Marat lotfullyn: "Mtu asiye na lugha yake ya asili hakuchukuliwa kuwa mtu mwenye elimu" - video

Anonim

Marat lotfullyn:

Katika mradi mpya kwenye kituo cha TV TNV, mahojiano na wanasayansi bora wa Tatar na wataalam watachapishwa siku za wiki.

Mgombea wa kimwili na hisabati, Mshirika wa Profesa Marat Vazichovich Marat Vazichovich akawa shujaa wa fadhili ya mradi maalum.

Katika mahojiano na mwandishi wa habari, TNV, Lotfull alizungumza juu ya kamba na kusafisha watu katika ujuzi wa lugha kadhaa, juu ya elimu ya kitaifa mwanzoni mwa karne ya 20, pamoja na wataalamu wa lugha ya Tatar.

"Kuna elimu katika lugha ya Kitatari, lakini kwa Kirusi - hawana tofauti katika maudhui"

- Ulisimama katika asili ya elimu ya kitaifa katika miaka ya 90. Ni maendeleo gani na mafanikio unayoyaona leo?

- Ndiyo, nilikuwa mmoja wa watu ambao walihusika katika elimu ya kitaifa. Kisha kundi kubwa la walimu lilifanya kazi, kazi hii ya pamoja na mtu mmoja hawezi kamwe kufanya kazi hiyo. Ukweli ni kwamba tunatumia lugha ya asili ya maneno, hutumiwa katika sensa, na watu hutumia, lakini ana maana tofauti ya ufahamu duniani na Urusi. Kwa mfano, katika Urusi katika tafsiri ya Tishkov, hii ni lugha ambayo mtu anamiliki. Dunia inachukuliwa kuwa lugha ya asili - lugha ya watu wao.

- Je, una tofauti?

- Tofauti kubwa! Mtu anaweza kuwa na lugha ya asili na hii ni ishara ya kufanana. Kwa mfano, kulingana na sensa ya 2010, Tatars milioni 5 kati yao milioni 1 hawazungumzi lugha. Hii ina maana kwamba Kitatar mwaka 2010 ni 25% ya kufanana. Nadhani, kutokana na sensa ya mwaka huu, kiashiria hiki kitaongezeka. Kwa hiyo, lugha ya asili ni lugha ya watu wako. Kwa Watatari, lugha ya Kirusi ya asili sio, hata kama hawana Tatar.

- i.e. Identity na lugha zinaunganishwa?

- Imeunganishwa sana! Baada ya muda, si ujuzi wa lugha bado utaongoza ukweli kwamba mtu atapoteza utamaduni wa watu wake.

- Baada ya vizazi ngapi?

- Kuhusu vizazi 2. Ningependa kukaa juu ya suala la elimu ya kitaifa, ambayo ina maana kwamba kuna aina fulani ya elimu ya neutral. Lakini, elimu yoyote ni ya kitaifa. Kwa hiyo, neno la kitaifa la elimu ni ulinzi, ambalo linatumika tu katika nchi yetu. Kuna elimu katika lugha ya Kitatari, lakini kwa Kirusi - hawana tofauti katika maudhui! Maadili sawa ya ulimwengu na ujuzi.

- Jukumu la elimu ya kitaifa na ujuzi wa lugha pia ni dhana zinazohusiana?

- Ndiyo, bila shaka, moja kwa moja! Kwa sababu lugha haifai. Kila mtu anazaliwa bila lugha.

- Lakini tunasema kuwa bado kuna sababu za mazingira, familia au shule tu?

- Sababu ya shule! Familia tu wakati mtu analala. Baada ya yote, maisha yote yanafanyika katika chekechea, kazi, shuleni.

- Lakini watu wengi wanasema kuwa lugha ya Kitatari inahitaji kuwekwa katika familia ...

"Ikiwa ilikuwa hivyo, basi watatari wa Kazan hawatawafukuza watoto wao pia." Baada ya yote, walipofika kutoka kijiji cha lugha yao ya asili walikuwa Tatar, waliwasiliana nayo, lakini watoto wao walikuwa tayari wamewasiliana na Kirusi.

"Watatari waliingia Urusi na nchi zao, hawakuanguka kutoka mwezi!"

- Ulifikiaje elimu katika lugha yako ya asili (Kitatari) katika miaka ya 90? Tulipata nini sasa?

