Wolvende veenbessen: 8 buitenlandse films waarin Rusland en Russisch zeer absurd zijn

Anonim
Wolvende veenbessen: 8 buitenlandse films waarin Rusland en Russisch zeer absurd zijn 11317_1
Welkom Cranberry: 8 buitenlandse films waarin Rusland en Russisch Absurdly Dmitry Eskin afgebeeld zijn

Beren met Balalaika in de met sneeuw bedekte hutten waren niet voorbij, maar de algemene gemoedstoestand worden gevolgd! Time-out herinnerde zich 8 gevallen toen buitenlandse schilderijen een echt festival van de absurditeit hebben uitgegeven, ons land op de schermen demonstreren.

"Snel en furieus 8" (2017)

De laatste scène van de race-franchise ontvouwt zich in Rusland, in een afgelegen dorp in het ijs, waar de militaire basis van Russen met een atomaire onderzeeër bevestigd. De rol van Rusland speelde trouwens IJsland, en deze waren de meest ambitieuze fotograferen in dit land - met ontploffing op ijs en een stel apparatuur. Maar nu gaat het niet om. Om te beginnen, denk dan aan de absurditeit van de situatie. De Russische militaire basis werd vastgelegd (!) Lokale separatisten. Maar ze doen niets, ze houden gewoon de atomaire onderzeeër in gijzelaars, en onze speciale diensten kunnen haar niet ontslaan, en alleen Dominic Torreto met zijn brigade maakt een beslissend voordeel. We hadden nog steeds een hand in de bioscoop ... Naast de algemene nalepice in een van de afleveringen in de Russische militaire basis knippert een bord met een gekruiste sigaret en het inscriptie "niet roken".

"Kaartenhuis"

In het derde seizoen van de show gelanceerd door David Fincher verschijnt Viktor Petrov. Hij is verdomd vergelijkbaar met Poetin, en het is duidelijk dat de schermwriters grotendeels vertrouwd zijn op het beeld van de huidige president van Rusland. Maar een beetje ingebedde zijn functies. Vooral ze zijn doorstaan ​​bij het schrijven van een scène met een diner diner in het Witte Huis. Niet alleen deed de "putin" uit het "kaarthuis" op een tafel met Pussy Riot, hij verhoogde ook toast voor hen. Toen gaf hij alle flessen wodka, die elk 750 duizend roebel kost. Dan dronk alles van het indienen van Petrov vier glazen op een rij ... en een volley! De president legde uit dat het elke wijnmakerij noodzakelijk was om brood te snuffelen, 'goed', om fluiten, weer een sniffer - nu is de huls al een huls - en eet met komkommer. Heer, hoeveel postzegels in één microepidode. Concluderend, de serie "Poetin" zong het nummer "Babe", begon met de dans met de vrouw van de VS president uitgevoerd door Robin Wright en kuste haar. Ho-ho

Ook, in de loop van het seizoen, vergeleken Petrov de "Lada" en "Lexus" en hing de sigarettenkoppen over de muur van het Witte Huis. Hier zijn ze, de relaties van Russische en Amerikanen volgens de versie van het scenario "Card House".

"Hitman" (2007)

FSB met de letter "C", geschreven in de tegenovergestelde richting, "Splitsen" in plaats van "Mail", "verdomd voor het hele gezin!", Manyagrad metrostation en vele andere tekens uit de film "Hitman" flitste regelmatig in de tops van belachelijke Russische inscripties in de film. We ervaren deze fouten al als een gegeven. Maar met de geografie van de scenario's, een bluf, die niet wordt gerechtvaardigd door gewone nalatigheid. Het hoofdkarakter gaat met de auto naar de Russisch-Turkse grens ... in het echte leven, zou hij nooit bereiken, omdat deze grens uitsluitend bij de zee bestaat.

