Paano ang mga malubhang bilanggo ng digmaan ay tumakas mula sa pagpapatupad

Anonim
Paano ang mga malubhang bilanggo ng digmaan ay tumakas mula sa pagpapatupad 8145_1

Sa panahon ng Great Patriotic War, sa inookupahan na Nazis ng lungsod ng Berdichev, isa sa mga tirahan ng ulo ng mga bilanggo ng digmaan sa Reikhomissariat "Ukraine" ay matatagpuan.

Bilang karagdagan, ang lungsod ay isang bilangguan ng Gestapo, isang Jewish ghetto, isang konsentrasyon kampo at isang comendive labor camp para sa mga bilanggo ng Sobyet ng digmaan.

Noong Disyembre 23, 1942, dumating siya sa correctional labor camp na may inspeksyon ng CS, Hawbachurmführer. Natagpuan niya ang isang malaking bilang ng mga binagong bilanggo ng digmaan, may kapansanan dahil sa mga sugat na nakuha ng mga ito sa kampo. Pagpapasya na ang mga may kapansanan ng mga bilanggo ng digmaan ay kumakatawan sa pasanin para sa kampo, CS, Hauptsturmführer Kalbach iniutos sa kanila na shoot ang mga ito.

Nang sumunod na araw, noong Disyembre 24, 1942, nagsimula ang mga execution. Gayunpaman, ang kahihiyan na ito ay hindi pumasa para sa mga Nazi nang maayos. Dagdag pa, ang data mula sa patotoo ng Stormsharfürera Mop Fritz ay lumipat sa pagtakas ng nasugatan na mga bilanggo ng Sobyet ng digmaan mula sa pinangyarihan ng pagpapatupad:

"Tinatawagan ang attachment ng SS at senior secretary ng kriminal na pulisya ng Fritz button, ipinanganak. Pebrero 18, 1897, ang Navinar Noyklints, Ceslin District, ay nagpakita ng mga sumusunod:

Mula sa kalagitnaan ng Agosto ako ang pinuno ng Berdichevsky branch ng Security Police Service at SD sa mga bundok. Zhytomyr, noong Disyembre 23, 1942, ang Deputy Head ng Hauptsturmführer Service Calbach ay sumuri sa lokal na sangay at isang pang-edukasyon na kampo ng paggawa, na humahantong sa institusyon na ipinagkatiwala sa akin. Sa kampo ng gawaing pang-edukasyon na ito, mula sa katapusan ng Oktubre o simula ng Nobyembre, mayroong 78 dating bilanggo ng digmaan, na sa isang pagkakataon ay inilabas mula sa isang nakatigil na kampo sa Zhytomyr dahil sa kapansanan.

Bilang alam ko, ang isang makabuluhang bilang ng mga naturang mga bilanggo ng digmaan sa takdang panahon ay inilabas mula roon at inilipat sa Security Police Commander at SD. Mula sa kanilang komposisyon sa Zhytomyr, isang maliit na bilang ang napili sa ilang mga lawak na angkop para sa trabaho at ang natitirang 8 tao ay nakadirekta sa lokal na pang-edukasyon na labor camp. Tulad ng natatandaan ko, ang ilan sa mga bilanggo ng digmaan ay nasa takdang panahon na kinuha sa isang lugar sa trak at inilabas. Sa hinaharap, ang hinahangad na pagpapalaya ng mga bilanggo ng digmaan ay inalis na may kaugnayan sa mga pagtutol mula sa Wehrmacht. Hindi ko gusto ang aking mga salita na ipaliwanag sa pamamagitan ng pagiging: Wehrmacht ay hindi mamagitan sa mga pagpapalaya, at kapag ang paglipat ng mga tao, ipinahayag niya ang isang nais na ang mga bilanggo ay inilagay sa isang lugar.

Ang mga bilanggo ng digmaan ay labis na seryoso sa lokal na kampo 78. Ang ilan ay may parehong mga binti, mula sa iba - parehong mga kamay, ikatlo - isang paa. Tanging ang ilan sa kanila ay pinanatili ang mga limbs, ngunit napupunta sa iba pang mga uri ng mga sugat, na hindi maaaring gumawa ng anumang trabaho. Kinailangan nilang alagaan ang iba.

