Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда?

Anonim
Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда? 20555_1
Царли Симон фото: автора.цом

Царли Симон је 1970-их није била само веома популарна певачица, већ и веома атрактивна жена. Наравно, таква комбинација проузроковала је јавност јавности са преврнутим интересовањем у личном животу славне личности, што је невременно пребачено на њену креативност. Становник је увек знатижељан да зна како је такав човек посвећен једној или другој љубавној песци (јер су се на лицу и с њиховог лица написали и са лица).

"Тако си узалуд" (1972)

Највећи Перес је изазвао (и даље узрокује) најпознатија песма Царли Симон назвала је "тако узалуд". Изашла је од стране једног 1972. године и постала је за певачицу први и последњи амерички број 1.

У почетку је Карли Царли назвао песму "Благо вас, Бен" и започела је речима: "Благо теби, Бен, за оно што сте дошли када нико није престао." Међутим, текст певача није допало и она је саставила нови, где је осећај захвалности човеку промењен од каустичног сарказма.

Идеја је дошла у Симона када је била присутна код једне од странака, коју је посетио неки познати гост. Гост је изгледала тако помпоз да је један од пријатеља певача рекао: "Гледајте, понаша се као да је отишао у своју јахту."

Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда? 20555_2
Скенирање поклопца диска

Дакле, песма има нову тему и ново име "Тако си узалуд" ("Тако сте самостални"). Повећујем текст скоро у потпуности пружајући га коментарима.

Превод - Александра_С:

Дошли сте на забаву као да се попео на своју јахту. Шешир намерно покрива једно око и шал за боју марелице. Једно око који сте пратили огледало док плешете Гавот. [1] И све девојке су сањале о "Желим му партнера!" А ти си такав нарциста. Сигурно мислите да је ова песма о вама. Тако уски! Спреман је да се расправљате, мислите да је ова песма о вама. Зар не? Упознали сте се са мном пре неколико година, кад сам и даље био наиван. Рекли сте да су се тада од нас показали сјајан пар и да никада нећете отићи. Али разблажили сте све ствари које сам волео, а један од њих сам био ја. Да, имао сам снове, само облаци у мојој кафи ... [2] ... па, чуо сам да сте учествовали у Саратогу [3]. И, наравно, ваш коњ је победио. Тада сте послали своје учетоће [4] на нову Шкотску да бисте видели потпуни помрачење сунца [5]. Увек си ту где би требао бити, а ако не, мислите са неким гангстерским шпијунским путем или са најбољом пријатељицом моје жене ... ... 1 - Гавот - Француски плес, када партнери пређу ланац, држећи се за руке. 2 - Ова слика се појавила када је Симон летео у авион са својим пијанистичким билијама мернитисом. Певачица је попила кафу, а Мернит је приметио: "Гледајте, облаци се огледају у вашој кафи." 3 - То се односи на тркалиште у Саратог Спрингсу (ком. Њујорк). Трке у Саратогу - одређени аналог о тркама у британском пансификату, које само елитне посете. 4 - "Лирјет" - печат авиона. Узгред, овај авион, као симбол богатства, спомиње се у песми Пинк Флоид "Новац". 5. до 10. јула 1972. године дошло је до потпуног Сунчевог помрачења, који би се могло поштовати у канадској провинцији Нове Шкотске.

Међутим, већина слушалаца је била заинтересована за име човека који је водио под богатом даффиссасс маском. Међу подносиоцима представке назвали су се Давид Бовие, Давид Цассиди, Цатхие Стевенс, Мика Јаггер (наступио је шарку задњег вокала у студију снимања песме), па чак и муж певача - Јамес Таилор. Што се тиче последњег Симона одмах је рекао:

Ово се дефинитивно не односи на њега, иако је Јамес могао тако размишљати. Уосталом, он је тако узалудан.

Певачица је уопште у почетку одбила да разјасни ситуацију, одмарајући да је ово портретни портрет, најмање три мушкарца. Међутим, након тога је почело вешто коришћење радозналости јавности, држећи имплементацију у својој каријери. На пример, поменуо је да је шал боје марелице био глупан надимак (познат совјетском гледаоцу на филму "АБИСС" из 1977), а не тврде да је то водила песма.

Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда? 20555_3
Часопис за скенирање омота "Људи" 17. јула 1978

Започела је праву игру у Гадаику. 2003. године, певач је договорио праву аукцију о томе. НБЦ Спортски предсједник Дицк ЕберСол, који је платио 50 хиљада долара. Након тога, победник је потписао уговор о поверљивости, а то му је рекао и који му је рекао, о коме сте, "тако узалудни". Остатак јавности певача оставио је само саветске савете, наводећи да постоје слова Е, А и Р.

У 2010. години Царли Симон је вешто укоријењено интересовање за његов нови албум "никада није отишао", најавио да тамо можете чути име које изговара у шапуту. Многи су чули име "Давид" и одлучили да говоримо о продуценту Давиду Хепфени, али певач је одбацио ову хипотезу.

2013. године, пријавила је име певача Таилор-а након свог заједничког концерта, али опет искључиво поверљиво.

2015. године, како би скренули пажњу на излазак његових мемоара, Царли Симон, коначно, одлучио да открије име једног од прототипа. Она је рекла да је други спојник био посвећен Актера Варкен Беатти (сам је рекао да никада није сумњао у то), али имена друге две мушкарце остала су непозната.

Последњи део информација био је објављивање четвртог двостраног пристаништа "Тако си узалуд", који није ушао у коначну верзију:

Твој пријатељ ме је открио да си ме стално волео, чувао си то тајно од мојих жена и није то сматрао злочином ...

Сазнајте како током 40 година можете ухватити "хаип" на једној песми!

"Нико то не ради боље" (1977)

Од других мјузикла хитова Карли Симон, немогуће је не спомињати песму "Нико то не ради боље", што је постало тема следећег филма о Јамесу Бонд "шпијуну, која ме је волео." То је био први случај у историји "Бондијанца", када се име песме није подударало са именом филма (мада се помиње у једном од стихова).

Јасно је ако сматрате да је композитор Марвин Хамисх и Поетесс Царол Баиер није саставио ову песму посебно за Бондиану. Али привукла је филм произвођачу и мало су преправили текст, убацујући исту идентификују тамо: "Шпијун ме је волео."

Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда? 20555_4
Скенирање поклопца диска

У почетку је пружена песма да изводи Дусти Спрингфиелд, али из неког разлога то није могла да запише. Као резултат тога, Царли Симон је ушао у његов репертоар другог великог поготка који је узео 2. место у Сједињеним Државама. Песма је прогоњена мушким предностима обвезнице, а суздржавање "нико не ради боље" је било веома привлачно да користи песму у различитим рекламама.

"Никоме то не бори" дивио се извођач улоге Бонда - Рогер Мооре, и вокалиста Радиохеад-а - Том Иорк - сматрао је "најсексепилнију песму икада написано"

Превод - Таниа Гримм из Санкт Петербург:

Нико то не ради боље, а ја сам тужан за остало. Нико то не чини ни упола и ти. Душо, душо, драга, бољи си од свих ...

"Ти припадаш мени" (1978)

Закључно, желим да вам скренем пажњу на још један велики погодак Царли Симона - "припадате мени" ("припадате мени"). У свом звуку је нешто слично песми "Смоотх оператор" (1984). Исти замах ритам и мирна романтична затапања. Довољно необично, тема ове песме није тако мирна - то се тиче љубоморе и флертује "са стране".

Како је Карлеи Симон одиграо у Гадаикуу и покосио предности Јамеса Бонда? 20555_5
Скенирање поклопца диска

Занимљиво је да је ова песма Царлие састављена у коауторству са Мицхаелом МцДоналдом, а сваки од коаутора је снимио своју верзију. Стога, у зависности од уметника, председников под је промењен: "Не морате ми доказати да сте лепа (лепа) за странце."

Прва верзија је забележена МцДоналд са својом групом браће Дообие на албуму 1977. И следеће године припадате мени пуштеном Симону - и у самци, тако да је његова верзија стигла до 6. место америчке хит параде.

Аутор - Сергеи Курии

Извор - Спрингзхизни.ру.

Опширније