12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong

Anonim

Siyempre, ang kalipay mao ang imong pagsabut. Ug kini nga hugpong sa pulong kinahanglan nga makita sa literal. Pagkahuman, kanunay tungod sa pagkawalay alamag sa pulong o hugpong sa mga pulong sa usa ka langyaw nga sinultian, posible nga makuha. Ug ang pipila ka mga perlas dili kaayo labi nga sila mahimong hingpit nga naglibog sa mga pagbiaybiay.

Kita sa Adme.ru nahibal-an namon kung pila ang mga kalisud ug mga nadiskubrehan nga gipunting. Ug ang mga bayani sa among pagpili karon kung diin maningkamot sa mga termino sa pagtuon sa mga balaod sa langyaw.

  • Gikuha sa kauban sa kauban ang usa ka kanta sa Italyano, nga gitawag nga "Parla Piano Piano" (gikan sa pelikula nga "Great Amahan"). Nahibal-an ko nga nahigugma ako sa dila, nangutana: - Giunsa ang paghubad sa Parla Pario? Ako, nagtutok sa akong pagniniting: - "Pagsulti sa hilum." Tigumo (Bulong): - Giunsa ang gihubad nga Parla Più piano? .. © Sholpan: Facebook
  • Miabut ako sa shop shop, palihug pilia ang lana sa makina. Magbaligya: "Kung nagapanigarilyo ka, 5W-30." Ako: "Sa kahulugan kung manigarilyo? Wala ako manigarilyo kanako, nganong nakuha nimo kini? " Magbaligya: "Giingon ko, adunay usa ka Idesmitsu 5W-30, ang lana sa Hapon mao ang ingon." © Veos / Pikabu
  • Nahinumdom ko sa usa ka gamay nga istorya bahin sa "maayong buntag" gikan sa trabaho sa trabaho. Diha kini sa Kazakhstan, diin ang kadaghanan nakasabut ug nagsulti sa Russian. Ang kauban sa trabaho gitawag nga Gennady. Nagtrabaho kauban ang mga Turko, ug sa Turkish Günaydın (tunog sama sa "Ganeydynn") usa ka "maayong buntag." Tanan kami naglingkod sa parehas nga opisina. Sa gene, daghang mga miabot, mihangyo sa mga higayon sa pagtrabaho. Ang mga Turko nalibog sa semana, misanong sa kini nga "gunydyn" (Gennadyn "sa bisan unsang oras sa adlaw, wala makasabut ngano nga ang mga tawo nangandoy nga maayo sa buntag. Pagkahuman nangahas gihapon sila sa pagpangutana kung unsa kini. © TheDeema / Pikabu
  • Kami adunay usa ka telepono sa trabaho, ang eurosport background nga gigikanan. Sa buntag ang pagbalhin bahin sa rally sa Dakar. Gitan-aw ko ang TV sa ultang panan-aw, ug gisulat kini sa English nga "Pahia Ha" Eurosport ". Naghunahuna ko nga alang sa basura, unsa ang "Pahika"? Tingali ang lokasyon sa kung unsa ang naa sa workpiece sa mga Bedouins? Lamang kini moabut: "Kaniadto sa Europort." © kahilid / Pikabu

12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong 16132_1
© Randen Pederson / Wikipedia

  • Sa ika-5 nga grado ang nakasulti mga pangutana sa mga pulong sa Ingles. Ang pagsulay mao ang buluhaton: Aron pagsulat sa usa ka pulong nga pangutana sa Ingles nga sunod sa paghubad sa Russia. Ug gitala sila sa akong kauban sa klase nga si Kto, Chto, Kogda, Kuda nga adunay usa ka translite. Naghunahuna kami nga wala siya makakat-on, apan wala gyud siya makasabut kung unsa ang problema. Pagkahuman gipalit namon kini nga pagsulay sa 10 nga rubles. Ang tibuuk nga klase nakolekta sa salapi aron moapil, wala maghatag libre. © "Nabug-atan" / VK
  • Sa salapi sa Sobyet nagsulat usa ka paghubad sa mga nominal nga bayranan sa mga pinulongan sa Republika. "Mga Audit nga Karbovanets", "BIR SOM", "BIR Manat" Sa wala pa kana, nagtuo nga ang pinakadako nga bill mao ang 25 nga mga rubles. Ug busa, ang pagbasa sa mga pulong niini, taliwala sa ubang mga butang nakaabut sa "BESH KUT". Masaligon nga naghunahuna nga kini nagpasabut nga "mabuang nga kantidad." © "Nabug-atan" / VK

12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong 16132_2
© Mga Sulat sa Juliet / Liong To

