"D'Artagnan i tres mosqueters": per què la sortida es va mantenir durant un any, cançons tallades, en les quals va ser trobat episodis abdulov

Anonim

Filmos clàssic de l'època soviètica. Llavors, en completa desafortunada, l'èxit es va convertir en qualsevol cosa. I aquí el director, i els actors són talentosos: l'amor del públic estava garantit. Fins i tot ara, la pel·lícula es veu bé (potser, gràcies a la nostàlgia per als joves abandonats).

La pel·lícula de televisió d'aventura de tres membres "D'Artagnan i tres Musketeers" (1978) va ser retirada al musical de Mark Rosovsky i Yuri Ryashentsev.

La representació d'aquesta obra en aquest moment durant diversos anys ja va ser caminant amb èxit a l'escenari del Tyus (director Alexander Tobstonogov, autor de la música - Maxim Dunaevsky, autor de les lletres - Yuri Ryashetsev). Per cert, hi ha produccions modernes:

El musical, al seu torn, va ser escrit pels llibres de Duma.

Els germans Duma també van arrossegar la inspiració en els "Memòries del Sr. D'Artagni", publicades en 1700.

Real Personalitat Històrica, va ser a principis dels anys 1600 tals Charlie de Batz de Castelmorem, comte d'Artagnan (Fr. Charles Ogoer de Batz de Castelmore, Comte d'Artagnan) - Capità tinent dels musquetistes reials que van fer una brillant carrera amb Un rei francès Louis XIV.

S'obté una interessant cadena de "confiança", però ens distreguem.

Com a resultat, la pel·lícula a les fonts originals té una actitud bastant llunyana. Així que no és meravellós que les "velles cançons sobre el principal" van resultar, només sobre els mosqueters.

Actuació i cinema: coses diferents. Georgy Jungvald Hilkevich va canviar fortament l'escenari original, en cas contrari seria només un joc de pel·lícules. També va canviar les paraules de les cançons. Això en el futur va provocar litigis: Rosovsky i Ryashenians van presentar fins i tot a Hilkevich a la cort, a causa de la qual cosa el programa de televisió havia de ser transferit durant un any.

Aquí hi ha algunes cançons tallades que no van entrar d'Artagnian i tres Musketeers:

Margarita Terekhova va respondre de la seva cançó "Milady":

Potser és correcte que aquesta cançó en particular es va tallar (ella, per cert, Gurchenko actua, si algú que no va descobrir). Crea una idea incorrecta de la motivació de Mili. A la cançó resulta que és "el vilà per naturalesa", "El vilà ... perquè el vilà".

Totes aquestes cançons tallades són més còmiques, més febles que "cançons de Musketeer" i "Pond de l'empelt". Sí, i aquells que no són clarament elevats. En la infància, difícilment hem apreciat l'abundància de passar cançons. Després vam ser els més importants que totes les baralles, perseguidor, molls, explicacions enamorades, fidel d'un home, i clarament no cantant.

Pel que sembla, el director Jungvald-Khilkevich va entendre aquest moment i, per tant, va trobar un mitjà digne.

En general, per descomptat, seria interessant mirar la versió completa de la pel·lícula. Bé, no hauria fet una germana de tres, sinó una pel·lícula de televisió de quatre estèrils.

En 1981, un àlbum de semi-tercers de tres plaques amb un musical "Three Musketeers" va ser llançat a Gramzapsy "Melodia" a l'escenari de la directora Marka Aisenberg, que inclou nombrosos números musicals i cançons famoses de l'obra i Teliberament:

P.S. Resulta que Alexander Abdulov flames en els tres mosqueters, que no van aprovar el paper principal en aquesta pel·lícula:

Zewaka-fuster a la casa Bonas

Llegeix més