- miaka ya 90 ni miaka ya Renaissance, kupona. Ikiwa unatazama hadithi, basi Tatars daima walikuwa na mfumo mzuri sana wa elimu. Kabla ya kujiunga na Russia na baada ya kujiunga na Russia, mfumo huu umehifadhiwa. Bila shaka, mahali fulani miaka 200 ilikuwa chini ya ardhi, lakini tangu 1700 ilikuwa tayari kuruhusiwa kufungua misikiti na pamoja nao Madrasa na wote wa Tatars walipokea elimu.

Mwaka wa 1870, mpango wa kuunda malezi ya wageni ulipitishwa nchini Urusi, ilipitishwa na Tolstoy. Ina sehemu tofauti, kubwa kwa Tatars. Na baada ya mapinduzi, uumbaji katika ngazi ya hali ya elimu katika lugha ya Kitatari. Mapinduzi makubwa ya Oktoba ilikuwa ukombozi wa kitaifa katika asili yao. Watu wengine walitolewa kwa ujumla, kwa mfano, Finns, pole iliunda hali tofauti. Tatars juu ya hatima ya kihistoria ilibakia kama sehemu ya Urusi, lakini kwao kulikuwa na hali zote za maendeleo ya elimu.

- Je! Iliendelea kwa muda mrefu?

- Mpaka 1934. Kabla ya hayo, Tatars hakuwa na elimu ya umma, ilikuwapo kwa gharama ya watu. Elimu ilikuwa tu kwa Kirusi na ya bure, na Tatars walifundishwa kwa gharama zao wenyewe. Aidha, katika Madrasa, ilikuwa imekatazwa kujifunza hisabati, kemia, biolojia. Madrasa "Izh-Bubi" ni maarufu kwa ukweli kwamba kulikuwa na kufundisha vitu katika lugha ya Kitatari na kwa hili waliwekwa gerezani kwa miaka 10.

Mnamo mwaka wa 1920, Jamhuri ya Tatarstan iliundwa, lakini tayari katika mwaka wa 18, kwanza ya amri ilikuwa kuanzishwa kwa elimu ya bure, ya lazima, ya msingi katika lugha ya Kitatari. Kulikuwa na rekodi ya watoto wote wa umri wa shule, katika ngazi zote, hadi chuo kikuu. Nilitazama nyaraka huko Moscow, data imehifadhiwa huko kwa kila shule katika mikoa yote ya Urusi.

- Je, yote yalitokeaje?

- Walimu walichapishwa, walimu walioandaliwa huko Omsk, Tomsk, UFA, Orenburg. Alifanya pedechils, wanafunzi wa kwanza. Katika nyumba ya kuchapisha "Mwangaza" vitabu vilivyochapishwa, tawi tu lilifanya kazi Kazan. Vitabu hivi vilivyoongezwa nchini Urusi. Katika Wizara ya Elimu ilikuwa Idara ya Elimu ya Taifa, ambayo yote ya kudhibitiwa. Hakuna Tatars ya Diaspora nchini Urusi, kwa sababu Urusi ni mahali pa kuzaliwa kwa Tatars. Watatars wanaoishi Marekani - Diaspora. Watatari waliingia Russia na nchi zao, hawakuanguka kutoka mwezi!

Mwaka wa 1934, aliruhusiwa uchaguzi wa bure wa lugha ya kujifunza ambayo tunajisifu. Lakini hii sio maendeleo kwa misingi yote ya sayansi ya mafundisho, kwa sababu walimu wote wa Kamensky, Disterweg, Ushinsky alisema kuwa elimu inapaswa kuwa katika lugha yao ya asili. Disterweg alisema: "Walimu hawapaswi kuwa na lugha tu ya kufundisha, lazima wawe wawakilishi wa watu hawa, wajenzi wa utamaduni."

Baadaye, shule zilizo na Tatar zilianza kufungwa, mafunzo ya walimu waliacha. Lakini Natiki maalum ilianza mwaka wa 1937, tayari ilianzisha mtihani wa lazima katika lugha ya Kirusi, na katika lugha yao ya asili yalifutwa, kuandika ilihamishiwa kwa Cyrillic. Wakati wa Vita Kuu ya Patriotic, vyuo vikuu vyote vya mafundisho katika mikoa mingine imefungwa katika akili ukosefu wa fedha na magazeti pia. Na kwa kawaida, shule bila mafunzo zimefungwa.

Katika Tatarstan, kwa miaka 4 ya walimu huko Kitatari, hawajajiandaa.

- Je, unamaanisha nani?

