Elmira Galimova: "Imam, kao kompozitor, postoji stil, muzički jezik koji se suočava sa nacionalnim izvorima" - video

Anonim

Elmira Galimova:

U novom projektu na TV kanalu TNV, intervju s izvanrednim tatarskim naučnicima i stručnjacima bit će objavljen radnim danom.

Četrdeset osmih heroja posebnog projekta bio je kompozitor, kandidat istorije umetnosti, šef Kazališta i muzike Instituta za jezik, književnost i umjetnost. Ibrahimova Elmira Munirovna Galimova.

U intervjuu, dopisnik TNV Galimov priča o "njihovim" pravilima za pisanje muzike za orkestri, o tome šta će biti ako Tatari izgube muziku, kao i reakciju Europljana u nacionalni pentatoničan.

"Počeo sam pisati muziku od 9 godina"

- Jeste li promijenili prednji dio posla u posljednjih 10 godina na Institutu?

- Posljednjih 10 godina moje kreativne aktivnosti povezano je sa Institutom za jezik, književnost i umjetnost. Ibrahimova. Ali doslovno su u nedavno u mojoj profesionalnoj aktivnosti bilo promjena, a sada prelazim na dužnosti šefa Katedra za kreativnost Kazališta Kguki. Glavni smjer moje aktivnosti ne mijenja se, ali struktura univerziteta postavlja nove ciljeve i ciljeve.

- Zašto su se te promjene dogodile u vašem životu? Jeste li upravo postigli u Ibrahimov institutu?

- Mi smo kreativni ljudi, još uvijek žive s nekim fazama i okrećemo se. Za 10 godina u Institutu sam studirao u diplomskoj školi, odbranio kandidata, objavili smo mnoge publikacije o pozorištu, muzikologiji i koreografiji. Imali smo 5 zaposlenih, ali smo izvršili titanski rad - objavio više od 240 publikacija 5 godina. Prvi put smo u okviru ruske skale imali vodič, jer u oblasti etnomiskologije, u okviru Rusije, vodiči su ušli samo u naučni promet, a već smo izdali 2 dijela.

- Šta je ethnoter?

- Imamo centar pismenog nasleđa Instituta u kojem se pohranjuju puno rukopisa polja, ekspedicijskog materijala koji se sakupljaju od 1960-ih. Jer Na ovom području bilo je malo stručnjaka, materijal nije obrađen. A danas je to sistematiziran i digitaliziran. Ove vodiče čine put prema našim stručnjacima. Ove su vodiče usmjerene na regionalnu komponentu. Prva dva vodiča proučavali smo Saratov Tatare.

"Sami sudjelujete u ekspediciji, skupljajte folklor?"

- Da! Od 2010. godine, kada sam odlučio braniti magistarski rad na temu tradicionalne muzičke kulture Tatara Perm, tada sam počeo da odlazim na ekspediciju. A 2011. godine počeli smo da odlazimo na integrisane ekspedicije Instituta. Zašto učinkovito i treba prikupiti materijal? Jer regionalne osobitosti toga ili da su ljudi već proučavani u pogledu istorije. I etnozikologija kao novo muzičko područje trebalo bi da postave zadatak da odbija činjenice koje su iznijeli istoričare ili ih potvrđuju.

- Povijesne činjenice povezane su s folklorom?

- Naravno! Na primjer, povjesničar dovodi neku vrstu teorije, rekavši da su Ugorska komponenta ili Turki sudjelovali u etničkoj formi.

- Tražite li sve to u narodnoj kreativnosti?

- Naravno! Mi smo etnomissonizi i folkloristi, komunicirajući sa ljudima, istražujući trenutno stanje muzičkog folklora utvrđuje koja je komponenta bila u etničkoj formi. Jer Muzički plast je ta potvrda, to su intonacionalne, ritmičke karakteristike su ove potvrde. Naravno, možete otpustiti knjigu o bilo kojim ljudima, kao što je već i o tradicionalnoj muzičkoj kulturi Perm Tatara.

- Da li se muzika razlikuje od permjane, saratov, kazanta?

- Folklor se razlikuje u intonaciji i ritmičkom planu.

- To znači da drugačije pjevaju?

- U svakoj regiji njegov dijalekt i razlikuje se. Prirodno, muzika se reprodukuje sa vašim značajkama!

- Možete li razlikovati muziku Perm Tatara iz muzike Saratova?

- Od muzike Saratov Tatara, Mishara i i sibirskog tatara. Budući da postoje određeni premještaji intervala, postoje određeni skokovi, ritmični fabul, što daje određeni naglasak, zahvaljujući kojem možemo razumjeti čiju pjesmu je.

- Kako to sve koristite ne samo za pisanje naučnih radova, kako morate kombinirati teoriju i praksu? Ti si kompozitor ...

- Počeo sam pisati muziku od 9 godina i precizno iz kreativnosti pjesme, kasnije su postojala komori za instrumentalnost. Shvatio sam da ne mogu zamisliti sebe bez muzike, naime bez pisanja muzike. Ovo je moja duhovna destinacija. Nema profesije kompozitor, imamo i porodicu i prisiljeni smo da pronađemo nišu za zaradu. Naravno, možemo živjeti i stvoriti kao besplatne umjetnike, ali danas je nestabilan, govorim o muzici da naručim izvođače i kazališta. Stoga sam, kada sam završio konzervatorij kao kompozitor, muzikolog i počeo tražiti posao, ispostavilo se da je to veliki problem! Sudbina me dovela do Instituta i počeo sam shvatiti osnove istraživača. Pokazalo se, očigledno, produktivno.