  • Usa ka nagsulti sa Ingles nga gusto nga isulti ang Espanyol nga adunay usa ka nobela, ang hugpong sa mga pulong naulaw kaayo ako ("nalibog ako kung giunsa ko kini isulti sa Espanyol, ug gibalhin ang Pulong, kini nahimo Out estoy embarazada. Nahadlok kaayo ang iyang boyfriend ug nakurat tungod kay sa Espanyol kini nagpasabut nga "ako nagmabdos". © marmiya / adme
  • Sa opisina sa post office sa Russia, nagpadala ako usa ka parsela sa China. Gidawat ang iyang babaye ug miingon: - Oh, ug tingali dili niya mapakyas ang mga kostumbre. - Ngano? - Nangutana ko. - Ania ang gisulat nga "mga papan". - Ang batang babaye dili usa ka tableta, kini tablet, "tablet" sa Ingles. Nagpadala usa ka daotan, ipadala pagbalik. © 33hapy / Pikabu

12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong 16132_3
© Tsiry / Pikabu

  • Sa Poland: Gipatin-aw ni Pole ang Ukrainka, nga wala mahibal-an ang pinulongang Polish, kung giunsa ang paghimo sa burger. Ukrainian sa katapusan: "Nahinumdom ko." Gipakita sa Polka ang ikaduha nga higayon - ug usab: "Hinumdumi". Sulod sa ikalimang higayon nagtawag ako usa ka kauban, nga nakaila sa Ruso. Makalingaw sa kamatuoran nga sa Polish nga "Akong nahinumduman" mao ang "nakalimtan." © Yuri Zavalin / Facebook
  • Usa ako ka tighubad, ang trabahante Ingles. Tungod sa dako nga kompetisyon, gisulayan nako nga mapaayo ang sinultian matag adlaw: Gawas sa nag-unang buluhaton, nagmando ako sa Internet ug nakakuha ako usa ka magtutudlo sa mga hamtong. Sa laing adlaw akong nahibal-an nga oras na aron makapahulay: adunay usa ka butang nga gipatay sa akong ulo, ug sa tulo nga mga panid sa teksto nga gihubad ko ang Pulong nga Palasyo ingon usa ka "palasyo". Mao nga gipadala ang mga booklet sa kustomer bahin sa maluho nga tulo nga andana. © "Nabug-atan" / VK

12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong 16132_4
© SergeyniveNs / Depectphotos

  • Nagpahulay sa pamilya sa dagat. Gisulayan nako ang pagsugat sa usa ka german nga tawo uban kanako. Sa Iningles, wala siya makasabut, ug ang akong nahibal-an sa Aleman gilimitahan sa mga kanta sa mga grupo sa Aleman, ang mga hubad nga wala nako nahibal-an. Apan gusto gyud nako isulti. Mao nga akong gibuak: ang Ich moawa sa ingon. Ang nawong sa akong interlocutor nga si Herked, ug ang mga mata naglibut, ingon nga si Mephistofel mismo nagtindog sa iyang atubangan. Gibiyaan ako sa usa ka light bewilder, dali siyang nagretiro. Kini nahimo nga ako miingon: "Gusto ko ang imong kalag." © "Nabug-atan" / VK
  • Sa unibersidad, kami adunay hilisgutan sa "stylistics sa pinulongang Belarusian", ang kahibalo diin wala molampos ang misulay sa pagpamuhunan sa among mga ulo nga usa ka propesor sa respeto nga edad. Ug sa usa sa mga magtiayon, among gihisgutan ang tanan nga lahi sa biswal nga sinultihan. Ug bisan pa niana adunay usa ka hugot nga pagsabut sa ilang gusto gikan kanamo: ang una nga magtiayon, usa ka hilum nga takna. Nawala nga pagtuo sa among kamatuuran, gikuha sa propesor ang katapusang pagsulay ug gipataas ang akong girlfriend gikan sa iyang lugar: - Kinsa ang gitawag namon nga mga manggugubat sa kalasangan? - Maayo ... Tingali ... mga elf? - Ka-ah-aki-ie e-e-elf! Partisa-ane! Kini ang mga gerilya! Sang ulihi, nag-ingon ang girlfriend nga gipangutana niya ang parehas nga pangutana sa iyang amahan. Siya, naghunahuna, misanong sa usa ka gamay nga insecure: - Maayo ... tingali ... mga elf? © Bash.im.

12 nga mga tawo nga nagbangga sa usa ka linggwistiko nga babag sa literal nga ilong hangtod sa ilong 16132_5
© Bash.im.

Ug unsa ang personal nga mga kalisud sa paghubad nga personal?

Basaha ang dugang pa