12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ

Anonim

ແນ່ນອນ, ຄວາມສຸກແມ່ນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າໃຈ. ແລະປະໂຫຍກນີ້ຄວນໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້ທີ່ຮູ້ຫນັງສື. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ເລື້ອຍໆຍ້ອນຄວາມບໍ່ຮູ້ຂອງຄໍາສັບຫລືປະໂຫຍກໃດຫນຶ່ງໃນພາສາຕ່າງປະເທດ, ມັນກໍ່ເປັນໄປໄດ້. ແລະໄຂ່ມຸກບາງຊະນິດແມ່ນບໍ່ມີຄວາມຫມາຍທີ່ພວກເຂົາສາມາດສັບສົນກັບເລື່ອງຕະຫລົກໄດ້ຢ່າງສົມບູນ.

ພວກເຮົາຢູ່ໃນ Adme.ru ພວກເຮົາຮູ້ວ່າມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກແລະການຄົ້ນພົບເທົ່າໃດ. ແລະວິລະຊົນຂອງການເລືອກມື້ນີ້ຂອງພວກເຮົາແມ່ນບ່ອນທີ່ຈະພະຍາຍາມໃນແງ່ຂອງການສຶກສາກົດຫມາຍຕ່າງປະເທດ.

  • ເພື່ອນຮ່ວມງານ disassembles ເພງໃນພາສາອິຕາລີ, ເອີ້ນວ່າ "Parla più piano" (ຈາກຮູບເງົາ "ພໍ່ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່"). ຮູ້ວ່າຂ້ອຍມັກລີ້ນ, ຖາມວ່າ: - PARLA PIA PER PIANO ແປແນວໃດ? ຂ້າພະເຈົ້າ, ແນມເບິ່ງຖັກຂອງຂ້ອຍ: - "ເວົ້າທີ່ງຽບສະຫງົບ." ເພື່ອນຮ່ວມງານ (ສຽງກະຊິບ): - PARLA PARLA PIA PIANO ແປເທົ່າໃດ? .. © Sholpan pronon / Facebook
  • ຂ້ອຍມາຮ້ານຂາຍລົດ, ກະລຸນາເລືອກນ້ໍາມັນເຄື່ອງຈັກ. ຜູ້ຂາຍ: "ຖ້າທ່ານສູບ, 5w-30." ຂ້ອຍ: "ໃນຄວາມຫມາຍຂອງການສູບຢາຖ້າສູບຢາ? ຂ້ອຍບໍ່ສູບຂ້ອຍ, ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງໄດ້ຮັບມັນ? " ຜູ້ຂາຍ: "ຂ້ອຍເວົ້າວ່າ, ມີ Idemitsa 5w-30, ນ້ໍາມັນຍີ່ປຸ່ນແມ່ນເຊັ່ນນັ້ນ." © VEOS / PIKABU
  • ຂ້ອຍຈື່ເລື່ອງນ້ອຍໆກ່ຽວກັບ "ສະບາຍດີຕອນເຊົ້າ" ຈາກການເຮັດວຽກໃນບ່ອນເຮັດວຽກ. ມັນແມ່ນຢູ່ໃນປະເທດກາຊັກສະຖານ, ບ່ອນທີ່ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນເຂົ້າໃຈແລະເວົ້າພາສາລັດເຊຍ. ເພື່ອນຮ່ວມງານແມ່ນເອີ້ນວ່າ gennady. ເຮັດວຽກກັບຊາວ Turks, ແລະໃນພາສາຕຸລະກີgünaydın (ສຽງຄ້າຍຄື "Guneydyn") ແມ່ນ "ຕອນເຊົ້າທີ່ດີ." ພວກເຮົາໄດ້ນັ່ງຢູ່ໃນຫ້ອງການດຽວກັນ. ກັບເຊື້ອສາຍ, ຫຼາຍຄົນທີ່ມາ, ຂໍອຸທອນໃນຊ່ວງເວລາເຮັດວຽກ. turks ໄດ້ສັບສົນໃນອາທິດ, ຕອບສະຫນອງຕໍ່ "Gunydyn" ຂອງມື້ນີ້, ບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າໃນຕອນເຊົ້າຂອງມື້ໃດແລະເປັນຫຍັງຜູ້ຄົນຈຶ່ງຢາກດີໃນຕອນເຊົ້າ. ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຂົາຍັງກ້າທີ່ຈະຖາມວ່າແມ່ນຫຍັງຄືບັນຫາ. © thedemah / Pikabu
  • ພວກເຮົາມີໂທລະສັບຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ, ການສະແດງຄວາມເປັນມາຂອງ Eurosport. ໃນຕອນເຊົ້າການໂອນຍ້າຍແມ່ນກ່ຽວກັບການຊຸມນຸມໃນ Dakar. ຂ້ອຍເບິ່ງໂທລະພາບກັບວິໄສທັດຂ້າງໆ, ແລະມັນຖືກຂຽນເປັນພາສາອັງກິດ "Pahia Ha" Eurosport ". ຂ້ອຍຄິດວ່າສໍາລັບຂີ້ເຫຍື້ອ, "Pahika" ແມ່ນຫຍັງ? ບາງທີສະຖານທີ່ຂອງສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນ workpiece ຂອງ Bedouins? ພຽງແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນມາ: "ກ່ອນຫນ້ານັ້ນໃນ Europort." ©ອາທິດ / Pikabu

