Fırında tankımız Alman tanklarının sütununu nasıl vurdu?

Anonim
Fırında tankımız Alman tanklarının sütununu nasıl vurdu? 19670_1

Tuz yolunda bir yerde, 2. bölümümüz geride kalıyordu. Artpolka Chubakov'un komutanı 1. Bölümümüzdeydi ve emekli olduğunda olanları bölemememi emretti.

Ödevci izciler vakasıydı, ancak bir nedenden ötürü bana, 1. bölümün zekasının başkanı.

Güneşli gün akşamları klonlandı. Alman uçağı bütün gün birimlerimizi ve yerleşim yerlerimizi bombaladı. Özel bir bölünme arayışı içinde arkasına zararsız yürüyüş benim için çok çekici görünüyordu. Bölümündeki İzciler Neredeyse kalmadı ve arkadaşımı yolda, ayrıca eski öğrenci, Teğmen Grishe Kurtia'ya davet ettim. Voroshilovka'nın biraz batısındaki Sakko ve Vanzetti köyüne giden yolda onlarla taşındılar.

Köy, ondan çıkan tankları gördüğümüzde bir kilometreden daha az kaldı. Biz düşünürken, kimin tankları: bizim, Almanca? - En yakın tank uzun bir makineli tüfek serbest bıraktı. Biz tırmandık ve çabuk, karda saklandık, tepeye geri döndük. Sonra tam büyümeye yükseltiler ve tırısıydı. Run danışmaya başladı, Almanlar bizi uzaklaştıracaksa ne yapmalı. Grisha bir küple dolaştı. Ona baktım, Buttercasters'daki küplerden koyu yollar gördüm ve kaybolmadı.

Tanklar derin kardan yavaşça kar yağdı, yaklaşık on dakika boyunca böcek üzerinde görünmüyorlardı. Bir kilometreye bir kilometre öğretmemize rağmen, esaret tehdidi henüz geçmedi: Tanklar iyi yetişebiliyordu ve endişelenmeye devam ettik.

Artık ölümden korkmadık, korktum.

Mısır saplarından bakırdan geçtik. İki tankerinin yanında kazanda ılık çay. Bakır olmadığı ortaya çıktı, kılık değiştirmiş bir tank. Köyüne kaçtıklarında, farketmedik, ortaya çıktı, Alman uçakları sabahları buruşuktu ve iki mürettebat üyesi yedek parçaların arkasına girdi.

- Erkekler, arkadan, Alman tankları gider, - Koşuya yıpranmış tankı uyardık, ama sadece güldüler.

Chubakov'un aletinin komutanına bildirdiğim her şeyi gördüm. Hemen Alman tanklarını köyün köyüne doğru koydu. Bir saatten fazla geçti. Gordienko Bölüm Komutanı tarafından çağrıldı.

- Tankların nerede? Hiba Koruzi, "Ödültüğü", bize chubakov varlığında bize güldü.

- Ne tür bir Corona! - Kızgındım. - Bizi vurdular! Ve nereye gitmeli - bilmiyorum!

- Çocukların topuklarını alın ve Sakko ve Vanzetti'ye geri dönün, ikinci bölümü ve Alman tanklarını arayın! - Yine bir chubakov compolat sipariş etti.

Sadece bir zeka görevlisi vardı - ani bir şekilde, bir yaşımdayım. Ayrıca dört asker tüfek alayı verdi. Ancak, zekaya gitmenin gerekli olduğunu öğrendikten sonra, iki piyade sessizliği sessiz kaldı ve üçüncüsü tavuk körlüğü olduğunu açıkladı. Kesinlikle dedi ki, makineli tüfeğin panjurunu sıkıştırdım:

- Kim kör, çık! Hastalar da. Hızlı!

Üçü de hemen kurtarıldı. Zaten yolda, piyade bizimle arkadaş oldu, onları tahtaya soktu.

Ay karla kaplı yolu kapattı, kar yüksek sesle kar yağdı. Kilometre üç geçtiğinde ve tepeden geçtiğinde, yolda yangınları fark ettiler. Daha yakına yaklaştılar ve kulelerin üzerinde beyaz haçlı çok sayıda yanan tankların düzensiz bir yolculuğunu gördüler. Sorked on araba! Sessiz siyah kayalar tarafından cazip iki tank daha.

Gardiyanın yolunda iki askeri otomata ile birlikte, geri kalanıyla tankları yanmaz. Ayarlanmamış, dinledi. Karanlık tanklarda, sessizlik, sadece yanan arabalarda ateş kırpır. Pişmiş bir tankta otomatik olarak çaldı. Ses yok. Açık kapağın tırmanması, otomatik olarak içeri girip bir sıra veriyorum. Tekrar sessizlik. Kapağın karanlığına dönüşmek ve tankerin ölü gövdesinde elleriyle tökezledi. Kolun altında, bir el feneri göğsüne asıldı, bir düğmeye bastı, tankın içinde vurguladı ... dikiş makinesinin başı. Böyle bir merdiven şaşırmış gibi öfkeli olmadı: Savaşa yürüme, sıkı bir alanda bir dikiş makinesine sahip olan bir dikiş makinesi zaten supercrowded! Curdered Alman'dan silah, belge ve not defteri alıyorum.

Ardından, not defterindeki büyük kayıplar ve Alman keder tankerlerinin rusça yetiştiriciliği, arabaları ateş ettiklerini, ardından rüyanın nasıl olduğunu okuduk: "Fakat Rus tankını şahsen yenmek istiyorum!" Bu arada, uydularım bir sonraki tanktan bir sürü şarap çıkardı, konserve, safra ve tüm cepleri doldurmayı başardı, böylece zorluk çeken kupaları doldurmak için. Her şeyi dönmeden önce karda uzanmasını ve zorlamasını emretti. Ve o düşündü: eğer dönersek.

Bütün bu tankları kim aldı? Yol boyunca birkaç yüz metre geçtikten sonra, mısır gövdelerinin şaşırtıcı kılıçlarını, bir dizi çekim kollu ve tank raylarından derin izleri gördük. Sonra, Alman tanklarından kaçtığımızda çayı kaynatan 178. tugayın iki tankerini hatırladım.

Bu yüzden hala uyarcılığımızı kazandılar ve bizim içindeki tankların ortaya çıkmasından önce gizlenmiş tank içine girmeyi başardılar. Almanlar "dükkan" na dikkat etmedi, sürdü. Ve tankerlerin kahramanları, Alman tanklarını kendilerini geçmişten kaçırdı ve ardından sütununa çarptı: ateşi ön ve kapama tanklarına ateş et ve geri kalanı taraflara yayılmaya başladığında, onları yok etti.

Biz o zaman sadece pişmiş tankımızdan birinin dövüş sanatlarının, Almanların bütün bir tank ağzıyla savaş sanatlarının sonucu değil. Tankerimizden ikisinin cesaretine ve alınmasından ayrıldık! Bir düzineden daha fazla düşman makinesinden daha fazla geçtiğinizde bir tankta oturmak ne vardır. Elbette, Alman tankistlerinden en az biri, yolun yakınında şüpheli bir dükkanı yanıp sönmeye gelecek. Ama maliyeti.

Tankımızın geçtiği Alman otomobillerinin sütunu birkaç dakika içinde tahrip edildi. O zamana kadar yoldaşlarını yedek parçalarla geldiler. DEĞERLENDİRME DEĞERLENDİRME, Etrafında ve Sol ...

Kaynak: p.a. Mikhin "" Artilleryrs, Stalin emir verdi! "

Devamını oku