எல் ஸ்டீவர்ட் ஒரு தற்கொலை நகைச்சுவை பற்றி பாடுவதற்கு எப்படி விரும்பினார், இறுதியில் பூனையின் ஆண்டைப் பற்றி பாடினார்: பாடல்களின் வரலாறு "பூனை ஆண்டின் வரலாறு"

Anonim
எல் ஸ்டீவர்ட் ஒரு தற்கொலை நகைச்சுவை பற்றி பாடுவதற்கு எப்படி விரும்பினார், இறுதியில் பூனையின் ஆண்டைப் பற்றி பாடினார்: பாடல்களின் வரலாறு
அல் ஸ்டீவர்ட் 2006 இல் புகைப்படம்: ru.wikipedia.org.

ஸ்காட்டிஷ் சிங்கர் எலா ஸ்டீவர்ட்டின் படைப்பாற்றல் 1970 களின் முற்பகுதியில் நாட்டுப்புற டுவார்காவை நன்கு அறிந்திருந்தது. இருப்பினும், அவர் ஆலன் பார்சன்ஸ் ஒத்துழைக்கத் தொடங்கிய பின்னர் தற்போதைய வெகுஜன புகழ் பெற்றார்.

1973 ஆம் ஆண்டில், பார்சன்ஸ் ஏற்கனவே பதிவு செய்யும் துறையில் ஒரு பெரிய கௌரவமாக இருந்தார். இன்னும்! அவர் வேலைத்திட்டம் வட்டு இளஞ்சிவப்பு ஃபிலாய்ட் "சந்திரனின் இருண்ட பக்கத்தில்" பணியில் பங்கேற்றார். மேலும், ஒரு முழுமையான தயாரிப்பாளர் ஸ்டூவர்ட்டின் பாடல்களை அணுகி, பல்வேறு கருவிகளுடன் தங்கள் ஒலி தட்டு விரிவுபடுத்தினார். சாராம்சத்தில், அது இனி Puritan நாட்டுப்புறமாக இருந்தது, ஆனால் பணக்கார ஏற்பாடுகள் மற்றும் நீண்ட தனி ஒரு மென்மையான பாறை இருந்தது.

இருப்பினும், எல்லாவற்றையும் Parsonus unfairly அனைத்து தகுதிகளையும் கற்பனை செய்ய - மாறாக, அவர் ஒரு டயமண்ட் கரையோரத்தின் பங்கு வகித்தார். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, எலா ஸ்டீவர்ட் பாடல்கள் பன்முகத்தன்மை மற்றும் பிரகாசமான அதிநவீன மெல்லிசை ஆகியவற்றால் ஒதுக்கப்பட்டன, அதன் சாத்தியமான பாகன்களால் முடிந்த அளவுக்கு வெளிப்படுத்தப்பட்டன.

எல் ஸ்டீவர்ட் ஒரு தற்கொலை நகைச்சுவை பற்றி பாடுவதற்கு எப்படி விரும்பினார், இறுதியில் பூனையின் ஆண்டைப் பற்றி பாடினார்: பாடல்களின் வரலாறு
டிஸ்க் கவர் ஸ்கேன்

அர்த்தமுள்ள பகுதியைப் பொறுத்தவரை, இந்த ஸ்டீவர்ட்டுடன் மற்றும் பாரஸன்ஸ் இல்லாமல் ஒரு முழு ஒழுங்கு இருந்தது. முதலாவதாக, அவர் சாதாரணமான தலைப்புகள் மற்றும் கவிதை புரட்சிகளின் நூல்களில் தவிர்க்க வேண்டுமென அவர் முயன்றார். இரண்டாவதாக, ஸ்டீவர்ட் தனது பாடல்களை ஒலி திரைப்படங்களை ஒத்ததாக விரும்பினார் ("நான் ஒரு பாடல் விளையாடும் போது நான் உங்களுக்கு ஒரு படம் காட்ட விரும்புகிறேன் ...") பிரகாசமான படங்கள் மற்றும் ஒரு சுவாரஸ்யமான கதை. இது வார்த்தையின் ஒவ்வொரு அர்த்தத்திலும் கதை - பாடகர் அடிக்கடி வரலாற்று புத்தகங்களில் இருந்து நேரடியாக அடுக்குகளை எடுத்தார்.

