11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte

Anonim

Valstu un reģionu nosaukumi parasti ne vienmēr atbilst pirmajiem nosaukumiem, kurus viņi deva viņiem tautas, kas dzīvoja pirms gadsimta. Mēs jau esam uzrakstījuši par populārām valstīm ar Japānu un Somiju, un tagad viņi nolēma pastāstīt par mazāk acīmredzamām teritorijām, piemēram, Grenlandi. Tomēr kāpēc iet tālu - pat Armēnija un Abhāzija faktiski tiek saukta par pilnīgi atšķirīgu ceļu.

Adme.ru sagatavoja otro daļu atlases ar sākotnējiem nosaukumiem dažādās valstīs, un no bonusa jūs uzzināsiet, kā invasions sākotnēji tika aicināts mūsu valstī.

Austrija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_1
© Tepic / Noguldītphotos © Rieger Bertrand / Eastnews

Valsts nosaukums nāk no senās Ostarrîchi - "Eastern State". Vārds "Austrija" ir latinizēta valsts sākotnējā nosaukuma versija. Sakarā ar viņu, starp citu, neliela apjukums radās. Fakts ir tas, ka OST vācu nozīmē "austrumu", un auster latīņu valodā - "South".

Armēnija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_2
© David Tadevosian / Shutterstock, © Chubykin Arkady / Shutterstock

Vārda "Armēnija" izcelsme ir atpakaļ uz seno nosaukumu ARMI reģionā. Saskaņā ar citu versiju, toponīms cēlies sakarā ar nosaukumu Urti cara Aram. Neatkarīgi no tā, ka Armēnijas pašpārvaldei nav nekāda sakara ar šiem vārdiem un izklausās kā "IK". Viduslaikos valsts tika saukta par Ayastan. Šīs nosaukuma izcelsmei ir arī vairākas versijas. Saskaņā ar vienu no tiem, tas nāk no mitoloģiskā līdera armēņu, pazīstams, kas, saskaņā ar leģendu, 2492 BC. e. lauza cīnās Car Babel.

Butāns

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_3
© DoubleV / DeputyPhotos © Jeewee / Noguldītphotos

Tiek uzskatīts, ka nosaukums "Bhutan" notika no Tibetas valodas no BOD saknēm ("Tibetas") un Anta ("Okrain"), tas ir, "Tibetas nomalē". No Tibetas valodas vārds devās uz vairākām Indijas valodām un vārda "Bhutan" veidā sasniedza mūs. Un patiesībā valsti sauc par Druk-YUlu, ko var tulkot kā "Dragon Country".

Vācija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_4
© FilmFoto / Noguldītphotos, © RomRodinka / Noguldītphotos

Tiklīdz Vācija tiek saukta par dažādām pasaules valodām: Allemagne - Franču, Saksa (Saksa) - Somijas, Thishland (Tyskland) - Dānijas, vāciešiem (niemcy) - poļu valodā. Lai gan vācieši paši sauc par savu valsti Deutschland. Saskaņā ar vienu no versijām, vārds aizsākās Pragerman's Word þeodisk [θeodisk], "Atsaucoties uz cilvēkiem", un vispirms netieši valoda. Citās valodās valsts nosaukumi parādījās sakarā ar vārdiem, kas tika veikti, lai izraudzītos ciltis, kas dzīvo šajās teritorijās. Francijas sauc tos par allems, danes - tixes utt Vārds "Vācija" notika no ķeltu vārda Gair - "kaimiņš".

Grenlande

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_5
© Amanderson2 / Wikipedia, © Louise Murray / Eastnews

Grenlandes nosaukums ("Green Earth") nāca klajā ar Norvēģijas Viking Eric Redhead - ar šāda nosaukuma palīdzību viņš cerēja piesaistīt tik daudz jaunu apmetņu, cik vien iespējams, lai gan Zaļo Stern Ziemeļu salu var saukt ar lielām grūtībām. Grenlandes valodā viņš tiek saukts par Calallit Nunat (Kalallit Nunaat) - "Calallitis Earth", kas ir viens no Greenland Eskimos peporoloģijas.

Maroka

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_6
© Nilaya / DeputātsPhotos, © Yakthai / Noguldītphotos

Valsts tiek oficiāli dēvēta par Al-Mamyakat, L-Magniyat, burtiski - Maghribia Karaliste, saīsināts - El Mágeginb. "Maghreb" nozīmē ", kur saulriets" nozīmē ", kur saulriets", kas ir diezgan loģiski, ņemot vērā tās ģeogrāfisko atrašanās vietu Āfrikas ziemeļu-rietumu krastā. Vārds Maroka nāca no franču, kur valsti sauca Maroc. Šis vārds notika no galvaspilsētas nosaukuma, Marakeša, un, savukārt, visticamāk, no Berber Amur AKUSH - "Dieva zeme".

Ziemeļīrija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_7
© Bloodua / Noguldītphotos, © Triumph0828 / Noguldītphotos

Tuaiseart Éireann ir tā sauktā valsts Īrijā. Samazinājums ir tulkots vienkārši: "sala uz ziemeļiem".

