Navê welat û her deveran bi gelemperî bi navên serdestan re, yên ku wan ji wan re bûne, yên ku li wir li wir dijiyan. Me berê li ser welatên populer û Fînlandiyayê nivîsandiye, û niha wan biryar da ku li ser xetereyên kêmtir eşkere, mînakî Greenland. Lêbelê, whyima dûr - her weha Ermenistan û Abhazya jî bi rastî bi tevahî cûda cûda têne gotin.
Adme.ru beşa duyemîn a hilbijartinê bi navên xwerû yên dewletên cihêreng, û ji bonusê hûn ê fêr bibin ka êrişan bi eslê xwe li welatê me çawa tê gotin.
Awisturya
© Tepic / DecoPphotos © Rieger Bertrand / EastnewsNavê welêt ji Ostarrîchi ya kevnar - "Dewleta Rojhilat" tê. Gotina "Avusturya" guhertoyek Latînî ya navê orjînal a welat e. Ji ber wî, bi rê ve, tevliheviyek piçûk rabû. Rastî ev e ku ost di elmanî de tê wateya "rojhilat", û auster li Latînî - "Başûr".
Ermenistan
© David Tebevosian / Shutterstock, © Chubykin Arkady / ShutterstockOrigin of the peyva "Ermenistan" vedigere nav navika kevnar a herêma Armi. Li gorî guhertoyek din, Top Top Orjînal ji ber navê Aram ya Urthi Tsar. Ya ku ew bû, xweseriya Ermenistanê bi van gotinan re tiştek tune û "ik" tê. Di serdema navîn de, welat bi navê Ayastan hate gotin. Origin of vê sernavê jî gelek guhertoyan heye. Li gorî yek ji wan, ew ji serokê Mîtolojîk Ermeniyan, AKA, yê ku li gorî Legend, di 2492 B.Z. de tê. e. di şerê Babelê Tsar de şikestî bû.
Butane
© DoubleV / DecoPPHOTOS © Jeewee / DecoPPOCHPOSOSTê bawer kirin ku navê "Bhutan" ji zimanê Tibetan ji rûkên laş ("Tibet") û anta anta ("okrain") çêbû, ew e, "derîyên Tibet". Ji zimanê Tibetan, navê ket nav gelek zimanên Hindî û di forma peyva "Bhutan" de gihîşt me. In bi rastî, welat jê re Druk-Yul tê gotin, ku dikare wekî "welatê dragon" were wergerandin.
Almanya
© FilmFoto / DecoPphotos, © Romrodinka / DepotephotosMîna ku Almanya bi zimanên cihêreng ên cîhanê tê gotin: Allemagne - Bi fransî, Saksa (Saksa) - Li Fînî, Thishland (Tyskland) - Li ser Danîmarqî, Germiyan (Niemcy) - Li Polonî. Her çend elman jî bi xwe gazî welatê xwe dikin Deutschland. Li gorî yek ji guhertoyên, peyva paşde vedigere peyva Pragiriyan þeodisk [θeodisk], "ji mirovan re vegotin", û yekem ziman destnîşan kir. Bi zimanên din, navên welêt ji ber gotinên ku hatine avêtin ji bo dîtina eşîrên ku li wan herêman hatine destnîşan kirin xuya bûn. Fransî ji wan re gazî kir, û hem jî peyvên, hwd, hwd "Gotina" Almanya "ji Gair GAIR-ê çêbû -" cîran ".
Grînland
© amanderson2 / Wikipedia, © Louise Murray / EastnewsNavê Greenland ("Erdê Green") bi alikariya bi vî rengî ya sor û bi vî rengî hêvî dikir ku gelek rûniştevanên nû bikişîne, her çend girava bakur a kesk dikare bi zehfek mezin were gotin. Di zimanê Greenland de, jê re dibêjin Calallit Nunat (Kalallit Nunaat) - "Calallitis Earth", yek ji pepolojî Eskimos Greenland Eskimos.
Fas
© Nilaya / Depotephotos, © YAKThai / DepositPhotosWelat bi fermî wekî el-Mamlyakat, L-Magnibiyat, bi rastî - Keyaniya Maghribia, kurtkirî - El Máginb. "Maghreb" tê wateya "ku tava rojê" tê wateya "ku tavê" ye, ku pir logîkî ye, ku cîhê wê erdnigarî li perava bakur-rojava ya Afrîka tê dayîn. Navê Maroko ji Frensî hat, ku welêt tê gotin Maroc. Ev peyv ji sernavê paytexta paytexta, Marrakesh, û ew, bi guman, ji ber ku ji Amur Amur Akush - "Erdê Xwedê" çêbû.
Irelandrlanda Bakur
© Bloodua / Depositphotos, © Triumph0828 / DepositPhotosTuaisceart éireann welêt bi navê Irishrlandî ye. Samulation bi hêsanî tê wergerandin: "Girava bakur".