உதாரணமாக, அவர் சோவியத் ஒன்றியத்தில் நாஜி துருப்புக்கள் படையெடுப்பிற்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட, "மாஸ்கோவுக்கு சாலை" (மாஸ்கோவிற்கு சாலை "என்ற பாடலைக் கொண்டுள்ளது. நமது இராணுவத்தின் ஹீரோசத்திற்கு அஞ்சலி செலுத்துவதன் மூலம், ஸ்டீவர்ட் போருக்குப் பின்னர், சோவியத் சிப்பாய்கள் உடனடியாக சைபீரியன் முகாம்களுக்கு அனுப்பியதைப் பற்றி எழுதுவதற்கு முடிவுக்கு வரமுடியாது. இருப்பினும், ஒரு பாடல் எழுதி, ஒரு பாடல் எழுதி, ஒரு பாடல் எழுதி இருந்தால், அவர் Solzhenitsyn போன்ற ஒரு "முக்கிய வரலாற்றாளரின் எழுத்துக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டவர்.

ஒரு வழி அல்லது மற்றொரு, அது பார்சன்ஸ் ஒத்துழைப்பு காலத்தில் (1975-78) அல் ஸ்டீவர்ட் அவரது சிறந்த ஆல்பங்கள் மற்றும் வெற்றி பதிவு. 1976 ஆம் ஆண்டின் மிக பிரபலமான மற்றும் வணிகரீதியாக வெற்றிகரமான ஒற்றை ஒற்றை ஒற்றை ஒற்றை "பூனை ஆண்டு" ("பூனை ஆண்டு"). பாடலின் வரலாற்றில் இரண்டாவது எழுத்தாளர் ஆவார் - பியானிஸ்ட் ஸ்டீவர்ட், பீட்டர் வூட். அதன் பங்களிப்பு மிகைப்படுத்தப்படுவது கடினம், ஏனென்றால் அது பாடல் எழுதப்பட்டதன் அடிப்படையில், மிகுந்த பியானோ கட்சி என்று எழுதிய மரமாக இருந்தது. அது பல வழிகளில் நிகழ்ந்தது ...

எல் ஸ்டீவர்ட் ஒரு தற்கொலை நகைச்சுவை பற்றி பாடுவதற்கு எப்படி விரும்பினார், இறுதியில் பூனையின் ஆண்டைப் பற்றி பாடினார்: பாடல்களின் வரலாறு
டிஸ்க் கவர் ஸ்கேன்

ஒருமுறை, 1975 ஆம் ஆண்டின் அமெரிக்க சுற்றுப்பயணத்தின் முடிவில், ஸ்டீவர்ட் தனது குழுவினரின் ஒலிகளைப் பெற்றார், வூட் ஒரு அழகான மெல்லிசை விளையாடி - சூடான-அப் சுத்தமான ஒரு அழகான மெல்லிசை விளையாடி கேட்டார். நான் மெல்லிசை பிடித்திருந்தது, அவள் ஒரு முழு நீளமான பாடலில் அபிவிருத்தி செய்ய முடிவு செய்தார். இரண்டு மாதங்களில், ஒலியியல் ஏற்கனவே நடைமுறையில் தயாராக இருந்தது, ஆனால் இன்னும் உரை இல்லை.

முதலில், ஸ்டீவர்ட் 1966 ஆம் ஆண்டின் பழைய ஓவியத்தை பயன்படுத்த முயன்றார், "மேடையின் அடி" என்றும் வார்த்தைகளுடன்:

உங்கள் கண்ணீர் காட்சியின் காலில் மழை பெய்யவில்லை ...

கவிதைகள் ஆங்கில நகைச்சுவை நடிகர் டோனி ஹான்கோக்கின் சோகமான விதிக்கு ஒரு பிரதிபலிப்பாக இருந்தன. அவரது தொழில் முடிவில், ஹான்காக் ஒரு கொடூரமான மனச்சோர்வை கவலைத்து, பொதுமக்களுக்கு முன்பாக அதைப் பற்றி பேச முயன்றார். இருப்பினும், அவருடைய தற்கொலைத் தப்பிக்கும் பழக்கவழக்கங்கள் அனைத்தும் ஒரு உரத்த சிரிப்புடன் பழக்கமாக இருந்தன. 1968 ஆம் ஆண்டில் நகைச்சுவை நடிகர் உண்மையில் வாழ்க்கையில் மதிப்பெண்களைத் தொந்தரவு செய்யவில்லை ...