"Organizovao sam se tako da ako danas pišem naučni članak, sutra ga dovršim i prelazim na pisanje određene muzike"

- Kako se prelazi iz naučnih aktivnosti na pisanju muzike?

"Kad sam tek počeo pisati muziku, zatvorio sam se od roditelja i zamolio me da ne uznemiravam."

- Mogu li sjediti na zahtjev i učiniti to?

- U to vreme, da. Sada, sve se radi tokom godina i neću izdvojiti uslove svoje porodice koju trebam povući. Mogu pisati muziku ispod 3 radna TV, možda nisu svi sposobni za to. Organizirao sam se tako da ako pišem naučni članka danas, sutra ga dovršim i prelazim na pisanje određene muzike. Dakle, to je bilo poslednjih 10 godina. U decembru prošle godine obaviješten sam da sam osvojio bespovratna sredstva 4-naochet Opera Kul-Sharif u vezi s 100. godišnjicom TASSR-a, a posao treba proslijediti u maju. U januaru još nisam uspjela započeti s radom, imam 4 mjeseca za 2,5 sata muzike ...

- Također je potrebno zapisati sve ...

- Bio je to megatitansko djelo za mene, za koje sam se uspio odreći na vrijeme. Za mene je bio ponosan što sam napisao 4 mjeseca. Sad imam san da ga stavim.

- U kojim žanrovima radite?

- Opera, Art Opera, koncerti za klavir s orkestrom, za saksofon. Ubrzo, kao dio Festivala Miras bit će premijera koncerta za gitaru s orkestrom u tri dijela.

Prošle godine sam imao zanimljivu premijeru za Kylkinis sa orkestrom, to je bila novost. Jer ako u Bashkiriji, kompozitori se već vežbaju, zatim unutar naše republike, spoj etničkog alata sa simfonijskim orkestrom. Naručili smo Kyckubyz u Ufa, violinist Dina Zakirov studirao je na njemu da igra.

- Etnička muzika uzima veliku ulogu u vašem radu. Kako ulazite u svoje radove?

"Ima dva načina, opcija citata, kada uzmemo gotov narodni materijal i prenesemo ga u orkestralnu ocjenu modernih metoda, a postoji opcija kada stiliziramo pod narodnim žanrovima. I to jest, u mom radu. U predstojećoj premijeri koncerta gitare s orkestrom, prvi dio romansa nazvao sam je "narodnoj fantastici" i ovdje koristim 2 metode. Imam i etnopantiju za saksofon sa orkestrom.

- Pa još razmišljaš?

- Naravno!

- I.E. Da li vaša publika, kada ide na vaše koncerte, očekuje da se susreće sa nečim ljudima?

- Da! Za mene je vrlo važno da zadržim naše nacionalno porijeklo. Ja se postavljam čisto nacionalno, tatarski kompozitor. Kad smo studirali, bili smo jako uznemireni da pišemo kao Scriabin, Rachmaninov. Ali morate pronaći svoj muzički jezik, pronaći svoje lice kao kompozitor. Danas mogu reći da imam svoj stil, muzički jezik koji se suočava sa nacionalnim izvorima. Primjenjujem se u svom radu bazu podataka i muzički folklor koji smo stvorili svih ovih godina.

- Vi ste učesnik ogroman broj takmičenja i grantova, putovati puno u Evropi. Kako uzmete muziku? Općenito, tatarska muzika?

- Bilo je puno projekata napravljenih u Evropi u Evropi u okviru Saveza Tatarstana kompozitora. Naš nacionalni proizvod nudimo tamo, skrenuo je pažnju na činjenicu da je pentatonijski da je vrlo zanimljiva za djelovanje na evropskom gledatelju.

- Imate li puno kolega koji su strastveni isti kao i vi?

"Svakako, jer je zbirka narodnih pjesama Aleksandar Kuvereva potvrda, imao je i Jadat Fayzi.

- Šta će izgubiti tatarne ljude ako izgubi muzičku kreativnost?

- Izgubit ćemo lice! Do danas je vrlo važno održavati nacionalni identitet. Danas je ova tema popularna među našim javnim, našem rukovodstvu. Ako svaka osoba ne misli sa duhovne strane, kao dio svoje porodice, mislim da nećemo doći danas u cilju koji je postavljen. Spremite naš identitet, naše melose, naše moң. Ovo kombinira tatar.

Pogledajte i intervjue sa izvanrednim tatarskim naučnicima i stručnjacima koji su izašli ranije:

Gusel Valeeva-Suleimanova: "U Kazanu se nalazi vrlo malo predmeta, sa stanovišta razvoja arhitektonske škole" - video

Radio Zamalletdinov: "Više sam nego samouvjeren da je budućnost za dvojezične i polilingwic učitelje" - video

Tufan Imamutdinov: "U našim Ttarskim nastupima, udruženje" әlif "ne postoji nasilje i želju svima poput" - video

Alina Sharipzhanova: "Tatarska pjesma budućnosti trebala bi se temeljiti na dobrim tekstovima" - Video

Čitaj više