12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ 16132_1
©ເກມ Ritten Pederson / Wikipedia

  • ໃນຊັ້ນທີ 5 ໄດ້ຜ່ານຄໍາຖາມທີ່ຜ່ານໄປໃນພາສາອັງກິດ. ການທົດສອບແມ່ນວຽກງານ: ການຂຽນຄໍາຖາມພາສາອັງກິດຕໍ່ກັບການແປພາສາລັດເຊຍ. ແລະເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນຂອງຂ້ອຍໄດ້ບັນທຶກພວກມັນໃຫ້ເປັນ KTO, Chto, Kogda, Kuda ພຽງແຕ່ມີ translite. ພວກເຮົາຄິດວ່າລາວບໍ່ໄດ້ຮຽນຮູ້, ແຕ່ລາວກໍ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າບັນຫາແມ່ນຫຍັງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພວກເຮົາໄດ້ຊື້ການທົດສອບນີ້ສໍາລັບ 10 ຮູເບີນ. ຫ້ອງຮຽນທັງຫມົດໄດ້ຖືກເກັບກໍາໂດຍເງິນເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມ, ບໍ່ໄດ້ໃຫ້ຟຣີ. © "ຍົກເລີກ" / vk
  • ກ່ຽວກັບເງິນໂຊວຽດໄດ້ຂຽນການແປພາສາໃບບິນຄ່ານາມສະກຸນໃນພາສາສາທາລະນະລັດ. "Judzen KarboNets", "Bir Som", "Manat Bir" ... "ໃນຕົ້ນປີ 1980, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນເດັກນ້ອຍ 50 ຮູເບີນແລະປະຫລາດໃຈຫລາຍ. ກ່ອນຫນ້ານັ້ນ, ມັນເຊື່ອວ່າບັນຊີລາຍການໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນ 25 ຮູເບີນ. ແລະດັ່ງນັ້ນ, ການອ່ານຖ້ອຍຄໍາກ່ຽວກັບມັນ, ໃນບັນດາສິ່ງອື່ນໆທີ່ເຂົ້າມາໃນທົ່ວ "SUM SUMB". ດົນນານມາແລ້ວຄວາມຫມັ້ນໃຈວ່ານີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ "ຈໍານວນ mad." © "ຍົກເລີກ" / vk

12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ 16132_2
©ຈົດຫມາຍເຖິງ Juliet / Liongate