Kapag sinusuri ang pang-edukasyon na kampo ng labor Disyembre 23, 1942 Ang Calbach Hauqueturmführer ay nagbigay ng order upang ang mga nanatili pagkatapos ng mga namatay na 68 o 70 bilanggo ng digmaan ay napailalim sa parehong espesyal na pagproseso. Para sa layuning ito, inilalaan niya ang isang chauffeur ng kotse na may isang chauffeur - isang ordinaryong SS schefer mula sa utos ng kumander, na dumating dito ngayon sa 11:00. 30 minuto. Inutusan ko ang paghahanda ng pagpapatupad ngayon maaga sa tauhan ng umaga ng lokal na sangay: Unershurführer ss palai, Rottenfürer ss hesselbahu at ss stormfürer folcechtu. Responsable para sa pagsasakatuparan ng pagpapatupad ay ako hinirang folcecht ...

Hindi ako naganap upang matiyak ang pagpapatupad ng isang mas maraming koponan, dahil ang lugar ng pagpapatupad ay nakatago mula sa mga panlabas na mata, at ang mga bilanggo ay hindi maaaring makatakas dahil sa kanilang mga pisikal na disadvantages.

Humigit-kumulang na 15 oras. Sinabihan ako ng telepono mula sa isang nakatigil na kampo na ang isa sa aking kawani ng sangay, na nagsagawa ng espesyal na pagkakasunud-sunod, ay nasugatan at ang isang bilanggo ay tumakas. Nagpadala din ako ng isang wentsell at obersharfürera soc frych sa vendor sa lugar ng excurate hauptsharfürera. Pagkaraan ng ilang sandali, minsan ay tinawagan ko ang telepono mula sa isang nakatigil na kampo at iniulat na ang dalawang empleyado ng aking sangay ay pinatay. Para sa isang random na pagdating para sa akin sa makina ng militar, agad akong nagpunta sa nakatigil na kampo.

Hindi malayo sa kampo, nakilala ko ang isang trak kotse, kung saan parehong pinatay ang mga empleyado. Iniulat ni Gesselbach sa akin ang nangyari. Ayon sa kanyang ulat, gumawa siya ng mga executions sa hukay, habang ang dalawang iba pang mga empleyado ay dinala ang proteksyon ng kotse. Nakuha na ni Hesselbach ang tatlong bilanggo ng digmaan, at ang ikaapat ay tumayo sa harap niya, nang biglang narinig ang mga pag-shot, na narinig sa libingan. Nagniningning ang bilanggo, nakuha niya ang libingan at nakita ang mga disassembled bilanggo ng digmaan. Siya ay nagsimulang mag-shoot sa pagtakbo at, sa kanyang opinyon, kinunan dalawa.

Nagmaneho ako sa 1st camp at nagbigay ng isang order upang protektahan ang mga bilanggo sa partikular na bantayan. Hindi ko mapalakas ang seguridad, dahil hindi kinakailangan ang pagtatapon ko para dito. Hindi ko inaasahan ang mga tao na makakuha ng mga tao upang mapahusay ang proteksyon ng iba pang mga katawan ng pulisya, tulad ng alam ko na sila ay nasa operasyon. Sa lugar, sa isang nakatigil na kampo, inutusan na ni Gesselbach ang koponan sa 20 tao na hinanap ang lupain para sa pagkuha ng mga fugitives. Para sa kanilang karagdagang paghahanap, alam ko ang field Gendarmeri, ang pulis na si Gendarmeria at ang pulisya ng tren. Si Hessselbach, ang drayber at parehong empleyado na ipinadala sa akin ay inilibing, habang naniwala siya, na binaril ng mga bilanggo ng digmaan.

Gusto kong ituro na ang kaso na ito ay naganap sa ikalawang pagpapatupad. Siya ay nauna sa humigit-kumulang na 20 bilanggo ng digmaan, na naganap nang walang espesyal na insidente ... "

Pinagmulan: Tsagar USSR, f. 7445, OP. 2, d. 126, l. 132-134. Pagsasalin mula sa Aleman

Magbasa pa