən getməyə gedəcəyəm! " Məlum olur ki, bu qədər kədərli olan nağıl, əslində heppi-sonu və şəxsi böyümə haqqında danışır.

İvan-dol

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_3
© Möcüzə üçün necə ivanushka və lenfilm

Bir mənada, bu xarakter eyni çörəkdir. Fakt budur ki, "axmaq" sözü İvanın əmlak vəziyyətini göstərə bilər. Kiçik bir oğlu olduğundan, mirasda bir paya sahib deyil (axmaqlıqlarda qalır). Vərəsəlik olmadıqda həyatımı təmin etməyin bir yolu kahin idi. Və yəqin ki, İvan idim. O, nağılda danışan qardaşların yeganə biridir, üstəlik, o, yalnız insanlarla deyil, heyvanlarla da danışır. Axmaq gəzir və tapmacaları tapın, yəni bir çox keşiş ənənələri ilə məşğul olan şeylərlə məşğul olur. Və o şair və bir musiqiçidir: onun müğənnisi nağıllarında, sürünü rəqs etməyə məcbur edən gözəl bir əkiz və ya öz-özünə masogue feudunda oynamağı bacarır. Nəticədə, o, digər dünyanın qüvvələri ilə əlaqəli pisliyi qazanan odur.

Koschei ölümsüz

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_4
© Son Bogatyr: Şər kök / walt disney şəkilləri, © Şaxta baba. Mages döyüşü / Renovatio Əyləncə / Angel / Filmlərdən zövq alın

Sinistar partlayış qışın simvollarından biridir (yeri gəlmişkən, Santa Claus kimi). Rusiya nağıllarının kollektoru Alexander Afanasyev Koshiyanın ölümü haqqında hekayəni Duba haqqında slavyanların fikirləri ilə bağlayır - Allah-boğaz ağacı və yumurtada qışı öldürən günəş metaforunu görür və ölməz vəziyyətdədir Təbiətdə qışın davamlı canlanması. "Koschey" sözünün mənalarından biri - əsir. Bu xarakter həqiqətən Mərya Morrevnanın əsirliyində idi və qaçmağı bacardı, yalnız suvarılan sular (yağış nəminin baharında bypolitring). İvan-Tsareviçin bu nağılında bu nağıl köməkçiləri, Külək, Thunder və Yağışın gücünü və İvan-Tsareviçin (Gromovnik) sonunda (ildırım vuran) şarjını öldürən (buludu məhv edir, bahar bahar yağışını məcbur edir).

Kalin körpüsü ilə mübarizə

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_5
© depozitaphotos © Gabriel Barathieu / www.mediadru / Şərq xəbərləri

Berry "FLER" ilə bu romantik toponimlər həqiqətən dəhşətli bir məna daşıyır. "Kalinov körpüsü" adı Kalina zavodundan deyil. Bu sözlərin hər ikisi subaydır və qədim rus dilindən baş verir, bu da bərk materialın istiliyi (məsələn, metal) deməkdir. Qarağat çayı da yanğın deyilir, yəni Kalinov körpüsü, əslində isti. O, həyat dünyasını və ölülər dünyasını bölüşür, bu onun sözlərinə görə, insanların ölümündən sonra keçid edir. Və burada qəhrəmanların (vityazhi, bogatyri) müxtəlif ilanların görüntüsündə pislik gücünün yaxşılığı ilə məhdudlaşır. Qarağat çayı qədim yunan stycase analoqudur - adını giləmeyvə deyil, "Smrah" sözündən aldı, yəni xoşagəlməz bir qoxu. Versiyalardan birinə görə, onun adını aldı, çünki bu kükürddən ibarətdir. Digər tərəfdən, toponim ümumiyyətlə xoşagəlməz bir qoxu ilə əlaqəli deyil və "doğma" sözündən, bütün çayların doğulmuş, ibtidai, mifik prototipi.

Morozko

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_6
© M. Gorky adına Morozko / Film Studiyası

Bu nağıl bir çox suala səbəb olur. Məsələn, ata niyə pis ögey anaya qulaq asdı və Lyuti şaxtasında meşədə öz qızını çıxartdı? Niyə müqavimət göstərmədi və qaçmağa çalışmadı? Niyə Morozko-nu sevirdin ki, o, soyuq deyil? Əslində, ögey ana deyil, artıq ata pis bir qız istəmirdi. Yetkinlərin həyatına girmək üçün təşəbbüs ayinindən keçmək üçün vaxta yaxınlaşdı. Uşaqlar müəyyən bir müddət ərzində yaşamalı olduqları meşəyə verildi. Həmişə bir ata və ya qardaş etdi. Ana (və ya ögey ana) hüququ yox idi. Kişi qızının qızı daha sərtləşdi, gecə soyuqda yaşamağı bacardı, buna görə də Morozko sualına "bəli" cavabını verir: "Qızınızı istiləşdirirsən?" MacheFa qızı daha çox əridildi, çünki mənfi cavab verdi. Nəticədə, Afanasyevin versiyasında ilk qız bayram paltarı və başındakı örtüklə evə qayıtdı və ikincisi. Nastya'nın soyuq olmadığını iddia edən başqa bir səbəb var. Fakt budur ki, şaxtalı qış gələcək yaxşı məhsul yığır, buna görə də qız olduqca mümkündür, sadəcə bir parça göstərmədi, eyni zamanda çörəyə qulluq göstərdi. Əslində, nağılın qəhrəmanı asanlıqla elementlərlə razılaşdı və bu ümumiyyətlə yalnız kahinlər gücündə idi. Yaxşı, ya da fikirlidir.

Şahzadə qurbağası

7 Düşündüyümüz kimi məsumdan uzaq olan uşaqlıq nağıllarından 7-si 19536_7
© Wikipedia.

İvan Bilibinin "Tsarevna-Frog" nağılına İvan Bilibinin nümunəsi.

Bu nağılın əsas xarakteri gözəl bir qız, Adətən cadu haqqında biliklərə sahib olan və qurbağanın görünüşündə bir müddət yaşamağa məcbur olan bir gözəl qızdır. Bu görüntü, ovçuluq üçün şanslı olduğu üçün ibtidai ovçu ilə evlənməli olan bir totem həyat yoldaşının arxetipi kimi araşdırıldı. Bəs şahzadə bir qurbağa çevrildi? Fakt budur ki, bir çox xalqın bir kultu var idi, çünki o, amfibiya. Toad yer üzündə və su altında, yəni dərhal bir neçə aləmdə nüfuz etmək iqtidarındadır. Maraqlıdır ki, 20-ci əsrin 20-ci illərində Arxeoloq A. N. Lehdansky, Smolensk bölgəsində bataqlıq ərazisində yerləşən bir sıra məskunlaşanlara diqqət çəkdi. Hamısı yuvarlaq yastiqciqlar təmsil etdi. Binalar ətrafında daimi həyat və istehkam izləri olmadığı üçün, elm adamları müqəddəsliklərlə məşğul olduqları qənaətinə gəldilər. Ümumi fikirlərə görə, dini binalara görə, təpədə yaradılan qədim slavler, lakin bu tapıntılara görə, bataqlıqlar da ibadət obyekti idi.

Rusiya nağıllarının başqa detalları imbum və ya marağa səbəb olur?

Daha çox oxu