  • ເວົ້າພາສາອັງກິດທີ່ຕ້ອງການເວົ້າກັບຜູ້ທີ່ນາງມີນະວະນິຍາຍ, ປະໂຫຍກທີ່ຂ້ອຍອາຍ ("ຂ້ອຍຮູ້ສຶກສັບສົນຫຼາຍ"), ແລະພຽງແຕ່ຕັດຄໍາສັບ, Outoy Emfarazada. ແຟນຂອງນາງມີຄວາມຢ້ານກົວທີ່ສຸດແລະແປກໃຈທີ່ສຸດ, ເພາະວ່າໃນພາສາສະເປນຫມາຍຄວາມວ່າ "ຂ້ອຍຖືພາ". © Marnia / Adme
  • ໃນຫ້ອງການໄປສະນີລັດເຊຍ, ຂ້ອຍສົ່ງ parcel ໄປປະເທດຈີນ. ຍອມຮັບສາວຂອງນາງແລະເວົ້າວ່າ: - ໂອ້, ແລະນາງອາດຈະບໍ່ພາດພາສີມື. - ເປັນຫຍັງຈຶ່ງ? - ຂ້ອຍ​ຖາມ. - ນີ້ແມ່ນ "ລາຍລັກອັກສອນ" ເມັດ ". - ສາວບໍ່ແມ່ນຢາຄຸມກໍາເນີດ, ມັນແມ່ນເມັດ, "ແທັບເລັດ" ເປັນພາສາອັງກິດ. ໄດ້ສົ່ງຂໍ້ບົກຜ່ອງ, ສົ່ງກັບຄືນ. © 0.3hapy / pikabu

12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ 16132_3
©ການລ່າສັດ / pikabu

  • ໃນໂປແລນ: Pole ອະທິບາຍ Ukrainka, ຜູ້ທີ່ບໍ່ຮູ້ພາສາໂປໂລຍ, ວິທີການເຮັດ burger. ອູແກຣນໃນຕອນທ້າຍ: "ຂ້ອຍຈື່ໄດ້." Polka ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄັ້ງທີສອງ - ແລະອີກເທື່ອຫນຶ່ງ: "ຈື່". ສໍາລັບຄັ້ງທີຫ້າທີ່ຂ້ອຍເອີ້ນເພື່ອນຮ່ວມງານ, ເຊິ່ງຮູ້ພາສາລັດເຊຍ. ມ່ວນໃນຄວາມຈິງທີ່ວ່າໃນໂປໂລຍ "ຂ້ອຍຈື່" "ແມ່ນ" ລືມ. " ©ຫນັງສືນີ້ Zavalin / ເຟສບຸກ
  • ຂ້ອຍເປັນນັກແປ, ກໍາມະກອນແມ່ນພາສາອັງກິດ. ເນື່ອງຈາກວ່າການແຂ່ງຂັນອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ຂ້າພະເຈົ້າພະຍາຍາມປັບປຸງພາສາທຸກໆມື້: ນອກເຫນືອຈາກການເຮັດວຽກຕົ້ນຕໍ, ຂ້າພະເຈົ້າເອົາຄໍາສັ່ງໃນອິນເຕີເນັດແລະໄດ້ຮັບຄູສອນໃນຜູ້ໃຫຍ່. ມື້ອື່ນຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າມັນແມ່ນເວລາທີ່ຈະພັກຜ່ອນ: ບາງສິ່ງບາງຢ່າງປິດຢູ່ໃນຫົວຂອງຂ້ອຍ, ແລະສໍາລັບສາມຫນ້າຂອງຕົວຫນັງສືທີ່ຂ້ອຍໄດ້ແປວ່າ "ພະລາຊະວັງ". ສະນັ້ນສົ່ງປື້ມປື້ມຄູ່ມືລູກຄ້າກ່ຽວກັບຊັ້ນສາມຊັ້ນທີ່ຫລູຫລາ. © "ຍົກເລີກ" / vk