அல் ஸ்டீவர்ட்: - அவர் மேடையில் சென்று கூறினார்: "நான் இங்கே இருக்க விரும்பவில்லை. நான் என் வாழ்க்கையில் கோபமாக இருக்கிறேன். நான் ஒரு முழுமையான தோல்வி, ஏன் நான் இங்கே இதை முடிக்கவில்லை. " எல்லோரும் சிரித்தார்கள், அவர் விளையாடிய பாத்திரத்தை மட்டுமே பார்த்தார். நான் அவரைப் பார்த்தேன், "என் தேவனே, அவர் என்ன சொல்கிறார் என்று அர்த்தம்."

எனினும், அமெரிக்காவில் டோனி ஹான்காக் பற்றி யாரும் தெரியாது என்று பதிவு நிறுவனம் கூறினார், மற்றும் பொதுவாக தலைப்பு ஒரு வணிக ஒற்றை மிகவும் இருட்டாக உள்ளது. உரை வேலை தொடர்ந்து ...

வியட்நாமிய ஜாதகத்தின் கூற்றுப்படி, 1975 ஆம் ஆண்டின் ஒரு பூனைப் பொறுத்தவரை, ஒரு பூனைப் பொறுத்தவரை, ஜோதிட ஜாதகத்தின் படி, ஜோதிடத்தின் புத்தகத்தின் மீது ஸ்டீவார்ட்டில் வந்தபோது, ​​இந்த பாடல் தனது புதிய பெயரை பெற்றது. பெயர் நடைபெற்றது, ஆனால் வார்த்தைகளுடன் ஒரு புதிய உரை:

நான் ஒரு சிவப்பு தாவணி வேண்டும் பயன்படுத்தப்படும், இப்போது நான் ஒரு redhead வேண்டும் ...

... ஆசிரியரால் நிராகரிக்கப்பட்டது ("நீங்கள் பூனைகளைப் பற்றி எழுத முடியாது, அது வேடிக்கையானது").

எல் ஸ்டீவர்ட் ஒரு தற்கொலை நகைச்சுவை பற்றி பாடுவதற்கு எப்படி விரும்பினார், இறுதியில் பூனையின் ஆண்டைப் பற்றி பாடினார்: பாடல்களின் வரலாறு
வியட்நாமிய மார்க் 2010 Photo: Numismania.rf.

1942 ஆம் ஆண்டில் வெளியிடப்பட்ட கிளாசிக் படமான "காசாப்ளன்கா" இன் இன்ஸ்பிரேஷன் கடைசி ஆதாரமாக இருந்தது - இரண்டாம் உலகப் போரின் நடுவில். மொராக்கோவில் உருவாக்கப்பட்ட படம், உள்ளூர் இரவு விடுதியின் ரிக் பிளேக்கின் உரிமையாளர் (ஹம்ப்ரி பொகார்ட் மூலம் நடத்தப்பட்டார்), நாஜி ஆட்சியில் இருந்து ஐரோப்பாவிலிருந்து ஓடிவிட்ட மக்களை மறைக்க உதவியது. வாய்ப்பு மற்றும் போஜார்ட் ஆகியவற்றால் அல்ல, பீட்டர் லார்ர், கிரிமினல் படத்தில் நடித்தார், பாடலின் ஆரம்பத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.

மொழிபெயர்ப்பு ஆசிரியர் - அலெக்ஸாண்ட்ரா:

காலையில், ஹாம்ஃப்ரி பொகார்ட்டுடனான படத்தில் இருந்து, கிராமத்தில், அவர்கள் தலைகீழாக மாறிவிட்டன, பீட்டர் லோரர், ஒரு சதி குற்றம் போன்ற கூட்டத்தின் மூலம் நீங்கள் நிராகரிக்கப்படுவீர்கள் ...