- Hisabati, madaktari, wanaiolojia.

- i.e. Je, hawa ndio wanaopaswa kufundisha katika lugha?

- Ndiyo! Kwa sababu mimi huitwa shaba hii, na kufanya bidhaa - unahitaji bwana. Katika Tatarstan kulikuwa na sera nyingine, lugha ya kina-ya Kitatar ilitangazwa hali, na mpango wa kuanzishwa kwa lugha ya Kitatari kwa maisha ulipitishwa. Sasa tuna lugha ya Kitatari haitumiwi katika maisha. Lakini katika lugha ya Kitatari, unaweza kutekeleza elimu ya juu, uzalishaji. Lugha ya Kitatari imejumuishwa katika idadi ya lugha za Ulaya kwa msaada wa Finns. Kwa mfano, nilifanya uwasilishaji katika moja ya mikutano huko Moscow juu ya uzoefu wa shule na lugha ya Tatar ya mafunzo, nilisema kuwa masomo yote yanafundishwa nchini Tatar. Kutoka kwenye ukumbi aliuliza swali: "Jinsi gani? Je, unafundisha hisabati katika lugha ya Kitatari? Na unachukua wapi maneno? ", Na nasema huko wapi, ni math, sinus na cosine ni maneno yasiyoonekana ya Kirusi?! Bila shaka hapana! Nilikuwa na uwezo wa kuwashawishi.

- Kwa nini wazazi wanaogopa kuwapa watoto wao kwa gymnasiums ya kitaifa?

- Kwa sababu kuna propaganda! Watatari hawajui wanasayansi wao. Watatari wanahusishwa na nani? Na wachezaji, waimbaji, katika hali mbaya na waandishi wa habari na waandishi. Na tuna wanasayansi wengi maarufu sio tu katika Tatarstan, lakini pia duniani kote! Kwa mfano, Rashid Syunayev, ana wasiwasi sana kwamba hakuna lugha ya Kitatari katika Chuo Kikuu cha Kazan, na ndoto zake, kuzungumza juu yake katika kila Congress.

- Lakini tuna Taasisi ya Tatar, Tafsiri ...

- Wewe ni makosa, katika lugha ya Kitatari. Juu ya Mehmate, Fizmate, hakuna Biofaq, lakini kuna wataalamu katika maeneo haya!

- Hii labda ni kizazi cha mwisho?

- Sio! Katika miaka ya 90, kwa bure hakuwa na kukaa, tulitoa wanafunzi wengi ambao wana lugha ya Kitatari.

- Labda ni thamani ya kujenga chuo kikuu cha kitaifa?

- Chuo Kikuu kinamaanisha kuwa polylingval, ikiwa ni pamoja na Kitatar. Ukosefu wa vyuo vikuu vyetu vya Kirusi - hakuna Kiingereza yenye nguvu. Kwa mfano, nilijifunza Kiingereza katika shule ya kuhitimu, kwa sababu mwanasayansi anapaswa kuwa mbele ya sayansi anapaswa kuwa na Kiingereza. Sayansi Universal! Tunaishi nchini Urusi na tunapaswa kujua Kirusi, lakini pia kujua lugha ya asili, haijeruhi, lakini itaimarisha kila mtu. Sasa katika ulimwengu, mwenendo wa lugha mbalimbali na makampuni huhimiza umiliki wa watu wenye nguvu na lugha ndogo. Jamii hii inagawanyika, ennoibles na huongeza maarifa.

- Elimu ya Polylingval ni mazoezi ya kimataifa?

- Ndiyo! Na lugha ya asili ni uwezo mkuu wa elimu. Wale. Mtu asiyezungumza lugha yake ya asili hakuchukuliwa kuwa mtu mwenye elimu.

Arthur Islandov: "Ikiwa unachukua muziki wa kisasa wa kitata, unahisi kama kukwama kidogo katika miaka ya 90" - Video

Tabris Yarullin: "Maktaba ya Taifa ni eneo tu kwa ajili ya kahawa na picha katika Instagram, ni eneo la maana" - video

Rimma Bikmukhametova: "Badala ya kuzalisha vitabu vya kumbukumbu za Kitatar na vitabu vya mafuta, ni bora kuondoa movie ya kushangaza" - Video

Ilgiz Shakhrasiev: "Watoto wanahitaji kueleza kwamba hii ni lugha yako ya asili ya Kitatari, kuweka nafaka, na itakua" - video

Soma zaidi