区域品牌很少出现困难的名称,但有一家公司进入国际市场,因为真正的奇迹的名称开始发生。为了促进发音,消费者忽略了对他们听证会不寻常的外国语。结果,出现了标题的许多变化,其中非常难以确定唯一正确的。
我们在Adme.ru彻底研究了可用的来源,透露了12个外国品牌,我们最常扭曲的名称。让我们处理如何实际发音它们。
1.娇兰。
©UGPIX / Mega / Mega Agence / East News由于他们的创始人Pierre Francois Pascal Guerlain(Pierre-FrançoisPascalGuerlain)的姓氏,所以世界上最古老,最着名的香水房屋之一。虽然在俄语中有一个巨大的法国姓氏的发音,但唯一的真实是gerla。
席琳。
©Celine / Instagram最初,公司生产儿童鞋的订单,只有几年后,占用了女性服装的释放。凭借其名称,时尚屋有义务于其创始人塞内斯·瓦氏素。是的,根据法语规则,这个名字完全说到了这一点。
3. Sisley.
©SisleyParisofficial / Instagram法国化妆品品牌Sisley的名称,以及着名的艺术家印象派的名称,许多错误地称为“Sischi”的“Sischi”。但是,说“Sisel”是正确的。
4. Montblanc。
©Gauss Ulrike / East News德国品牌的奢侈品装饰的名称发生在法语短语Mont Blanc,它被翻译为“白山”。因此,毫无疑问,法国方式也是必要的 - “Monbla”。
5.保留
©Artur Andrzej / Wikipedia保留了波兰品牌的第一款商店于1999年开业。公司名称由英语翻译为“保留”,唯一的正确发音选项是“Rizervd”。
史蒂夫Madden。
©teamtime / Depositphotos有时,公司的创始人直接从他车的行李箱卖掉了鞋子。今天Steve Madden是世界上最受欢迎的鞋品牌之一。尽管许多人习惯于称之为“史蒂夫Madden,”根据英语规则,但设计师的姓氏听起来像“MDDN”。在这种情况下的字母E未被读取,并且单词中的第一个元音在“A”和“E”之间发音为交叉。
7. KFC。
©Alfredosaz.gmail.com / Depositphotos肯德基是世界上最大的快餐网络之一。公司名称是肯塔基炸鸡的缩写(“炸肯塔基毒性”),根据英语语音的说法,它被读为Keeeffse。
8.梅赛德斯 - 奔驰
©Mikrokon / Shutterstock德国自动加压被命名为品牌创始人的女儿。虽然这个名字是在许多国家分发的,但它听起来像Mersidas。
9.奇科。
©SOPA图片/ SIPA USA / East News意大利公司Chicco,生产儿童货物,成立于1958年。它在世界120多个国家代表。许多人称之为品牌“Chico”的名称,因为它会用英语发言,但根据意大利语音的规则,字母C和H在单词开头的组合被读为“k”。
10. uniqlo.
©AFLO图像/东新闻世界各地的日本休闲服装的故事有几十年。该公司的第二座店被称为独特的服装仓库(“独特衣服”),然后减少到Uni-Clo。 Q上的替换C因错误发生:在香港品牌的登记期间,其中一名员工困惑了这封信。发生此事后,所有品牌商店都更名为。但是,尽管日本人的名字起源,但是甚至习惯于呼吁“尼古罗”品牌。
文章中的哪个例子大概感到惊讶?