9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp

Anonim

Það virðist sem allir vel þekktir ævintýri og persónurnar í hetjum þeirra frá barnæsku lært af hjarta. En ef þú reykir svolítið dýpra, kemur í ljós að góðir stórkostlegar sögur hafa snemma útgáfur, falin merkingu eða algjörlega mismunandi höfunda.

Við erum í ape.ru hvers konar skepnur eru falin á bak við björtu síðurnar af bókum, uppáhalds teiknimyndum og kvikmyndum, fjarlægð á þeim.

1. Astrid Lindgren "Carlson sem býr á þaki"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_1
© Kid og Carlson / Soyuzmulfilm

Fæðingin og óljós maður í blómaskeiði var á undan tveimur öðrum ævintýrum sem skrifuðu Astrid Lindgren. Síðan lærði hún vandlega með mótteknum hetjum, þeir tóku bestu eiginleika þeirra og búið til einn af fyndnu sögum sínum. Í fyrsta lagi birtist ævintýri Nils Carlson. Fyrsta Carlson var örlítið, vissi ekki hvernig á að fljúga og bjuggu í rottum, vegna þess að hann var vinur með húsmóður sinn. Hann var góður strákur og alls ekki halla. Nils hjálpaði vini sínum Bertil til að lifa af einmanaleika eftir að systur tapar. Annað hetja rithöfundarins gerði meira svipað og Tom Carlson, sem er þekkt fyrir okkur. Lilonkvast frá bókinni "milli ljóss og myrkurs" var hávær, með tilfinningu fyrir húmor maður og vissi hvernig á að fljúga án sérstakra tækja. Hann varð vinur veikur strákur, sem stendur ekki út úr rúminu. En í samanburði við eigingirni og hraða Carlson, haga sér meira hóflega, hann vildi hjálpa vini sínum að skilja að það var ekkert ómögulegt í lífinu, á dæmi um stórkostlegt land. Að endurspegla eðli þriðja persónunnar ákvað ævintýrið að þróa það, gera það meira lent, alvöru maður. Svo birtist maður í blómaskeiði sveitir með óvenjulegum eiginleikum - skrúfu á bakinu.

2. Charles Perra "Red Cap"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_2
© Pétur og Red Hat / Soyuzmultfilm

A ævintýri um rauða húfu í Evrópu heyrði í XIV öldinni. Hún var talin þjóð, sagði með hræðilegu líffærafræðilegum upplýsingum og endaði mjög illa. Aðeins á XV öld ákvað Charles Perra að endurtaka það og sleppa því í samantekt hans. Það var sá sem setti heroine rauðhúfu, fyrir það, í ævintýri, var ekkert sagt um föt. Perro kynnti hana ekki bara hattur, og chaperon - höfuðstóll, sem á þeim tíma sem borgin hafði ekki verið borið í langan tíma, og í þorpunum var hann enn uppfyllt. Rauður hattur þýðir að þessi litla stúlka er Rustic, frá fólki, og sagan gerðist líklega, í langan tíma. Annar seinna var ævintýrið aðlagað bræður Grimm, valkostur þeirra kom til þessa dags. Það var þeir sem bættu við söguþræði djörf skóglendi og gleðilegu úrslit.

3. Nikolay Nosov "ævintýri tenglar og vinir hans"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_3
Dunno á Moon / FAF Entertainment, © Palmer Cox / Wikimedia

Dunno virtist Sovétríkjanna börn sín, og þetta er auðvitað verðmæti yndislegra rithöfundar Nikolai Nosov. En frumgerðin er lowrank, í raun, eins og allir stórkostlegu stuttbuxur, var frá Kanada. Artist Palmer Cox gerði teiknimyndasögur um fyndið skógar litla menn, og rússneska textinn á þeim var búin til af rithöfundinum Anna Wollyson. Almennt nafn stafi í bókinni "The Kingdom of Baby. Ævintýri Murzilki og Forest Man "var" Browni ", og hún kallaði einn af litlu mönnum, að treysta á eðli. Önnur hetjur eru grís-Venner, Murzilka, Harehouse, Dr. smyrsl, Dadko-Borodac.