"Missie Onmogelijk: Phantom Protocol" (2011)

Het verplaatsen van de plaats van werking van een grote franchise naar Rusland is altijd een evenement. "De missie van onmogelijk" met Tom Cruise bereikte de straten van Moskou tot het vierde deel. Met een paar reserveringen toonde het agentschap van onuitvoerbare missies die Rusland niet zo slecht is, maar zonder grappige momenten heeft het natuurlijk niet gekost. Ten eerste zit Tom Cruise op een speciaal moment, dat om een ​​of andere reden niet slechter is dan de huizen op TVERSKAYA. Ten tweede heeft hij dezelfde Spy-school als Jason Born - Itan Hunt weet hoe je zeldzame betaaltelefoons kunt vinden. In zijn geval kost het zonder een telefoonboek, maar de kosten van het gesprek zijn slechts 2 Kopecks. Ten derde, opraken van het ziekenhuis op de riem naakt, moest Tom Cruz iets op mezelf gooien. Het hoefde hiervoor niet naar de bar te gaan en kleding en een motorfiets te eisen, hij nam gewoon dingen die in het centrum van Moskou op de hoogte van de eerste verdieping werden gedroogd. Geweldig geluk. Dit zijn we nog niet geworden om het Kremlin te penetreren en naar verluidt de ideale imitatie van het Russische accent.

"Amerikanen"

De reeks van het FX-kanaal, die zoveel van de critici vond, vertelt over de koude oorlog van de jaren tachtig, toen Ronald Reagan het USSR-kwade imperium uitroepde. De hoofdpersonen zijn CGBC onder dekking, leven als een eenvoudige Amerikaanse familie. Natuurlijk is er veel Russische spraak in de serie. En we moeten hulde brengen aan de "Amerikanen" er zijn uitstekende vertalers, dankzij welke zuivere Russische uitdrukkingen in de serie zijn, als "stil in een doek", "Misschien" enzovoort. Waar, dezelfde vertaler gespeeld met de "Amerikanen" de grap, die alleen in Rusland kan worden begrepen - en dan in sportcirkels. In het vijfde seizoen verhuisde de actie gedeeltelijk naar de USSR, en een van de helden is op zoek naar illegale voedselproviders die steekpenningen nemen. In verdachte vindt hij een notebook met de namen en de familienamen "Golfde". Dus de lijst van ons dit verdomde teken is het Russische nationale voetbalteam, Dmitry Kirichenko, Alexander Bukharov, Roland Gusev en vele anderen.

Bovendien merken we op dat de kathedraal van Christus de Heiland in de serie knippert, die alleen in de jaren negentig wordt herbouwd.

"Sterke moer: goede dag om te sterven" (2013)

Het ergste deel van de franchise kwam in Moskou neer en verwijderde een stel belachelijke scènes met het nastreven van de Ring Road Moskou, de uitvoering van de hoogte van de Stalin en de anarchie in het stadscentrum. Directeur John Moore huurde aanvankelijk een nieuwe "moer" om "alles in Moskou te krijgen". Met dit niet de moeilijkste artistieke taak, gaf hij, maar met de logica van de vertelling - niet erg. Maak een lijst van alle "FAYILA" zal er niet over hebben, u kunt een afzonderlijk artikel schrijven. Kies onze favoriet toen de helden meteen de Russisch-Oekraïense grens willen overschrijden en ... Hijaculate "Maybach". Hierop bereikte John McClain met een zoon die onmerkbaar rechtstreeks naar Tsjernobyl is bereikt.

"Independence Day" (1996)

Roland Emmerich in zijn netstile alle kracht van de buitenaardse invasie raakte de Verenigde Staten en maakte zelfs weer het witte huis. In grootte probeerde hij niet alleen te geven ten koste van grote explosies en een enorm ruimteschip, maar ook door verschillende landen van de wereld te gebruiken. Allemaal verenigd met de hulp van radiocommunicatie en Rusland flitste op het scherm - met een oud radiostation en kaarsen in plaats van gloeilampen. De invasie was niet precies aan het begin van de 20e eeuw? En traditionele problemen met Cyrillische "Independence Day" niet omzeilen. Volgens Emmerich is er ergens in Rusland de stad Novosiyarsk.

"Police Academy" (1984)

Een van de favoriete Comedic-serie van het rollend tijdperk viel in onze rating met het bord "+". Ja, in de Moskou-missie zijn er veel absurditeiten, maar de makers probeerden geen realisme te bereiken, ze werden niet in het bijzonder geslagen over de vorm van Rusland en dreef niet aan dat hun films ergens buiten Amerika zouden liefhebben. Wees dat zoals het kan, de ene enorme realistische aflevering in de film werd verschoven - met de inscriptie op de telefooncel. Deze drie letters zijn te zien in elke vierde Russische tuin. Alles is in de zaak!

Lees verder