Korîya Bakur
© Bjørn Christian Tørrissen / Wikipedia, © Iggy74 / DepositPhotosBi navê Koreyî, navê welêt mîna "bijarte", û root bi nirxa "Bakur" di peyvê de nabe. Bi gelemperî, dabeşkirina li bakur û Koreya Başûr tenê bi zimanên biyanî ye. Li ser Koreya bi navê welatan tiştek ne hevpar e, Koreya Başûr mîna "Hanguk" xuya dike. Navê Coson beriya hatina Kim Ilî û theerê Koreyê dirêj bû - bi navê Dîneya Birêvebirinê, ku dewlet diherike. Wekî din, peyva "Choson", ji hêla hieroglyphsên çînî ve hatî tomarkirin, tê wateya "Welatê Newnessness". Ji ber vê yekê navê biryar da ku gava 2 welatên nû li ser nexşeyê xuya bûn.
Wales
© Alexey Fedorenko / Shutterstock, © Wêneyên Karsaziya Monkey / ShutterstockSamulkirina Wales - Camry [kəmrɨ]. Ew ji peyva Kom-Brogi tê wateya "berhevkirin". Gotina "Wales" ji navê Englishngilîziya kevn a eşîra Galov, ku van deveran bicîh anîn.
Swêd
© arsty. / DecoPPHOTOS, © 12019 / PixabayNavê welêt ji gotinên Karsannandavian ji Svea û Rike - "State of Nights" - û dengên swêdî mîna "Swaria" [SV̌̌RJɛ].
Scotland
© Bennymarty / DecoPphotos © Ligorosi / DepositPhotosBi hev re, Scotland peyva xweş "Alba" tê gotin. Yewnanîstên kevnar, û piştî wan û Romayiyan bi navê Albion tevahiya giravê, ku em wekî Brîtanya dizanin, lê paşê navê tenê piştî axa skotlandê nûjen hate rast kirin. Peyva Alba bi nirxa "spî" an "hill" re têkildar e. Dibe ku bi vî navî ji ber çirûskê li Dover roket çêbû. Navê fermî yê welêt di Englishngilîzî de scotland e - kêmtir tê sekinandin. Gotina Yewnanî Skotos wekî "tarî", "tarî" tê wergerandin. Skot ji wî re tê gotin ku eşîrên serdegirtinê li van axan dijîn.
Xelat
Ingushetia
© Timur Agirov / Wikipedia, © Legioner2016 / WikipediaXwe-kalên mirovan - Gangga. Hin lêkolîner bawer dikin ku peyva "galgay" tê wateya "çêker, niştecîhê rûnê" li zimanê Sumerian. Her weha gengaz e ku navê mirovan ji navê Kediya Ningushî bi navê Gela an Gala tê. Bi rûsî, peyva "Ingushetia" ji ber navê çareseriya Angusht, ku di sedsala XVIII-yê de navendek kirîna kirînê bû.
Kalmykia
© Kontourclub / Pixabay, © Oesolod / PikabuHalmg Tangch navê xwerû ya Komara Kalmykia ye. Gotina "Halmg" xwe gazî Ohîratan kir, û ev peyv tê wateya tiştek mîna "zû zû li erdê rijiya." Xelkên cîran ên cîran bi dengek bi heman rengî dîtin, lê bi tevahî cûda cûda ("veqetandî" an "şikestî") kirin û dest bi bangkirina Ohratov Kalmaki dikin. Ji ber vê yekê navê nûjen a komarê û mirovên ku di wê de dijîn çêbû.
Karelia
© Magic9 / Pixabay, © OlegForest / PixabayLi gorî yek ji guhertoyên, xwe-jêhatî ya Karelia, KariaLa, ji peyva Baltîk "Garja" ("çiya") tê. Bi vî rengî, eşîrên Rojhilata Rojhilatî, li çiyê dijîn, li dijî rojavayê, nizm bûn.
Bakurê Osetia
© Ahsartag / Wikipedia, © Lisa.Arisushka / DepositphotosDîroknas bi nerînek hevbeş nehat, wekî navekî kevnar (Alania) û şêniyên wê (Alanov) xuya bû. Bi piranî, peyva "Alan" ji navê giştî ya iranansên kevnar - Arya. Dibe ku yek carî tê wateya "Mêvan", "Rêheval". Lêbelê, ew dikare were gotin ku di navbera Komara Alanya û Resortê navdar a Tirk a Alanya de tiştek tune. Ya paşîn bi gelemperî navê wî bi tevahî bi tevahî bi tevahî hat, lê ev çîrokek din e. Osetiyan jê re dibêjin vê axa Gurciyan, û ew ji zimanê Gurcî bû ku bi topavêjê bi zimanên din ên cîhanê ket.
Chechnya
© Lisa.Arisushka / DecoPPHOTOS © Sulkhan Bordzikashvili / WikipediaChechens xwe digotin peyva "nochchy", û komarê - Nohchichi. Dibe ku ev root ji sernavê herêma Qefqasya Navendî çêbû, ku eşîret hate avakirin - Nashha. Etîmolojiya peyva "Chechen" di tiştek "Almanî" de: Rûsan Cheeçenan fam nekir û gotin ku ew chechen (chirbow) mîna çûkan. Lê guhertoyên din gengaz in. Mînakî, peyva "Tsetsen" li ser Kalmyk Ziman tê wateya "aqil".