இருப்பினும், இந்த குறிப்பையும் நடவடிக்கைகளையும் நீங்கள் கருத்தில் கொள்ளாவிட்டால், "பூனைகளின் ஆண்டின்" சதி "Casablanca" க்கு முற்றிலும் தொடர்பில்லாதது. பாடல் ஹீரோ வட ஆபிரிக்க நாட்டிற்கு வந்த ஒரு சுற்றுலாத்தலமாகும். இந்த கவர்ச்சியான அமைப்பில், அவர் அவரை பின்னால் ஹீரோ கண்கவர் யார் ஒரு மர்மமான பெண் பார்க்கிறார். ஸ்டூவர்ட் பேசியதால், அந்த பெண் "கலிஃபோர்னியாவிலிருந்து தன்னை இருக்க வேண்டும், ஏனென்றால் அவள் அலைந்து திரிந்து, பூனைகளின் ஆண்டுகளைப் பற்றி சொல்கிறாள்."

... காலை வருகிறது, நீ இன்னும் அவளுடன் இருக்கிறாய். சுற்றுலா பயணிகள் கொண்ட பஸ் விட்டு, நீங்கள் மாற்று இல்லை, நீங்கள் ஒரு டிக்கெட் இழந்து, அதனால் நான் தங்க வேண்டும். ஆனால் இரவின் டிரம் மெல்லிசை புதுப்பிக்கப்பட்ட நாளின் தாளத்தில் இருக்கும். நீங்கள் ஒரு முறை அவளை விட்டு வெளியேற வேண்டிய கட்டாயம் என்று உங்களுக்குத் தெரியும், ஆனால் இப்போது நீங்கள் ஒரு பூனைக்குள் தங்குவீர்கள்.

தனிப்பட்ட முறையில், நான் தனிப்பட்ட முறையில் ஒரு நபர் பற்றி ஒரு கதை பற்றி ஒரு கதை பற்றி ஒரு கதை மற்றும் அவரது தலையில் ஒரு காதல் சாகச punghted, அது காமிக் தற்கொலை கதை விட குறைவாக சுவாரஸ்யமான தெரிகிறது. ஆனால் பாடல் தன்னை இதை கெடுக்கவில்லை.

கூடுதலாக, பாரஸன்ஸ், வழக்கம் போல், சரம் உட்பட ஒரு பல கருவிகளுடன் ஏற்பாடு செய்யப்படுகிறது. பின்னர் அது பாடல் நிறைய கித்தார் என்று தோன்றியது, மற்றும் அது ஒரு அதிகப்படியான கிட்டார் சோலோ - சாக்ஸபோன் பதிலாக சேர்க்க முடிவு செய்யப்பட்டது. ஸ்டூவர்ட் உண்மையில் இந்த யோசனை விரும்பவில்லை - அவர் தன்னை ஒரு நாட்டுப்புற ராக் பாடகர் கருதினார், பின்னர் சில "ஜாஸ்" பெறப்பட்டது. எனினும், அவர் தனது மனதை மாற்றினார்.

பாடலில் பணிபுரியும் நீண்ட காலமாக அந்த ஆண்டின் வெளியீட்டின் காலப்பகுதியில் பூனை ஏற்கனவே முடிவடைந்தது. ஆயினும்கூட, பார்சன்ஸ், மற்றும் ஸ்டீவர்ட் வெற்றிக்கு நம்பிக்கையுடன் இருந்தனர்.

அல் ஸ்டீவர்ட்:

"நான்" பூனை ஆண்டு "முடிந்ததும், நான் நினைத்தேன்:" அது ஒரு வெற்றி இல்லை என்றால், நான் ஒரு வெற்றி எழுத முடியாது. "

நம்பிக்கை நியாயப்படுத்தப்பட்டது. பாடல் சுருக்கப்பட்ட பதிப்புடன் ஒற்றை (அசல் 6 நிமிடங்கள் வரை நீடிக்கும். 37 விநாடிகள்) அமெரிக்காவில் 8 வது இடத்தையும் பிரிட்டனில் 31 வது இடத்தையும் அடைந்தது.

