Marat lotfullyn: "En person som ikke eier sitt morsmål, anses ikke som en utdannet person" - video

Anonim

Marat lotfullyn:

I et nytt prosjekt på TV-kanal TNV vil et intervju med fremragende Tatar-forskere og eksperter bli publisert på hverdager.

Kandidat av fysisk og matematikk, lektor Marat Vazichovich Marat Vazichovich ble en Fortieth-helt av et spesielt prosjekt.

I et intervju med korrespondenten snakket TNV, Lotfullin om tauet og raffinering av folks kunnskap om flere språk, på nasjonal utdanning i begynnelsen av 1900-tallet, samt på tatar-språkspesialister.

"Det er en utdannelse i Tatar-språket, men på russisk - de varierer ikke i innhold"

- Du sto på opprinnelsen til nasjonal utdanning på 90-tallet. Hvilke fremskritt og suksesser ser du i dag?

- Ja, jeg var en av de som var engasjert i nasjonal utdanning. Deretter jobbet en stor gruppe lærere, dette kollektive arbeidet og en person vil aldri kunne gjøre en slik jobb. Faktum er at vi bruker uttrykket morsmål, det brukes i folketellingen, og folket bruker det, men han har en annen mening om forståelse i verden og i Russland. For eksempel, i Russland i tolkningen av Tishkov, er dette et språk som personen eier. Verden regnes som et morsmål - språket i deres folk.

- Har du en forskjell?

- Stor forskjell! En person kan ikke eie et morsmål, og dette er et tegn på assimilering. For eksempel, ifølge 2010-folketellingen, snakker ikke Tatars 5 millioner av dem 1 million språket. Dette betyr at Tatar i 2010 er 25% assimilering. Jeg tror på resultatet av folketellingen i år, vil denne indikatoren øke. Derfor er morsmålet ditt språk i ditt folk. For tatarene er det russiske morsmålet ikke, selv om de ikke eier tatar.

- dvs. Identitet og språk er tilkoblet?

- Veldig tilkoblet! Over tid vil ikke en språkferdighet fortsatt føre til at en person vil miste sin folks kultur.

- Etter hvor mange generasjoner?

- ca 2 generasjoner. Jeg vil gjerne dvele på spørsmålet om nasjonal utdanning, som innebærer at det er en slags nøytral utdanning. Men enhver utdanning er nasjonal. Derfor er begrepet nasjonal utdanning en varetekt, som bare brukes i vårt land. Det er utdanning i Tatar-språket, men på russisk - de varierer ikke i innhold! Samme universelle verdier og kunnskaper.

- Rollen som nasjonal utdanning og språkkunnskaper er også sammenhengende konsepter?

- Ja, selvfølgelig, direkte! Fordi språket ikke er arvet. Hver person er født uten språk.

- Men vi sier at det fortsatt er miljøfaktorer, familie eller bare en skole?

- Skole - gjeldende faktor! Familie bare når en person sover. Tross alt foregår alt liv i barnehagen, på jobb, på skolen.

- Men mange sier at Tatar-språket må holdes i familien ...

"Hvis det var så, ville Kazan Tatars ikke blinke sine barn også." Tross alt, da de kom fra landsbyen sitt morsmål var Tatar, kommuniserte de på det, men barna deres hadde allerede kommunisert på russisk.

"Tatars kom inn i Russland med sine land, de faller ikke fra månen!"

- Hvordan oppnådde du utdanning i ditt Native (Tatar) språk på 90-tallet? Hva fikk vi nå?

- 90-tallet er årene av renessansen, utvinningen. Hvis du ser på historien, så har Tatars alltid hatt et veldig godt utdanningssystem. Før du blir med i Russland, og etter å ha blitt med i Russland, har dette systemet blitt bevart. Selvfølgelig, et sted 200 år var det under jorden, men siden 1700 var det allerede offisielt lov til å åpne moskeer og med dem Madrasa og alle Tatars mottatt utdanning.

I 1870 ble et program for å danne formasjonen av utlendinger vedtatt i Russland, det ble vedtatt av Tolstoy. Den har en separat, stor del for tatarene. Og etter revolusjonen, opprettelsen på statens utdanningsnivå i Tatar-språket. Den store oktoberrevolusjonen var nasjonalt befrielse i deres essens. Noen folk ble generelt frigjort, for eksempel Finns, skapte polen en egen tilstand. Tatars på historisk skjebne forblir som en del av Russland, men for dem var det alle forholdene for utvikling av utdanning.

- Har det vare lenge?

- til 1934. Før det hadde Tatars ikke offentlig utdanning, det eksisterte på bekostning av folket. Utdanning var bare på russisk og gratis, og Tatars ble trent på egen regning. Videre, i Madrasa, var det forbudt å studere matematikk, kjemi, biologi. Madrasa "Izh-bubi" er kjent for det faktum at det begynte å undervise i tatarspråket, og for dette ble de satt i fengsel i 10 år.

I 1920 ble Republikken Tatarstan opprettet, men allerede i det 18. år var den første av dekretet innføring av fri, obligatorisk, grunnskole i Tatar-språket. Det var en oversikt over alle barn i skolealderen, på alle nivåer, opp til universitetet. Jeg så på arkivene i Moskva, dataene lagres der for hver skole i alle regioner i Russland.