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_4
© Palmer Cox / Wikipedia

Í fyrsta skipti hittu nefið bækurnar Anna Wollyson í byrjun 50s. Rithöfundurinn vildi endurreisa þessar ævintýri á sinn hátt. Og árið 1953 skapaði Nikolay Nosov fyrsta bókin um ævintýrið í stuttu máli. Hann veitti æðstu hetjan með nafni einnar stafi Wollyson - Dunno - og sumir lögun af skemmtilegum Murzilki. Margir sérkenni Nosov skrifaði burt, horfa á litla son sinn Petei. Og rithöfundurinn sjálfur, sem elskaði Widespit hatta, ævintýri og bragðarefur var í eðli. Í grundvallaratriðum reyndist Nosov vera örlítið fullorðnir með eðli barna.

4. Alexey Tolstoy "Golden Key, eða ævintýri Pinocchio

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_5
© Pinocchio / Walt Disney Productions, © Ævintýri Pinocchio / Soyuzmultfilm

Deilur um hvort þykkt ævintýri um Pinocchio restraced eða búið til alveg aðskilda vinnu, þá eru þau ennþá ekki. Rithöfundurinn sjálfur skrifaði fororðið þar sem hann sagði að hann hefði lesið "ævintýrum Pinocchio" sem barn, oft endurtekið söguna af tré dúkku til félaga hans og fundið upp slíkar ævintýri sem þeir voru alls ekki í bókinni. En í raun er það ekki. Tolstoy var þegar fullorðinn maður þegar ég las fyrst ævintýri um strákinn frá Polanny. En rithöfundurinn, sem vinnur að endurtekningu Pinocchio, minntist á eigin æsku, gaman og drauma hans um ótrúlega ævintýri, svo Pinocchio er mjög svipað og mjög alyas Tolstoy, sem hann var í æsku. Sumir vísindamenn eru vissir: Þetta er ekki ævintýralegt barna. Í myndunum af Pierrot og Karabas-Barabas lék rithöfundur Alexander Blok (og almennt ljóð af táknmáli ERA), sem og leiklistarstjóri Vsevolod Meyerhold. Eitt af frægustu sýningar Meyerhold var leikritið á leikritinu í Balaganchik blokkinni. Forstöðumaðurinn var þekktur fyrir Dempotic Epert hans og samkvæmt mörgum samtímamönnum, þar á meðal Tolstoy, tilheyrði leikmönnum sínum sem puppets.

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_6
© ævintýrum Pinocchio / Belarusssfilm

Hárlitur Blue Malvina ætlaði nokkuð óheiðarlegur hlutur. Hún var draugur. Í upprunalegu sögu Carlo Collodi Malvina, en það er stelpa með hárið á lazuri. Ræningjarnir ofsækja hetjan í skóginum og Pinocchio sér hvítt hús þar sem vonast til að fela. Hins vegar er hurðin læst. Stelpa með Azure Hair birtist á hrópunum sínum í glugganum, föl andlit lokað. Hún útskýrir að allir íbúar hússins hafa þegar flutt inn í heim annarra, eins og hún sjálf. Eftir það hverfur stúlkan. Í mörgum menningarheimum þýddi blár litur táknrænt hinn heimurinn. Þess vegna lögðu Blue Hair stúlkur með því að tilheyra þessum heimi. Við áframhaldandi ævintýrið varð hún skógur ævintýri.

5. Alexander Pushkin "Fairy Tale of Fisherman og Fish"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_7
© Felt fiskimaður og fiskur / soyuzutfilm, © innborgunPhotos

Valkostir, þar sem það var Pushkin sem tók samsæri fyrir ævintýri hans, tveir. Samkvæmt einum af þeim er það örlítið breytt rússneska þjóðsaga ævintýri "gráðugur gamall." En oftar segja þeir að þetta er þýska sagan "um fiskimanninn og konan hans", sem var sagt í safninu af bræðrum Grimm. Hún kom ekki með þeim, og listamaðurinn-dularfullur Philip Otto Runge, sem ekki aðeins dró, heldur skrifaði einnig dularfulla verk um táknmynd ljóss og litar. Þess vegna, í upprunalegu þýsku útgáfunni, í hvert skipti sem gamall maðurinn kemur með nýjan beiðni, breytist sjóinn fyrst af öllum litum: Fyrst er það létt grænn, þá dökkblár, og að lokum - dökk grár, og þegar í síðustu hetju annt um lyftarann. Í þýska útgáfunni er fiskurinn ekki gullna fegurð yfirleitt, en banal flatt logandi.