"பூனை ஆண்டு" - பாடல் நிச்சயமாக நல்லது, ஆனால் தனிப்பட்ட முறையில் நான் மற்ற ஹிட் ஸ்டீவர்ட்டை விரும்புகிறேன் - "எல்லையில்" (வழியில், ஆசிரியர் தன்னை இந்த கருத்துடன் ஒப்புக்கொள்கிறார்). அவர் 1977 ல் வெளியே வந்து அமெரிக்க வரைபடங்களின் 42 இடங்களை அடைந்தார். ஸ்டூவர்ட்டின் கூற்றுப்படி, பாடல் பெயர் "எல்லையில்" உள்ளது - கிரேட் பிரிட்டன் எட்வர்ட் ஹிடாவின் பிரதமரின் இருண்ட சொற்றொடர் கூட "பொதுமக்கள் மக்கள் முன் வரிசையில் இருக்கும்" என்று குறிப்பிடுகின்றன.

குறிப்பிட்ட அரசியல் நிகழ்வுகளுக்கு பாடல் ஸ்டீவர்ட்டில் வாய்ப்பு இல்லை. ஸ்பெயினில் வழக்கமாக தாக்குதல்களால் தொடர்ந்து திருப்தி அடைந்த பேக்கிங் பிரிவினைவாதிகளின் குறிப்பை இங்கே ("மீன்பிடி படகுகள் இரவில் தண்ணீர் வழியாக செல்கின்றன, ஸ்பானிஷ் எல்லையின் மூலம் ஒரு ஆயுதத்தை இரகசியமாக நடத்துகின்றன ..."). 1980 ஆம் ஆண்டில் ஜிம்பாப்வே ஒரு சுயாதீனமான குடியரசின் உருவாக்கத்தால் 1980 ஆம் ஆண்டில் முடிவடையும் ரோடீஸியாவில் பார்டிசன் போருக்கு அனுப்புதல்.

மொழிபெயர்ப்பு - Dmitry Popov:

வண்ணப்பூச்சுகள் என் சுவர் வரைபடங்களில் ஓடின. ஆப்பிரிக்காவில் இருந்து காற்று வீசுகிறது. இரவில், ஒரு கையால், ஒரு புறம் கிராமம், ஒரு புறம், புறக்கணிப்பு கிராமத்தில் ஒரு சமிக்ஞை கொடுக்கிறது ... அல் ஸ்டீவர்ட்: - ஆமாம், பாடலில் விஷயங்கள் உள்ளன, இது உண்மையாக மாறியது. உதாரணமாக, ஒரு வரி "கையால், கிராமங்கள்" ... அவர்கள் உண்மையில் வெள்ளை மக்களுக்குச் சொந்தமான பண்ணைகளுக்கு தீ வைத்தனர், மேலும் நாட்டிலிருந்து முகாபாவுக்கு (ஜிம்பாப்வே பிரதம மந்திரி எஸ்.கே.

ஸ்பெயினில் ஸ்பெயினில் குறிப்பிடப்பட்டதிலிருந்து, ஆலன் பார்சன்சஸ் எதிர்பாராத விதமாக ஒரு சிறிய ஸ்பானிஷ் கிதார் ஏற்பாடு செய்ய விரும்பினார். ஸ்பானிஷ் கிட்டார் மீது ஸ்டூடியோவில் இருந்து யாரோ ஒருவர் விளையாடியிருந்தால் தயாரிப்பாளர் கேட்டபோது, ​​அமைதி ஆட்சி செய்தார். பேதுரு வெள்ளை (உண்மையில், ஒரு பியானியவாதியாக இருந்தவர்), நிச்சயமற்றதாக சொல்லவில்லை: "சரி, நான் முயற்சி செய்யலாம் ..." - இரண்டு இரட்டையர் மொழியில் "ஃப்ளெமெங்கோவின் கீழ்" கட்சியை நடித்தார். Parsons அமைதியாக இல்லை மற்றும் Kastannet ஒலி ஒலிப்புடன் சேர்க்கப்படவில்லை.

அல் ஸ்டீவர்ட் பல அற்புதமான பாடல்களை எழுதினார், அது அவரது கதையை இரண்டு விளக்கப்படம் வெற்றிகரமாகக் குறைப்பதாகும். ஒரு முழுமையான படத்திற்காக, உங்கள் கவனத்தை குறைந்தபட்சம் பல பாடல்களைப் பெற விரும்புகிறேன்.