- Hvordan skjedde det alt?

- Lærere ble trykt, forberedt lærere i Omsk, Tomsk, Ufa, Orenburg. Jobbet patechils, første studenter. I forlaget "Opplysning" publiserte bøker, jobbet bare en filial i Kazan. Disse lærebøkene utvidet i hele Russland. I utdanningsdepartementet var Institutt for nasjonal utdanning, som alle kontrollerte. Det er ingen diaspora tatarer i Russland, fordi Russland er fødestedet til Tatars. Tatarer som bor i USA - Diaspora. Tatars kom inn i Russland med sine land, de faller ikke fra månen!

I 1934 fikk han et gratis valg av læringsspråk som vi skryter. Men dette er ikke fremgang for alt grunnleggende om pedagogisk vitenskap, fordi alle de store lærerne i Kamensky, Didtweg, sa Ushinsky at utdanningen skulle være på sitt morsmål. Didtweg sa: "Lærere burde eie ikke bare undervisningsspråket, de må være representanter for dette folket, kulturbærere."

Senere begynte skolene med Tatar å lukke, opplæringen av lærere stoppet. Men en spesiell Natisk begynte i 1937, allerede introdusert en obligatorisk eksamen på russisk språk, og i morsmål ble kansellert, ble det overført å skrive til kyrillisk. Under den store patriotiske krigen stengte alle pedagogiske universiteter i andre regioner i tankene mangelen på penger og aviser også. Og selvfølgelig er skolene uten trening stengt.

I Tatarstan, i 4 år med lærere i Tatar, er de ikke forberedt.

- Mener du hvem?

- Matematikk, kjemikere, biologer.

- dvs. Er disse de som skal lære på språket?

- Ja! Fordi jeg kalles denne øksen, og for å lage et produkt - trenger du en mester. I Tatarstan var det en annen politikk, et mer grundig - tatar språk ble erklært staten, og et program for innføring av tatarspråket til liv ble vedtatt. Nå har vi tatarspråket ikke påført i livet. Men i tatar språk kan du implementere høyere utdanning, produksjon. Tatar språk er inkludert i antall europeiske språk med hjelp av finns. For eksempel gjorde jeg en presentasjon på en av konferansene i Moskva om opplevelsen av skolene med tatarens språk, sa jeg at alle fagene blir undervist i Tatar. Fra hallen spurte spørsmålet: "Hvordan? Lærer du matematikk i tatarspråket? Og hvor tar du vilkårene? ", Og jeg sier der hvor er du, er det matte, sinus og cosine er usynlige russiske ord?! Selvfølgelig ikke! Jeg var i stand til å overbevise dem.

- Hvorfor så er foreldrene redd for å gi barna sine til nasjonale gymnasier?

- Fordi det er en propaganda! Tatars kjenner ikke deres forskere. Tatarer er knyttet til hvem? Med dansere, sangere, i ekstreme tilfeller av journalister og forfattere. Og vi har mange forskere som er berømte, ikke bare i Tatarstan, men også over hele verden! For eksempel, Rashid Syunayev, er han veldig bekymret for at det ikke er noe tatar språk i Kazan University, og drømmer om det, snakker om det på hver kongress.

- Men vi har instituttet for tatar, attraksjoner som ...

- Du er feilaktig, i Tatar-språket. På Mehmate, Fizmate, er det ingen biofaq, men det er spesialister på disse områdene!

- Dette er trolig den siste generasjonen?

- Ikke! På 90-tallet ble det forgjeves ikke, vi lanserte mange studenter som eier tatar språk.

- Kanskje det er verdt å bygge et nasjonalt universitet?

- Universitetet innebærer å være polylingval, inkludert tatar. Mangelen på alle våre russiske universiteter - det er ingen sterk engelsk. For eksempel lærte jeg engelsk i Graduate School, fordi en forsker skulle være i forkant av vitenskapen, bør eie engelsk. Vitenskap Universal! Vi bor i Russland og bør kjenne russisk, men også å kjenne det morsmål, det gjør ikke vondt, men vil berike hver person. Nå i verden oppfordrer trenden med flerspråklighet og bedrifter eierskapet til selv de dominerende menneskene med minoritetsspråk. Dette samfunnet er splittet, ennobles og utvider kunnskap.

- PolylingVal utdanning er global praksis?

- Ja! Og morsmålet er den viktigste pedagogiske kompetansen. De. En person som ikke snakker sitt morsmål, anses ikke som en utdannet person.

Arthur Islamov: "Hvis du tar moderne tatar musikk, føles det som en liten fast på 90-tallet" - video

Tabris Yarullin: "Nasjonalbiblioteket er et territorium ikke bare for kaffe og bilde i Instagram, det er territoriet til betydninger" - Video

Rimma Bikmukhametova: "I stedet for å produsere tatarreferansebøker og fettbøker, er det bedre å fjerne den fantastiske filmen" - video

Ilgiz shakhrasiev: "Barn trenger å forklare at dette er ditt native tatar språk, legg kornene, og det vil spire" - video

Les mer