12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ 16132_4
© SERGEYNIVENS / DEPLUALPHOTOSS

  • ພັກຜ່ອນກັບຄອບຄົວກັບທະເລ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພະຍາຍາມພົບກັບຜູ້ຊາຍເຢຍລະມັນກັບຂ້າພະເຈົ້າ. ເປັນພາສາອັງກິດ, ລາວບໍ່ເຂົ້າໃຈ, ແລະຄວາມຮູ້ຂອງຂ້ອຍກ່ຽວກັບເຢຍລະມັນແມ່ນຖືກຈໍາກັດສໍາລັບກຸ່ມຂອງກຸ່ມເຢຍລະມັນ, ການແປທີ່ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້. ແຕ່ຂ້ອຍກໍ່ຢາກເວົ້າບາງຢ່າງ. ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າ blundered: ich ຈະ deine seele. ໃບຫນ້າຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານຂອງຂ້ອຍໄດ້ເຍາະເຍີ້ຍ, ແລະຕາໄດ້ຕະຫຼອດ, ຄືກັບວ່າ mephistofel ເອງຢືນຢູ່ຕໍ່ຫນ້າລາວ. ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຢູ່ໃນຄວາມສະຫວ່າງ, ລາວໄດ້ອອກກິນເບັ້ຍບໍານານຢ່າງໄວວາ. ມັນຫັນອອກວ່າຂ້ອຍເວົ້າວ່າ: "ຂ້ອຍຕ້ອງການຈິດວິນຍານຂອງເຈົ້າ." © "ຍົກເລີກ" / vk
  • ຢູ່ທີ່ມະຫາວິທະຍາໄລ, ພວກເຮົາມີຫົວຂໍ້ຂອງ "ສະໄຕຂອງພາສາເບລາຣູດ", ຄວາມຮູ້ທີ່ບໍ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດໄດ້ພະຍາຍາມລົງທືນໃນຫົວຂອງພວກເຮົາທີ່ມີອາຍຸຂອງພວກເຮົາ. ແລະໃນຫນຶ່ງໃນຄູ່ຜົວເມຍ, ພວກເຮົາໄດ້ສົນທະນາກ່ຽວກັບການປາກເວົ້າທີ່ເບິ່ງເຫັນ. ແລະບາງຢ່າງມີຄວາມເຄັ່ງຕຶງກັບຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການຈາກພວກເຮົາ: ຄູ່ທໍາອິດ, ເປັນຊົ່ວໂມງທີ່ງຽບສະຫງົບ. ການສູນເສຍຄວາມເຊື່ອໃນຄວາມເປັນຈິງຂອງພວກເຮົາ, ອາຈານໄດ້ຮັບຄວາມພະຍາຍາມສຸດທ້າຍແລະຍົກແຟນຈາກສະຖານທີ່ຂອງລາວ: - ພວກເຮົາເອີ້ນນັກຮົບປ່າໄມ້ບໍ? - ດີ ... ບາງທີ ... elves? - KA-AH-Aki-ie e-e-elf! partisa-ane! ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນ gererillas! ຕໍ່ມາແຟນສາວກ່າວວ່າລາວໄດ້ຖາມຄໍາຖາມດຽວກັນກັບພໍ່ຂອງນາງ. ລາວ, ຄິດວ່າ, ຕອບສະຫນອງຄວາມບໍ່ປອດໄພພຽງເລັກນ້ອຍ: - ດີ ... ບາງທີ ... elves? ©ຫນໍ່ໄມ້.

12 ຄົນທີ່ປະທະກັນກັບສິ່ງກີດຂວາງພາສາທີ່ມີດັງຂື້ນກັບດັງ 16132_5
©ຫນໍ່ໄມ້.

ແລະຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການແປພາສາທີ່ປະສົບການຫຍັງແດ່?

ອ່ານ​ຕື່ມ