"கரோல்" (1975). நியூயார்க்கில் ஸ்டீவர்ட் சந்தித்த சிவப்பு-ஹேர்டு ரசிகரால் ஈர்க்கப்பட்டார். பாடகர் தன்னை அவளுடன் தூங்கவில்லை, ஆனால் அவர் மற்ற பிரபலங்களுடன் அதை செய்தார் என்று உறுதியாக இருந்தார்.

"இருண்ட மற்றும் ரோலிங் கடல்" (1975). ஸ்டூவர்ட்டின் கூற்றுப்படி, இது "உறவுகள் ஒரு உருவகமாக மாறியது."

பிராட்வே ஹோட்டல் (1976)

அல் ஸ்டீவர்ட்: - ஹோட்டல் அறைகளில் வசிக்கும் மக்கள் இது ஒரு பாடல். அத்தகைய சூழ்நிலைகளில் வாழும் மக்களை புரிந்துகொள்ளும் ஒரு முயற்சியைப் பற்றி இது ஒரு பாடல் ஆகும் - பணக்காரர்கள் மற்றும் வீட்டை வாங்க முடியும், ஆனால் ஒரு ஹோட்டல் அறையில் வாழ விரும்புகிறார்கள். இது கடந்த காலத்திற்குள் வாழ எப்படி, உறுதியான எதையும் இல்லை, நீங்கள் அவர்களை பிணைக்க முடியும் என்ன.

"பறக்கும் சூனியம்" (1976). ஆமி ஜான்சன் பற்றிய பாடல், முதல் ஆங்கில பெண்-ஃப்ளையர் ஆஸ்திரேலியாவிற்கு பறந்து சென்றது. இரண்டாம் உலகப் போரின் தொடக்கத்தில் அவர் இறந்தார், அவர் பிரிட்டிஷ் இராணுவத்திற்கு விநியோகிக்கப்பட்ட போது.

"மிடாஸ் ஷாடோ" (1976) அல் ஸ்டீவர்ட்: - அவர் பணத்தை ஏற்றுக்கொள்கிறார், உள்ளுணர்வு, உள்ளுணர்வு, நீங்கள் சுவாசிக்கிறேன். அத்தகைய ஒரு நபர் மிடாஸ் ஒரு நிழல் வேண்டும்.

மிடாஸ் - ஃப்ரிகியன் கிங், செல்வத்திற்கு பிரபலமானவர். ஒருவேளை, பலர் எல்லாவற்றையும் திரட்ட மாயக்களத்தின் மாய திறமையைப் பற்றி புராணத்தை நினைவில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள்.

"ஒரு கட்டம் முன்" (1976). மர்மமான பாடல். ஸ்டூவர்ட் படி, அவர் மறுபிறவி பற்றி உள்ளது.

"வெர்சாய்ஸ் அரண்மனை" (1978). இசை XVI நூற்றாண்டின் வில்லியம் பெர்டாவின் ஆங்கில இசையமைப்பாளரின் "கவுண்ட் சல்பரி" அடிப்படையிலானது. 1968 ஆம் ஆண்டில் பிரான்சில் பிரான்சில் பெரும் பிரெஞ்சு புரட்சி மற்றும் மாணவர் உரிமைகளுக்கிடையே உள்ள சமாச்சாரங்களை உரை நடத்துகிறது.

"கிட்டத்தட்ட லூசி" (1978). பாடகர் (அல்லது ஸ்ட்ரிப்பர்) மற்றும் வெற்றிக்கு அவரது பலனற்ற தேடல் பற்றி.

"மெர்லின் நேரம்" (1980). கிங் ஆர்தரின் மந்திரவாதி மற்றும் வழிகாட்டியாக இருந்த டாம் மெர்லின் பற்றி அவர் இல்லை என்று ஸ்டீவர்ட் கூறினார், ஆனால் ஸ்காட்டிஷ் போர்வீரர் கவிஞர் பற்றி, ராபின் வில்லியம்சன் "மெர்லின் கல்லறையில் ஐந்து மறுப்புக்கள்" என்ற பாடலில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.

ஆசிரியர் - செர்ஜி குர்ரி

மூல - springzhizni.ru.

மேலும் வாசிக்க