Ziemeļkoreja

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_8
© Bjørn Christian Tørrissen / Wikipedia, © IGGY74 / DEDITPHOTOS

Korejā valsts nosaukums izklausās kā "Choson", un sakne ar "ziemeļu" vērtību vārda nav. Kopumā sadalījums uz ziemeļiem un Dienvidkorejā ir tikai svešvalodās. Korejiešu valodā valstīs nav nekas kopīgs, Dienvidkoreja izklausās kā "HanguK". Kosona nosaukums pastāvēja ilgi pirms Kim Il Senia ierašanās un Korejas kara - tā saukto valdošo dinastiju, kurā valsts uzplauka. Turklāt vārds "Choson", ko reģistrē ķīniešu hieroglifi, nozīmē "rīta svaiguma valsti". Tāpēc nosaukums nolēma atgriezties, kad kartē parādījās 2 jaunas valstis.

Velsa

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_9
© ALEXEY Fedorenko / Shutterstock, © Monkey Business Images / Shutterstock

Velsas samulēšana - CAMRY [KəMRɨ]. Tas nāk no vārda Kom-Brogi ar "tautiešu" nozīmi. Vārds "Velsa" cēlies no Vecā angļu nosaukuma Galova cilts, kas atrisināja šīs teritorijas.

Zviedrija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_10
© Arsty. / Noguldītphotos, © 12019 / Pixabay

No valsts nosaukums nāk no Karsannandāvijas vārdiem Svea un Rike - "valsts naktis" - un zviedru izklausās kā "Swaria" [sv̌̌rjɛ].

Skotija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_11
© Bennymarty / DeputātsPhotos © Ligorosi / Noguldītphotos

Pie Gaelic, Skotija tiek saukta par skaistu vārdu "Alba". Senie grieķi un pēc tiem un romieši, ko sauc par Albion visu salu, ko mēs zinām kā Apvienotajā Karalistē, bet vēlāk vārds tika noteikts tikai pēc mūsdienu Skotijas teritorijas. Vārds alba ir saistīts ar sakni ar "balto" vai "kalna" vērtību. Varbūt šis vārds radās sakarā ar krīta klintīm Doverā. Valsts oficiālais nosaukums angļu valodā ir Skotija - ir mazāk apturēta. Grieķu vārds skotos tiek tulkots kā "tumsa", "tumsa". Skotu no viņa tika saukta par reidu ciltis, kas dzīvo uz šīm zemēm.

Bonuss

Ingušija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_12
© Timur Agirov / Wikipedia, © Legioner2016 / Wikipedia

Cilvēku pašnovērtēšana - gangga. Daži pētnieki uzskata, ka vārds "galgay" nozīmē "celtnieks, torņu iedzīvotājs" pie šumēdas valodas. Ir arī iespējams, ka cilvēku vārds nāk no senās Ningushian dievības nosaukuma ar Gela vai Gala nosaukumu. Krievu valodā vārds "Ingušija" radās Sakarā ar Angusht norēķinu nosaukumu, kas bija svarīgs tirdzniecības centrs XVIII gadsimtā.

Kalmykia

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_13
© Kontourclub / Pixabay, © Oesolod / Pikabu

HALMG Tangch ir Kalmykia Republikas sākotnējais nosaukums. Vārds "Halmg" aicināja sevi Ohirats, un šis vārds nozīmēja kaut ko līdzīgu "Ātri steidzoties virs zemes." Kaimiņu turku tautas atrasts savā vārdā ar līdzīgu skaņu, bet pilnīgi atšķirīgā vērtība ("atdalīta" vai "šķelta") un sāka zvanīt Ohratov Kalmaki. Līdz ar to mūsdienu republikas nosaukums un tajā dzīvojošie cilvēki notika.

Karēlija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_14
© Magic9 / Pixabay, © Olegorest / Pixabay

Saskaņā ar vienu no versijām, Karelijas, Kariala, nāk no Baltijas vārda "Garja" ("kalns"). Tādējādi austrumu somu cilts, kas dzīvo uz kalna, bija pret Rietumu, zemāku.

Ziemeļjosetija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_15
© Ahsartag / Wikipedia, © Lisa.alisushka / Noguldītphotos

Vēsturnieki nenāca uz kopēju viedokli, jo parādījās senais Republikas nosaukums (Alania) un tās iedzīvotāji (Alanov). Visticamāk, vārds "Alans" notika no vispārējā nosaukuma seno irāņu - Arya. Iespējams, kad tas nozīmēja "viesis", "biedrs". Tomēr var teikt, ka nav nekas kopīgs starp Alanijas Republiku un slaveno Turkish Resort Alanya. Pēdējais parasti ir pilnīgi nejauši, bet tas ir vēl viens stāsts. Osetija tika saukta par šo gruzīnu teritoriju, un tas bija no Gruzijas valodas uz Toponīmu ievadīja citas pasaules valodas.

Čečenija

11 valstis, kuru oriģinālie nosaukumi vispār nav pasaules karte 144_16
© Lisa.alisushka / DepozītsPhotos © Sulkanhan Bordzikashvili / Wikipedia

Čečens sevi sauc par vārdu "Nochy", un Republika - Nohchichi. Iespējams, šis sakne notika no Centrālās Kaukāza reģiona nosaukuma, kur tika izveidota cilts - Nashha. Vārda "Chechen" etimoloģija kaut kas līdzīgs ar vārdu "vācu": krievi nesaprata čečens un teica, ka šie čečenieši (chirbow) kā putni. Bet citas versijas ir iespējamas. Piemēram, vārds "Tsetsen" uz Kalmyk valodas nozīmē "gudrs".

Lasīt vairāk