6. Charles Perro "köttur í stígvélum"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_8
© Köttur í stígvélum / soyuzmultfilm

Eins og aðrar ævintýri Charles Perro, "Cat í stígvélum" kom út í safn af ævintýrum og var endurtekin þjóðsaga um klippa köttinn. Í upphafi var rithöfundurinn skammast sín fyrir að setja eftirnafn sitt fyrir forsíðu safnsins: allar ævintýrir virtust mjög léttar fyrir hann, og hann var þegar þekktur sem sterkur rithöfundur. Þess vegna birti hann bók undir höfundar sonar síns, svo sem ekki að gefa ástæðu til að ræða þá staðreynd að frægur maðurinn byrjaði að taka þátt í ævintýrum. En bókin hafði heimskur velgengni. Fylgjendur rithöfundarins varð göfugt dömur, sem einnig tóku að skrifa ævintýri, þetta starf varð mjög smart.

7. Brothers Grimm "Snow White og sjö dvergar"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_9
© Snjóhvítur og sjö dvergar / Walt Disney Productions

Hið fræga þessi saga var gerð af bræðrum Grimm, og í fyrsta skipti heyrðu þeir hana frá Pastor sonar. Brothers útgáfa var frábrugðin þessum valkostum sem við getum lesið núna. Til dæmis, vondur stúlkur reyndi að losna við snjóhvítt þrisvar sinnum: Koma henni blúndur sem þurfti að fresta, þá eitrað greiða, þá epli. Talið er að frumgerð Snow White gæti verið Countess Margaret von Valdek eða Baroness Maria Sophia Margaret Catarina von og und eral. Báðir passuðu ekki sambandið við stepmates. Þar að auki hafði stúlkan Mary Etal í raun talað spegil. Það er erfitt að ímynda sér að á XVI öldinni gæti verið eitthvað svipað, en þetta hljóðeinangrun er enn sýnt í Laura-Main Museum. The frumgerðar voru og gnomes eru lítil-spirited miners sem bjuggu í þorpinu nálægt borginni.

8. Hans Christian Andersen "Snow Queen"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_10
© Snowy Queen / Soyuzmulfilm, © Wikipedia Wikipedia

Biographers Andersen halda því fram að frumgerð Snow Queen varð sænska óperan söngvari enny Lind, þar sem rithöfundurinn var ástfanginn. Það var unrequited ást, stelpan var kalt við hann. Til baka í snjódrottningnum eru lögun af danska þjóðsögum. Í dönsku þjóðsögur, dauðinn var oft kallaður íssvín. Kannski hefur Snow Queen of Andersen mikið sameiginlegt með skandinavíu vídd vetrar og hverfa. Einnig kalt, eins og insensite.

9. Gianni Rodari "Ævintýri Chipollino"

9 Original sögur um hvernig ævintýri voru búnar til sem við ólst upp 690_11
© Chipollino / Soyuzmultfilm

Þegar Gianni Rodari skrifaði ævintýri hans, greiddi enginn athygli á henni á innfæddum Ítalíu. En hún þögul í Sovétríkjunum. Það var þar sem rithöfundurinn varð ótrúlega vinsæll og Samuel Marshak stuðlað að þessu. Á Ítalíu varð hann frægur aðeins nokkrum árum síðar. Það er blæbrigði í vinnunni, sem lækkaði þegar skammstafað útgáfa bókarinnar var prentuð. Í teiknimyndum og kvikmyndum, tóku þeir einnig ekki eftirtekt. Í viðbót við grænmeti og ávexti, í bókinni eru enn kúgaðir - þetta eru dýr sem eru að finna í dýragarðinum, það er samkvæmt rithöfundinum í fangelsi. Og Chipollino hefur samskipti við þá: semja við köngulær, tala við indverska fílinn og jafnvel fá vináttu við hættulegan brúna björn. Apparently, það vildi ekki spilla orðspor dýragarða í einhverjum, svo fáir vita þennan hluta ævintýri.

Og hvað er uppáhalds ævintýri þín? Veistu söguna um sköpun sína?

Lestu meira