Öt szovjet rajzfilm, amely kissé "unatkozott" cenzúra

Anonim

Szinte mindenkinek, a Szovjetunió cenzúrázásnak vetett alá, még látszólag olyan ártalmatlan műfaj, mint animáció. A sigor cenzorok bárhol láthatták a "SoCinka" -t, beleértve ahol nem volt tipp a trükkön. "ABIF" Megtanulták, hogy a szovjet időszakban a szovjet időszak rajzfilmjeire irányuljanak, amelyekre szinte tiltottak voltak, és amelyre mindvégig is, néhány munkát át kellett tiltani "tiltani". Miért a cenzúra szinte "unatkozik" néhány rajzfilm a Szovjetunióban, Tut.by.

Öt szovjet rajzfilm, amely kissé
Fotó: AIF.by kollázs

"Cheburashka és Crocodile Gena"

Egy ismeretlen állat, hatalmas fülekkel, akik az Eduard USpensky-vel jöttek fel, a Könyv opció szakaszában merült fel. A szerkesztők úgy vélték, hogy a Cheurashka-ról szóló könyv káros, mivel egy barátot kell keresni a csapatban, a munkahelyen, és nem a hirdetésben. "Néhányan nem vagyunk nyugati. A Szovjetuniónak nincs magányos! - mondta a szerzőnek. Vagy megtévesztve: "Miért van ez a gén Cheburashka, sok törmelék fém összegyűlt, de az úttörők nem elég? Land! ". A könyv sokáig nem akart nyomtatni, számos érthetetlen gyermeket találta akut, azt mondta, hogy nem írta a szovjet szabályokban. Edward Uspensky emlékeztetett arra, hogy a könyvet a Művész Valery Alpeevsky mentette meg.

Aztán már a Goskino Rajzfilmben, filmezve a könyvek gyanúsítottak, gyanúsítottak. Ismét az epizód egy epizódú fémhulladékkal, amely Cheurashka és a gén több mint úttörővel összegyűlt: azt mondják, hogy ez azt jelenti, hogy ez azt jelenti, hogy az úttörő szervezet nem túl szükséges.

"Műanyag varjú"

A Cartoon "Plasticine Crow" író Edward Uspensky öt perc alatt írt verseket, zeneszerző Grigory Gladkovot felvették fél órát, és a rendező Alexander Tatar könnyen és gyorsan írt egy szkriptet, amit ő "egyszerűen diktált." Ez a munka három különböző történetből áll: a festményekről, a villogó játékokról, és valójában a varjúról szól.

A rajzfilm tiltották az ideológiai kizárás miatt. A szarkasztikus erkölcs ("Ne álljon és ugorjon, ahol az építés építés alatt áll, vagy felfüggesztve") szó szerint észlelték, a jáncozást nem üdvözölték. Volt egy követelés a hangzáshoz. Az egyik hős azt mondja Muller hangja (Leonid Bronvory) a "17 perc tavaszi". "A gestapo és a gyerekek nem kompatibilisek," a cenzúrákat ragasztották. Ennek eredményeképpen a film több hónapig por volt a polcokon, amíg a "kinopanoram" cenzorai nem mutatták be. Ezt követően a "Crow" engedélyezett a TV-ben.

"Mat Leopold"

Gondolkodás a következő rajzfilm, a rendező Anatolij Reznikov úgy döntött, hogy a hagyományos megközelítés, ahol egy hős ostoba és gonosz, a második pedig okos és kedves, akkor nem illik rá. És felállt a Heroes-flippers-vel: intelligens, kedves macska, akit rosszindulatú egerek felveszik. A macskát LEOPOLD KUDASOD ezredes után nevezték el egy nagyon népszerű "Elképző Avengers" filmből.

Az első film "A leopold macska bosszúja" Khsovitset kegyetlen "vezette", figyelembe véve a név és a címek tervezését túl véres. És a film megjelent a cenzorok „pacifista és anti-szovjet”: azt mondják, hogy miért a macska nem eszik az egerek, mint amilyennek lennie kellene, és belépett velük az üres beszéd?

Szerencsére Reznikov azonnal bemutatta egy másik filmet a leopoldról és az aranyhalról: Ez a sorozat kedvezően és azonnal felszabadult a televíziós képernyőkön. És ott adtak jó és új sorozatokat. Ugyanakkor a Cramole "bosszú" csak 6 évet mutatott.

"Tavaly hó esett"

Az Alexander Tatar szinte minden munkája a cenzúra kérdéseit okozza. Ez történt, és a rajzfilm "elesett a tavalyi hó". Egy szórakoztató újévi történetének munkája egy parasztról, aki az erdőbe ment a karácsonyfa volt egy másik - "karácsonyfák, mennydörgő fa". De nem illik. Továbbá nem volt lehetséges Lyi Ahacedzhakov vagy Rena Zöld, mint a történet, mint a Teremtő tervezett. Ennek eredményeként a rajzfilm hangzott Stanislav Sadalsky. De a nevének előestéjén a címekből kiment. "Jó emberek" jelentették, hogy "hol", hogy azt mondják, a színész látta egy külföldi étteremben.

Megvizsgálta az egész lelket és tatarot, mondván az igazgatónak, hogy tiszteletlenül alkalmazza az egyszerű személyt: "Csak egy hős van - egy ember, és ez az idióta! .." Egy ilyen panasz bemutatta őt. A "Cartoon" -et elküldték a javulásnak, fel kellett felújítanom és felújíthatnám helyeken.

"Glass Harmonic"

Az animációs munka és a krzhanovsky telek: ugyanabban a városban van mohó és pompás emberek - utálnak mindent körülvéve őket. De egy nap egy ismeretlen zenész jön a városba, amelynek hangja, amellyel minden "életre kel."

A cenzúra rajzfilmre vonatkozó kérdések közvetlenül a kijárat után jelentek meg (1968). Azt mondják, hogy az az a tény, hogy az ellenőrző testületek szemébe jutott a csehszlovákiai szovjet csapatok belépésének napján, ez nem befolyásolta a szívességüket. Cenzúra arra kényszerítette a szerzőket, hogy magyarázatot adjanak a közönség számára, amelyben azt mondaná, hogy a Bourgeois Társaságról beszélünk. Aztán negatív hozzáállást találtak a szovjet bürokráciára. A szerző csapata beleegyezett abba, hogy kijavítsa a bajba jutott helyeket, de a rajzfilm még mindig betiltott. Feltételezzük, hogy egy speciális elégedetlenség okozott a "ember a pot" képét, a festmények karakterét Rena Magritt, aki nem tudott szerelem szerezni a Szovjetunióban. Tut.by.

Olvass tovább